DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing право в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
ассоциированные члены участвуют в Генеральной ассамблее с правом совещательного голосаthe associated members participate in General Assemblies with advisory voice
больше всего их задевало то, что им отказывали в праве на учёбуthe greatest grievance to them was that they were denied the right to study
больше всего их задевало то, что им отказывали в праве на учёбуgreatest grievance to them was that they were denied the right to study
в данном случае я чётко следую своим правам и обращусь в суд, если это понадобитсяI stand on my rights in this matter, and will take the matter to court if necessary
в недавней газетной статье писатель жаловался, что правительство нарушает его право на частную жизньin a recent magazine article, the writer complained that his right to remain private had been infringed upon by government
в основе дискуссии лежит право личности на выборthe fulcrum of the debate is the individual's right to choose
в правой части выраженияon the right side of the expression
в правой части уравненияon the right side of the equation
в правой части уравненияon the right side of equation
в правой части уравненияin the right side of the equation
в правую сторонуright
в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входаhe has been dropped from the free list at that theatre
в упорной борьбе он выиграл право стартовать с поул-позиции, впервые за свою карьеру в "Формуле1"he clinched the first pole position of his Formula One career
взнос, дающий право на членство в клубеsubscription to a club
владельцы кинотеатров имеют право не пустить в зал любого человека младше 18 летthe cinema owners have the right to refuse admission to anyone under eighteen years of age
военное правительство отказало людям в праве голосовать, и в результате мы имели беззаконие и беспорядкиthe military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessness
восстанавливать в правахreinstate to
восстанавливать в правахrestore someone's rights (кого-либо)
восстанавливать в правахreinstate in
восстанавливать в правах рабочихreinstate workers
восстановить в правахrestore someone's rights (кого-либо)
восстановить в правах владенияto re-establish in possession
восстановление в авторских правахrepossession of rights
вы не можете преподавать в этом штате без лицензии на право преподаванияyou cannot teach in this state without a teaching certificate
громкость в правом каналеright hand volume
две страны спорили о правах на глубоководный лов рыбы в пределах их территориальных водthe two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters
две страны спорили о правах на ловлю рыбы в открытом море в пределах их территориальных водthe two nations have been contending about the rights to deep-sea fishing in their waters
законопроект о праве на смерть разрешит врачам отключать поддерживающую жизнь аппаратуру в случае предварительного согласия пациентаright-to-die bill will allow physicians to remove life-support systems from patients who have authorized such action in advance
законопроект о праве на смерть разрешит врачам отключать поддерживающую жизнь аппаратуру в случае предварительного согласия пациентаa right-to-die bill will allow physicians to remove life-support systems from patients who have authorized such action in advance
занять определённую позицию в вопросе о гражданских правахtake a definite stand on the question of civil rights
и когда в сентябре 2000 года ей исполнилось шестьдесят лет, она получила право на пенсиюand when she turned 60 in September 2000 she became entitled to draw her pension
иметь право распоряжаться в чьём-либо домеhave the run of someone's house
иметь право сделать вывод в пользу противной стороныbe entitled to an adverse inference
имеющий право быть записанным в племенную книгуeligible to registry
инкорпорировать в национальное право положения, касающиеся простых векселей, путём принятия специального законодательстваembody the provisions concerning promissory notes in a special regulation
люди имеют право знать, в каком направлении развиваются событияpeople have a right to know how affairs are trending
местные жители с древних времён имеют право рубить в этом лесу верхние ветви деревьев на дроваthe villagers here have the ancient right to lop off the top branches of the trees in the forest for firewood
национальный центр гражданских инициатив защищает право государственных служащих открыто выступать по таким важным вопросам, как коррупция в кругах правительства, расточительство, мошенничествоthe National Whistleblower Center advocates the right Aleksey Bagrintsev of employees to blow the whistle on major issues such as government waste, fraud and corruption
не иметь права вмешиваться в обсуждение какого-либо вопросаhave no say in the matter
не иметь права вмешиваться в решение какого-либо вопросаhave no say in the matter
он переложил вилку в правую руку, чтобы наколоть кусок мясаhe passed his fork to the right hand to prong the meat
он пошарил под стулом правой ногой и попал в туфлюhe felt under his chair with his right foot and got into his shoe
они оказались правы в своих прогнозахthey were accurate in their prediction
они передали право привести приговор в исполнение гражданским властямthey relegated the execution of the sentence to the civil power
отказать кому-либо в правеdeny someone a right
отказать кому-либо в правеdebar someone the right of something (на что-либо)
отказать кому-либо в праве делатьdeny someone the right to do something (что-либо)
отказать кому-либо в праве наdebar someone the right of something (что-либо)
отказывать в правеdeny the right
отказывать в праве выкупа закладной вследствие просрочкиforeclose a mortgage
отметить нарушение в водительских правахendorse motorist's licence
офицеров иногда увольняют из конкретного полка, но они имеют право служить в любых других частяхofficers are sometimes displaced from a particular regiment, but they are at liberty to serve in any other corps
очевидно, что в обозримом будущем инициатива в Турции будет принадлежать крайним правымfor the foreseeable future, then, the hard right has the initiative in Turkey
писатели, композиторы и другие авторы, получающие гонорары, часто находятся в зависимости от того, кто владеет правами на записьauthors, composers and other royalties are often closely geared to recording rights
по-видимому, в 17 веке мужские и женские туфли и тапочки были одинаковыми для правой и левой ногиin the seventeenth century men's and women's shoes and slippers seem without exception to be straights
положения пункт 1 раздела 2 статьи IV и поправка XIV к конституции США о праве граждан штатов пользоваться привилегиями и правовыми иммунитетами граждан США и о запрете штатам издавать или применять законы в их ущемлениеprivileges and immunities clause
получать визу, дающую право на пребывание в странеobtain a visa to remain in the country
поражение в гражданских правахdeprivation of civil rights
право на воспроизведение в печатиreproduction right
право охоты в заповеднике для мелкой дичиwarren (зайцев, фазанов и т.п.)
право прокладки дорог, трубопроводов и т.п. по землям в частном владенииright of way
правой рукой он нанёс ему сильный удар в челюстьhe gave him a hard right on the jaw
проверить в апелляционном порядке решение вопроса о праве нижестоящим судомcontrol a question of law
проточина с затёком в левую или правую ноздрюstripe into left or right nostril
рабочие имеют право объединяться в профсоюзыthe workers have the right to organize themselves into unions
ребёнок лица, передавшего право в документе за печатью, родившийся после исполнения и формального вручения документаafter-born child
слишком много компаний борются за право располагать долей прибыли в новом производствеtoo many firms are scrambling for a share of profits in the new industry
трудовое право Западной Германии стало применяться в Восточной Германииthe West German labour laws became applicable in East Germany
усомниться в чьём-либо праве на руководствоchallenge someone's leadership
утвердить кого-либо в правахinstate someone in his rights
утратить право пребывания на свободе в результате нарушения условия поручительстваforget bail (явиться в суд в назначенный срок)
часть тюремной территории, в пределах которой заключённые имеют право свободно передвигатьсяlimits of prison
шотландские монархи обладали исключительным правом назначения должностных лиц в епархии и аббатстваthe Scottish monarchs had the sole right of nomination to vacant bishoprics and abbeys
эти "профессиональные инвесторы" проводят тщательную финансовую проверку перед тем, как сделать инвестиции, и в дальнейшем сохраняют право контроляthese professional investors undertake careful due diligence before making investments and retain oversight rights afterwards
это решение суда является поворотным пунктом в конституционном правеthe court decision stands as a landmark in constitutional law