Russian | English |
верёвка порвалась совсем не потому, что те, кто её держал, что-то с ней делали или дёргали её | the rope broke not by reason of the holders moving or jerking it |
Джим решил навсегда порвать с ним отношения | Jim decided to finish with him for good |
женщина порвала с любовником ради сохранения брака | the woman gave up her lover to save her marriage |
женщина порвала с любовником ради спасения своего брака | the woman gave up her lover to save her marriage |
когда он узнал, что его компаньоны преступники, он немедленно порвал с ними | when he learned that his companions were secret criminals, he dropped them dead |
люди, которые покинули Саутгемптон лучшими друзьями и прибыли в Бомбей, полностью порвав друг с другом | people who leave Southampton the best of friends and arrive in Bombay dead cuts |
он порвал с разгульным образом жизни | he abjured his life of dissipation |
полностью порвать с прошлым | make a complete break with the tradition of the past |
полностью порвать с прошлым | make a clean break with the past |
полностью порвать с традицией прошлого | make a complete break with the tradition of the past |
порвать всякую связь с | sever one's connection with (someone – кем-либо) |
порвать дружбу с | part brass rags with (someone – кем-либо) |
порвать отношения с | cut one's connection with (someone – кем-либо) |
порвать отношения с | give someone the chuck (кем-либо) |
порвать отношения с | break off a relationship with (someone – кем-либо) |
порвать отношения с Ниной | finish with Nina |
порвать с | break off with (someone – кем-либо) |
порвать с | finish with (кем-либо) |
порвать с | give someone the cut direct |
порвать с | make a break with (someone – кем-либо) |
порвать с | break with someone, something (кем-либо, чем-либо) |
порвать с | break it off with (someone – кем-либо) |
порвать с друзьями | drop one's friends |
порвать с кем-либо отношения | turn one's back on (someone) |
порвать с преступным прошлым | run straight |
порвать с семьёй | break with one's family |
порвать с семьёй | break away from home |
порвать с традицией | break with the tradition |
порвать с традицией | break away from the tradition |
порвать связь с | sever one's connection with (someone – кем-либо) |
порвать узы, связывающие с домом | tear oneself away from one's home |
после ссоры она с ним порвала | after the quarrel she gave him up |
сразу порвать с | break off with (someone – кем-либо) |
сразу порвать с | break it off with (someone – кем-либо) |
я очень рад, что Алиса порвала с этим ничтожеством | I'm glad that Alice has finished with that worthless young man |