Russian | English |
в результате экспедиции погибли два альпиниста | expedition ended in the death of two climbers |
в результате экспедиции погибли два альпиниста | the expedition ended in the death of two climbers |
все матросы на судне погибли | all hands on board perished |
два главных действующих лица этого фильма погибли | the two main characters of the film died |
деревья погибли этой суровой зимой | the trees were killed off by the severe winter |
его сын погиб на поле боя | her son was killed in action |
если мир не погибнет | if the world's not coming to rack |
её мать погибла в автомобильной катастрофе | her mother was killed in a car crash |
зимой несколько кустарников погибли от холода | some shrubs had been victimised by the winter |
корабль и весь экипаж погибли | the ship and all hands were lost |
корабль и весь экипаж погибли | ship and all hands were lost |
лошади погибли в огне, поскольку были заперты в конюшне | the horses died in the fire because they were barred in (the hut) |
можно ожидать авиакатастрофы, в случае которой погибнет 500 пассажиров и непредсказуемое число находящихся на земле людей | an occasional crash of an aeroplane may be expected, possibly involving the death of 500 passengers and an unpredictable number of groundlings |
мои розы погибли от мороза | the frost killed my roses |
мужчина упал под поезд и погиб | the man fell under a train and was killed |
мы чуть не погибли | we survived but it was a close shave |
мы чуть не погибли! | that was a close shave! |
нелепо, что он погиб под собственной машиной | it was ironical that he was run over by his own car |
несколько пассажиров автобуса погибли, но люди в поезде отделались лёгким испугом | seven people in the bus were killed but the train passengers got off lightly |
он едва не погиб в море | he just escaped a watery grave (и т. п.) |
он едва не погиб в океане | he just escaped a watery grave (и т. п.) |
он погиб в авиационной катастрофе | he was killed in a plane crash |
он погиб в автомобильной катастрофе | he was killed in a car wreck |
он погиб в расцвете сил | he was struck down in the prime of life (особ. об убитом) |
он погиб в снегах Альп | he perished in the Alpine snows |
он погиб, защищая родину | he died in defence of his country |
он погиб от несчастного случая | he was the victim of a fatal accident |
он трагически погиб в автокатастрофе | he was tragically killed in a car crash |
он трагически погиб на Эвересте | he was tragically killed on Everest |
он чуть не погиб | he narrowly missed being killed |
она осиротела в шестнадцать лет, когда её родители погибли в автомобильной катастрофе | she was orphaned at 16 when her parents died in a car crash |
она погибла в автокатастрофе | she died in a car crash |
от самолёта остались одни обломки, пилот, вероятно, погиб при ударе | the plane is destroyed, a complete wreck: the pilot must have died on impact |
пассажиры и команда погибли, когда самолёт разбился | passengers and crew died in the crash |
погиб от руки божьей | died by the visitation of God (часто о скоропостижной смерти) |
погиб рабочий | kills worker |
погибнуть в аварии | be killed in an accident |
погибнуть в автокатастрофе | get smashed up in a road accident |
погибнуть в автомобильной катастрофе | be killed in a motor accident |
погибнуть в автомобильной катастрофе | be killed in motor accident |
погибнуть в бою | die in battle |
погибнуть в бою | fall in battle |
погибнуть в бою | die in combat |
погибнуть в бою | be killed in battle |
погибнуть в катастрофе | die in a wreck |
погибнуть для общества | meet one's doom (т. е. жениться) |
погибнуть из-за плохого ухода | die through lack of care |
погибнуть из-за плохого ухода | die from lack of care |
погибнуть на эшафоте | die on the scaffold |
погибнуть от голода | die of starvation |
погибнуть от пули | get the lead |
погибнуть при аварии | be killed in an accident |
погибнуть при трагических обстоятельствах | die violently |
полицейский погиб при исполнении своих обязанностей | the policeman died in the performance of his duty |
процент потомков, которые должны погибнуть, чтобы поддерживался определённый уровень прироста популяции | coefficient of destruction |
ранние посевы погибли из-за мороза | the earlier sowings are cut off by the frost |
растение погибло от недостатка влаги | the plant died from want of water |
растение погибло от недостатка влаги | plant died from want of water |
растения погибли из-за недостатка воды | plants died for lack of water |
растения погибли из-за недостатка воды | plants died through lack of water |
растения погибли из-за недостатка воды | the plants died through lack of water |
растения погибли из-за недостатка воды | the plants died for lack of water |
семь израильских солдат погибли в результате взрыва автомобиля, в котором находился террорист-смертник | a suicide car bomber killed seven Israeli soldiers |
солдат погиб молодым | the soldier was cut off in his youth |
сотни животных погибли от ящура и ещё несколько сотен оказались заражёнными | hundreds of animals have died and several more found to be infected with foot-and-mouth disease |
сын миссис Пейдж погиб в катастрофе год назад, она всё оплакивает его | Mrs Page is still mourning for her dead son, a year after he was killed in the accident |
теракт, в результате которого погибли два ни в чём не повинных австралийских юриста, стал третьим по счёту преступлением подобного рода за текущий год | the terrorist attack, in which two innocent Australian lawyers were murdered, is the third outrage of its kind this year |
террористы погибли, когда неожиданно сработала их бомба | the terrorists were killed when their bomb detonated unexpectedly |
трагически погибнуть | come to a tragic end |
у него на войне погиб сын | he lost his son in the war |
уцелеть или погибнуть букв.: стоять или падать ср.: всё или ничего; пан или пропал | stand or fall |
этот солдат погиб молодым | the soldier was cut down in his youth |