DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing правый | all forms | exact matches only
RussianEnglish
авиационное происшествие по вине правого лётчикаcopilot accident
авиационное происшествие при посадке, выполняемой правым лётчикомcopilot's landing accident
акты насилия, совершаемые правымиthe excesses of the Right
акты насилия, совершаемые правымиexcesses of the Right
ассоциированные члены участвуют в Генеральной ассамблее с правом совещательного голосаthe associated members participate in General Assemblies with advisory voice
боже правый!good gracious!
бороться за правое делоwork in a good cause
быть защищённым авторским правомbe protected by copyright
быть правой рукойact as a most useful second (кого-либо)
быть правым относительноbe right about something (чего-либо)
быть слепым на правый глазbe blind in the right eye
в правой части выраженияon the right side of the expression
в правой части уравненияon the right side of equation
в правой части уравненияon the right side of the equation
в правой части уравненияin the right side of the equation
в правую сторонуright
в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входаhe has been dropped from the free list at that theatre
вероятность того, что вы правыthe possibility of your being right
верхний правый уголtop right hand corner
верхний правый уголtop right hand
верхний правый уголthe top right hand corner
ветвь правой ножки предсердно-желудочкового пучкаpart of right His atrioventricular bundle branch
внезапно атаковав неприятеля, мы обнажили его правый флангby a sudden attack we uncovered the enemy's right flank
воспользоваться правомavail oneself of a right
воспользоваться правом ветоimpose a veto
воспользоваться правом ветоexercise a veto
воспользоваться правом налагать ветоexercise a veto
воспользоваться своим законным правомavail oneself of one's lawful right
воспользоваться своим законным правомuse one's lawful right
воспользоваться своим законным правомexercise lawful right
воспользоваться своим правомexercise right
восстановить осуществление прав и привилегийrestore the exercise of the rights and privileges
восстановить праваrestore liberties
все солдаты должны отдавать честь правой рукойall soldiers must salute with the right hand
всё это время он правой рукой заслонял глаза от слепящего солнцаthe while his right hand did shade his eyes from the bright sun (W. Morris)
вы почти правыyou are near right
вы правыyou have hit it right
выезжать на левую в Великобритании или правую сторону или полосуpull out (для обгона)
газета стала трибуной правых силthe newspaper became a mouthpiece of the right wing
гайка с правой резьбойR.H. nut
громкость в правом каналеright hand volume
даже если вы правы, вам может быть довольно трудно доказать свою точку зренияgranting that you are correct, you may find it hard to prove your point
держаться правой стороныkeep to the right
держаться правой стороныkeep to the right side
держаться правой стороныdrive on the right (of the road; дороги)
держаться правой стороны дорогиdrive on the right of the road
держаться правой стороны дорогиhug the right side of the road
держитесь правой стороны!keep to the right!
для правой рукиright-handed
добиваться праваachieve the right
добиться своих правwin one's rights
допустим, вы правыput it that you are right
единственный его физический недостаток – левый глаз прикрыт больше правогоhis only blemish a droop of the left eyelid
если он лежал на правом боку, то у него начинался приступ кашляif he lay on his right side, he broke into a paroxysm of coughing
завладеть государственной землёй для получения преимущественного права на её покупкуpre-empt
запрещён правый поворотno right turn
затрагивать чьи-либо праваinvolve the rights of (someone)
защищать чьи-либо праваsafeguard someone's rights
защищать правое делоdefend the right
защищать свои праваprotect one's rights
защищать свои праваstick up for one's rights
защищать свои праваdefend one's rights
злоупотребление исключительным правомabuse of exclusive right (на товарный знак и т. п.)
злоупотребление правомabuse of the right
играть правым защитникомplay right back
идти правым галсомsail on the starboard tack
идти правым галсомbe on the starboard tack
идти правым галсомrun on the starboard tack
иметь равные праваpossess equal rights
иметь равные праваenjoy equal rights
к своему собственному удивлению, на этот раз Джон без проблем сдал экзамен на водительские праваhis own surprise, John simply waltzed through his driving test this time
к своему удивлению, Джон на этот раз сдал экзамен на водительские праваhis own surprise, John breezed through his driving test this time
кривая с правым кручениемdextrorsal curve
круг правangle to the right
левый и / или правый боковой упорleft/right side lay gage
лежать по правую руку отlie on someone's right hand (кого-либо)
лежать по правую руку отlie at someone's right hand (кого-либо)
лишать адвоката права практикиstrike off the rolls
лишать водительских правground
лишать праваstrip of the right
лишать праваrevoke a charter
лишаться праваlose the right
лишаться праваlose a right
метчик для нарезания правой резьбыright-hand tap
мне кажется, что вы правыI believe that you are right
на последних выборах преимущество было на стороне правых партийin the last elections there was a swing to the right
наделить избирательным правомgrant suffrage
наделять правомconfer a right
наклон правой винтовой линииright-hand lead
нарушать нормы международного праваtransgress the norms of international law
настойчивое отстаивание своих правself-assertion
наши войска атаковали правый фланг противникаour troops attacked the enemy's right
не иметь никакого права поступать таким образомhave no title to do so
не иметь права вести себя подобным образомhave no business to act in that way
не иметь права вмешиватьсяhave no business to interfere
не иметь права вмешиваться в обсуждение какого-либо вопросаhave no say in the matter
не иметь права вмешиваться в решение какого-либо вопросаhave no say in the matter
не иметь права задавать такие вопросыhave no business to ask such questions
не иметь права публиковать её письмаhave no business to publish her letters
не имеющий правunchartered (прав юридического лица или др. прав, наличие которых требует пожалования со стороны верховной власти)
не могу отрицать, что вы правыI cannot deny but that you are right
обладать правомpossess the right
обладать правомenjoy a right
обладать правом наpossess a right to something (что-либо)
облекать правомvest with
обслуживающий персонал с неограниченным правом доступаnonrestricted personnel (к файлам программного обеспечения)
ограждение прав патентаprotection of patent
он вылез из машины и проверил правое заднее колесоhe got out and examined the right rear wheel
он длительное время был связан с крайне правымиhe had long been associated with the far right
он здесь прав!he has a point there!
он из тех самонадеянных людей, которые думают, что всегда и во всём правыhe is one of those arrogant people who think that they're always right about everything
он нанёс удар правойhe got in one with his right (рукой)
он обладает неоспоримым правом увольнения премьер-министраhe has the ultimate power to dismiss the Prime Minister
он обладает преимущественным правом на покупку этого домаhe has an option on the house
он переложил вилку в правую руку, чтобы наколоть кусок мясаhe passed his fork to the right hand to prong the meat
он подволакивает правую ногуhe drags his right foot
он пользуется правом наибольшего благоприятствованияhe receives preferential treatment
он пошарил под стулом правой ногой и попал в туфлюhe felt under his chair with his right foot and got into his shoe
он так же умело пользуется левой рукой, как и правойhe used his left as adroitly as his right hand
она длительное время была связана с крайне правымиshe had long been associated with the far right
она косит на правый глазshe has a squint in her right eye
она повредила правую ногуshe injured her right leg
она поранила правую ногуshe injured her right leg
она спит на правом бокуshe sleeps on her right side
она ушибла правую ногуshe injured her right leg
они были правы относительно этого исторического вопросаthey were in the right about this historical question
они защищают правое делоthey defend the right
они оказались правы в своих прогнозахthey were accurate in their prediction
оспаривать чьи-либо праваquestion someone's rights
оспаривать чьи-либо праваchallenge someone's right
осуждать права королейcriticize the rights of kings
осуществить передачу права собственностиexecute a conveyance
осуществлять права автора научного произведенияexercise the author's rights to a work of science
осуществлять свои праваexercise one's rights
отбив левой влево или правой вправоinside parry
отбив левой вправо или правой влевоoutside parry
отказаться от какого-либо праваsign away a right
отказаться от праваgive up the right
отказываться от какого-либо праваrenounce a right
отказываться от какого-либо праваsign away a right
отказываться от праваsurrender the right
отказываться от какого-либо праваrelinquish a right
отогнутый правый резецbent right-cut tool
отстаивать свои праваbattle for one's rights
охранять конституционные праваsafeguard a constitution
охранять конституционные праваpreserve a constitution
очевидно, что в обозримом будущем инициатива в Турции будет принадлежать крайним правымfor the foreseeable future, then, the hard right has the initiative in Turkey
передавать права и обязательства третьей сторонеtransfer one's rights and obligations to a third party
передавать свои праваmake over one's rights
передать кому-либо праваdelegate rights to (someone)
передать свои праваmake over one's rights
передача правtransfer of rights (на издание или распространение)
перепутывание правой и левой сторонlaterality confusion
по правую сторону дорогиon the right side of the road
по-видимому, в 17 веке мужские и женские туфли и тапочки были одинаковыми для правой и левой ногиin the seventeenth century men's and women's shoes and slippers seem without exception to be straights
подобная тактика привела к расколу на правых и левыхthis tactic polarized the political elements into Right and Left camps (в политике)
подписать документ об отказе от правsign a waiver
подписать документ об отказе от правagree to a waiver
подписать документ об отказе от прав, требованийagree to a waiver
подписать отказ от своих правsign away one's rights
политические силы сконцентрировались на двух полюсах – правом и левомpolitical forces had polarized into right and left extremes
получать все права гражданинаachieve full civil rights
пользование правом со ссылкой на наличие титула вопреки притязаниям другого лицаadverse enjoyment
пользоваться правом льготного бронированияenjoy priority reservation
пользоваться правом наhave a call upon something (что-либо)
пользоваться правом наget a call upon something (что-либо)
пользоваться преимущественным правомhave a call upon (на что-либо)
пользоваться преимущественным правомget a call upon (на что-либо)
пользоваться преимущественным правом наhave a call upon something (что-либо)
пользоваться преимущественным правом наget a call upon something (что-либо)
попирать праваviolate the rights
попирать чьи-либо праваride roughshod over (someone)
поражать правое полушарие мозгаattack right brain
посвятить себя защите прав престарелых, больных и бездомныхdedicate herself to protecting the rights of the old, the sick and the homeless
построение правого фрагментаconstruction of the eastern sector
поступиться своим правомdevest oneself of one's right
права и привилегии духовенстваspiritualties
права и привилегии духовенстваspirituals
правая грудьthe right breast
правая и левая половиныthe right side and the left side
правая и левая стороныthe right side and the left side
правая мера Хаараright Haar measure
правая ногаright foot
правая обмоткаright-hand winding (витки намотаны по часовой стрелке)
правая перчатка, правый ботинокright (и т.п.)
правая печатьrightist press
правая половинаthe right half
правая поляризацияright-hand circular polarization
правая поляризацияright-hand clockwise polarization
правая поляризацияclockwise circular polarization
правая разностьright difference
правая рукаthe right hand
правая рукаright (бокс)
правая сторонаupperside
правая сторонаthe off side
правая сторона поражаемого пространстваoutside target
правая частицаright-handed particle
правило правого винтаright-hand screw rule
правило правого винтаAmpere's rule
правило правого винтаcorkscrew rule
право будущего арендатора на подготовку земли к посеву и на посев до начала срока арендыpreentry
право доступаpassage
право доступаingress
право из сервитутаeasement
право или обязанность, связанные с другим правом или следующие за нимincident
право частного лица или компании на владение государственной землёй или землёй штатаpatent
право на возведение ларькаstallage (и т.п.)
право на посещение ребёнка, оставленного судом у одного из супругов, другим супругомvisitation
право охоты в заповеднике для мелкой дичиwarren (зайцев, фазанов и т.п.)
право пасти домашнюю птицу и свиней на жнивьеshack (после жатвы)
право по патентуpatent
право преимущественного движенияpriority (автомобилей)
право проезда по чужой землеwayleave
право прохода по чужой землеwayleave
право прохода, проездаpassage
право экспатриацииexpatriation
правого вращенияR.H.
правое вращениеright rotation
правое вращениеdextrorotation (плоскости поляризации)
правое гравитиноright-moving gravitino
правое крыло партииthe right wing of a party
правое крыло партииright wing of a party
правое крыло политической партииthe right wing of a political party
правое крыло политической партииright wing of a political party
правое направление свивкиZ twist
правое плечо вперёд – марш!right wheel!
правое ухоthe right ear
правой рукой он нанёс ему сильный удар в челюстьhe gave him a hard right on the jaw
правый берегthe right bank
правый бортstarboard (судна)
правый винтright-hand screw
правый задний источник звукаright-backward source (RB source; в квадрафонии)
правый задний источник звукаRB source (right-backward source; в квадрафонии)
правый защитникright back (футбол)
правый кристаллright-handed crystal
правый моментright-handed moment (направленный по часовой стрелке)
правый моментright-hand moment (направленный по часовой стрелке)
правый нападающийright wing
правый нижний индексpost-subscript
правый отличительный огоньstar board side light (SSLT)
правый передний источник звукаright-forward source (RF source; в квадрафонии)
правый передний источник звукаRF source (right-forward source; в квадрафонии)
правый полусреднийinside right
правый уголthe right corner
правый флангright wing
правый фланг армииthe right of the army
правый форматный вкладышright-hand liner (отливной формы)
правый штопорright-handed spin
предложим, вы правыput it that you are right
предположим, что вы правыlet us suppose you are right
предположим, что вы правыlet us suppose that you are right
предъявить праваassert claims
предъявлять праваput to a claim
предъявлять праваapply for a charter (на что-либо)
привод конвертера правого расположенияright-side drive
признавать чьи-либо праваrespect someone's rights
принцип равенства прав и обязанностей гражданcivic
приспособленный для правой рукиright-handed
проточина с затёком в левую или правую ноздрюstripe into left or right nostril
пусть я ошибаюсь, но и вы не совсем правыif I am wrong, you are at least not absolutely right
развитие прав собственности и эффективность землепользованияevolving property rights and efficient land use
разграбление города, взятого приступом, считалось законным правом солдатthe pillage of a place taken by storm was regarded as the perquisite of a soldiers
разграбление города, взятого приступом, считалось законным правом солдатpillage of a place taken by storm was regarded as the perquisite of a soldier
разъяснить права самоотвода и отводаexplain right to the self-recusation and the recusation
разъяснять сторонам их права и обязанностиexplain to the parties their rights and duties
с правым вращениемdextrorsal
сделанный правой рукойright-handed
сейчас она заигрывает с правымиshe dabbles in right-wing politics
сидеть по правую руку отsit on someone's right hand (кого-либо)
сидеть по правую руку отsit at someone's right hand (кого-либо)
сидеть по правую руку от хозяинаsit on the right of the host
симметрия левого и правогоambidextrous symmetry
система стереофонического радиовещания с модуляцией несущей и поднесущей соответственно суммой и разностью сигналов левого и правого каналовM-S stereo system
система стереофонического радиовещания с модуляцией несущей и поднесущей соответственно суммой и разностью сигналов левого и правого каналовmiddle-side system
слепнуть на правый глазgo blind in one's right eye
слепнуть на правый глазgo blind in the right eye
служить правому делуserve a just cause
соглашаться с правомaccept the right
спираль с правым ходомright-handed helice
спиральная волна с правой круговой поляризациейright-circular helical wave
способ изготовления напр. микрофильмов последовательным копированием изображения на левую и правую половину кадраduo method
способность одинаково хорошо владеть правой и левой рукойambidexterity
средний палец на правой рукеthe second finger of the right hand
средний палец на правой рукеsecond finger of the right hand
стоять по правую руку отstand at someone's right hand (кого-либо)
стоять по правую руку отstand on someone's right hand (кого-либо)
требовать своих правdemand one's rights
тут вы не правыyou are off on that point
тяжущийся, пользующийся "правом бедности"assisted person (напр., бесплатной правовой помощью)
у него были большие ссадины на правой щекеhe had severe abrasions to his right cheek
удар правой рукойright-handed blow
удар правой рукойright
уничтожение правthe demolition of rights
упразднение правthe demolition of rights
урезывать чьи-либо праваcurtail someone's rights
утверждается, что обвиняемый принадлежит к правой группировкеthe accused is alleged to be a member of a right-wing gang
утрачивать свои праваlose one's rights
формально отказаться от своих правsign away one's rights
Хикс, естественно, занялся правомhicks naturally went into law
хромать на правую ногуbe lame in the right leg
через правое плечо кругом!right about face! (команда)
что-то случилось с его правым глазом, отчего он весь день усиленно моргалhe had something wrong with his right eye, which made him wink away all day
шотландские монархи обладали исключительным правом назначения должностных лиц в епархии и аббатстваthe Scottish monarchs had the sole right of nomination to vacant bishoprics and abbeys
я думаю, что вы правыI believe that you are right