Russian | English |
ассоциированные члены участвуют в Генеральной ассамблее с правом совещательного голоса | the associated members participate in General Assemblies with advisory voice |
больше всего их задевало то, что им отказывали в праве на учёбу | the greatest grievance to them was that they were denied the right to study |
больше всего их задевало то, что им отказывали в праве на учёбу | greatest grievance to them was that they were denied the right to study |
в данном случае я чётко следую своим правам и обращусь в суд, если это понадобится | I stand on my rights in this matter, and will take the matter to court if necessary |
в недавней газетной статье писатель жаловался, что правительство нарушает его право на частную жизнь | in a recent magazine article, the writer complained that his right to remain private had been infringed upon by government |
в основе дискуссии лежит право личности на выбор | the fulcrum of the debate is the individual's right to choose |
в правой части выражения | on the right side of the expression |
в правой части уравнения | on the right side of the equation |
в правой части уравнения | on the right side of equation |
в правой части уравнения | in the right side of the equation |
в правую сторону | right |
в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входа | he has been dropped from the free list at that theatre |
в упорной борьбе он выиграл право стартовать с поул-позиции, впервые за свою карьеру в "Формуле1" | he clinched the first pole position of his Formula One career |
взнос, дающий право на членство в клубе | subscription to a club |
владельцы кинотеатров имеют право не пустить в зал любого человека младше 18 лет | the cinema owners have the right to refuse admission to anyone under eighteen years of age |
военное правительство отказало людям в праве голосовать, и в результате мы имели беззаконие и беспорядки | the military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessness |
восстанавливать в правах | reinstate to |
восстанавливать в правах | restore someone's rights (кого-либо) |
восстанавливать в правах | reinstate in |
восстанавливать в правах рабочих | reinstate workers |
восстановить в правах | restore someone's rights (кого-либо) |
восстановить в правах владения | to re-establish in possession |
восстановление в авторских правах | repossession of rights |
вы не можете преподавать в этом штате без лицензии на право преподавания | you cannot teach in this state without a teaching certificate |
громкость в правом канале | right hand volume |
две страны спорили о правах на глубоководный лов рыбы в пределах их территориальных вод | the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters |
две страны спорили о правах на ловлю рыбы в открытом море в пределах их территориальных вод | the two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters |
законопроект о праве на смерть разрешит врачам отключать поддерживающую жизнь аппаратуру в случае предварительного согласия пациента | right-to-die bill will allow physicians to remove life-support systems from patients who have authorized such action in advance |
законопроект о праве на смерть разрешит врачам отключать поддерживающую жизнь аппаратуру в случае предварительного согласия пациента | a right-to-die bill will allow physicians to remove life-support systems from patients who have authorized such action in advance |
занять определённую позицию в вопросе о гражданских правах | take a definite stand on the question of civil rights |
и когда в сентябре 2000 года ей исполнилось шестьдесят лет, она получила право на пенсию | and when she turned 60 in September 2000 she became entitled to draw her pension |
иметь право распоряжаться в чьём-либо доме | have the run of someone's house |
иметь право сделать вывод в пользу противной стороны | be entitled to an adverse inference |
имеющий право быть записанным в племенную книгу | eligible to registry |
инкорпорировать в национальное право положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательства | embody the provisions concerning promissory notes in a special regulation |
люди имеют право знать, в каком направлении развиваются события | people have a right to know how affairs are trending |
местные жители с древних времён имеют право рубить в этом лесу верхние ветви деревьев на дрова | the villagers here have the ancient right to lop off the top branches of the trees in the forest for firewood |
национальный центр гражданских инициатив защищает право государственных служащих открыто выступать по таким важным вопросам, как коррупция в кругах правительства, расточительство, мошенничество | the National Whistleblower Center advocates the right Aleksey Bagrintsev of employees to blow the whistle on major issues such as government waste, fraud and corruption |
не иметь права вмешиваться в обсуждение какого-либо вопроса | have no say in the matter |
не иметь права вмешиваться в решение какого-либо вопроса | have no say in the matter |
он переложил вилку в правую руку, чтобы наколоть кусок мяса | he passed his fork to the right hand to prong the meat |
он пошарил под стулом правой ногой и попал в туфлю | he felt under his chair with his right foot and got into his shoe |
они оказались правы в своих прогнозах | they were accurate in their prediction |
они передали право привести приговор в исполнение гражданским властям | they relegated the execution of the sentence to the civil power |
отказать кому-либо в праве | deny someone a right |
отказать кому-либо в праве | debar someone the right of something (на что-либо) |
отказать кому-либо в праве делать | deny someone the right to do something (что-либо) |
отказать кому-либо в праве на | debar someone the right of something (что-либо) |
отказывать в праве | deny the right |
отказывать в праве выкупа закладной вследствие просрочки | foreclose a mortgage |
отметить нарушение в водительских правах | endorse motorist's licence |
офицеров иногда увольняют из конкретного полка, но они имеют право служить в любых других частях | officers are sometimes displaced from a particular regiment, but they are at liberty to serve in any other corps |
очевидно, что в обозримом будущем инициатива в Турции будет принадлежать крайним правым | for the foreseeable future, then, the hard right has the initiative in Turkey |
писатели, композиторы и другие авторы, получающие гонорары, часто находятся в зависимости от того, кто владеет правами на запись | authors, composers and other royalties are often closely geared to recording rights |
по-видимому, в 17 веке мужские и женские туфли и тапочки были одинаковыми для правой и левой ноги | in the seventeenth century men's and women's shoes and slippers seem without exception to be straights |
положения пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемление | privileges and immunities clause |
получать визу, дающую право на пребывание в стране | obtain a visa to remain in the country |
поражение в гражданских правах | deprivation of civil rights |
право на воспроизведение в печати | reproduction right |
право охоты в заповеднике для мелкой дичи | warren (зайцев, фазанов и т.п.) |
право прокладки дорог, трубопроводов и т.п. по землям в частном владении | right of way |
правой рукой он нанёс ему сильный удар в челюсть | he gave him a hard right on the jaw |
проверить в апелляционном порядке решение вопроса о праве нижестоящим судом | control a question of law |
проточина с затёком в левую или правую ноздрю | stripe into left or right nostril |
рабочие имеют право объединяться в профсоюзы | the workers have the right to organize themselves into unions |
ребёнок лица, передавшего право в документе за печатью, родившийся после исполнения и формального вручения документа | after-born child |
слишком много компаний борются за право располагать долей прибыли в новом производстве | too many firms are scrambling for a share of profits in the new industry |
трудовое право Западной Германии стало применяться в Восточной Германии | the West German labour laws became applicable in East Germany |
усомниться в чьём-либо праве на руководство | challenge someone's leadership |
утвердить кого-либо в правах | instate someone in his rights |
утратить право пребывания на свободе в результате нарушения условия поручительства | forget bail (явиться в суд в назначенный срок) |
часть тюремной территории, в пределах которой заключённые имеют право свободно передвигаться | limits of prison |
шотландские монархи обладали исключительным правом назначения должностных лиц в епархии и аббатства | the Scottish monarchs had the sole right of nomination to vacant bishoprics and abbeys |
эти "профессиональные инвесторы" проводят тщательную финансовую проверку перед тем, как сделать инвестиции, и в дальнейшем сохраняют право контроля | these professional investors undertake careful due diligence before making investments and retain oversight rights afterwards |
это решение суда является поворотным пунктом в конституционном праве | the court decision stands as a landmark in constitutional law |