Russian | English |
думаю, мне пора уходить, я хочу пораньше попасть домой | I think I'll be getting along now, I want to be home quite early |
нам пора уходить | we must be getting off now |
нам пора уходить | it is time for us to go |
пора уходить / идти | it's time to make sail |
пора уходить / идти | it's time to hoist sail |
пора уходить из дома, я сматываюсь на следующей неделе | it's time I left home, I'll cut out next week |
уже становится поздно, думаю, мне пора уходить | it's getting late, so I think I'll shoot through |
я тебе скажу, в чём дело – тебе уходить пора | I'll tell you what it is, you must leave |