Russian | English |
враг поспешно отступал | the enemy was in full flight |
вынести поспешный приговор | snap a judgement |
выполнять поспешно | rush into (что-либо) |
выполнять поспешно | rush in (что-либо) |
выполнять поспешно | rush at (что-либо) |
высказать поспешное суждение | snap a judgement |
выступать против поспешных действий | deprecate hasty action |
глотать поспешно | swallow hastily |
глотать поспешно | swallow greedily |
действовать поспешно | hurry-scurry |
действовать поспешно | act with precipitation |
действовать слишком поспешно | rush one's fences |
делать поспешную оценку | rush to judgement |
делать поспешные выводы | judge hastily of someone, something (о ком-либо, чем-либо) |
делать поспешные выводы о | judge hastily of someone, something (ком-либо, чем-либо) |
делать поспешный вывод | jump to a conclusion |
когда огонь перекинулся на лес, многие животные стали поспешно убегать в поисках спасения | when the forest caught fire, many of the animals could be seen scurrying for safety |
но тебе не следует делать об этом таких поспешных выводов | but you don't have to judge so hastily of this |
он вскочил и поспешно направился к двери | he jumped up and made hastily for the door |
он выглядел как человек, который не привык действовать поспешно или импульсивно | he looked like a man who was not in the habit of acting hastily or impulsively |
он делает поспешные выводы | he jumps to conclusions |
он делает слишком поспешные выводы | he is rather beforehand in his conclusions |
он поспешно удалился | he hurried away |
он слишком поспешно осуждает это | he overhastily condemns it |
она поспешно вышла замуж, и также скоро раскаялась в своём выборе | she had married hastily, and as hastily grown weary of her choice |
она поспешно ушла из комнаты, когда вернулся её муж | she bundled away when her husband returned |
она прибрала и привела всё в порядок после поспешных сборов и отъезда | she had picked up after the flurry of packing and departure |
она разом проглотила свой напиток и поспешно вышла | she gulped down her drink and made a hasty exit |
она разом проглотила своё питье и поспешно вышла | she gulped down her drink and made a hasty exit |
по-моему, это слишком важное дело, чтобы принимать поспешное решение | I think this is too important for a snap decision |
поспешная сдача материала в печать | rush into print |
поспешно бежать | scuttle off |
поспешно бежать | scuttle away |
поспешно бросить | drop like a hot chestnut |
поспешно бросить | drop like a hot potato |
поспешно бросить | drop like a hot brick |
поспешно втащить что-либо в машину | hurry something into the car |
поспешно выкупаться | take a hasty bath |
поспешно заключить брак | clap up match |
поспешно заключить мир | clap up peace |
поспешно заключить сделку | clap up a bargain |
поспешно записать | jot down |
поспешно избавиться | drop like a hot brick |
поспешно избавиться | drop like a hot chestnut |
поспешно избавиться | drop like a hot potato (от чего-либо) |
поспешно избавиться | drop like a hot potato |
поспешно исчезнуть | run off in haste |
поспешно исчезнуть | run off in great haste |
поспешно погрузить что-либо в машину | hurry something into the car |
поспешно привести себя в порядок | scramble through one's toilet |
поспешно провести законопроект через парламент | railroad a bill through Parliament |
поспешно провести законопроект через парламент | rush a bill through Parliament |
поспешно протащить законопроект через парламент | rush a bill through Parliament |
поспешно сделать | rattle through (что-либо) |
поспешно удалиться | retreat hastily |
поспешно удалиться | beat a hasty retreat |
поспешно уехать | light a shuck |
поспешно уехать из города | skip town |
поспешно уйти | light a shuck |
поспешно уйти | break away |
поспешно уйти домой | hasten home |
поспешно уносить | hurry off |
поспешно уносить | hurry away |
поспешно уходить | hop it |
поспешно черкнуть записку | scrawl a hurried note |
поспешно черкнуть ответ | scrawl an answer |
поспешно черкнуть ответ | scrawl a hurried an answer |
поспешное бегство | precipitate flight |
поспешное отступление | precipitate retreat |
поспешное решение | premature decision |
поспешные высказывания | impetuous remarks |
прийти к поспешному выводу | jump to a conclusion |
принять поспешное решение | snap hasty decision |
принять поспешное решение | make a slapdash decision |
сделать поспешный вывод | jump to a conclusion |
террорист положил бомбу на лестничную площадку и поспешно удалился | the terrorist placed the bomb on the doorstep and then scuttled off |
толпа поспешно садилась в автобус | the crowd loaded on the bus in a hurry |
упаковывать что-либо поспешно | pack something hurriedly |
формировать поспешное мнение | rush to judgement |