DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing поворачиваться | all forms | exact matches only
RussianEnglish
быстро поворачиватьspin round
быстро поворачивать головуswitch one's head round
в Н. дорога круто поворачиваетthere is a hairpin curve at N.
в Н. дорога круто поворачиваетthere is a hairpin turn at N.
в Н. дорога круто поворачиваетthere is a hairpin bend at N.
в этом месте дорога резко поворачивает направоroad here angles to right
в этом месте дорога резко поворачивает направоthe road here angles to the right
в этом месте дорога резко поворачивает направоthe road here angles to the right
дорога поворачиваетthe road winds
дорога поворачиваетthe road curves
дорога поворачивает направоthe road bends to the right
дорога поворачивает направоthe road bends right
дорога поворачивает направоroad bends to the right
дорога поворачивала направоthe road bent to the right
дорога резко поворачивает вправо, после того как вы пройдёте карьерthe path cuts to the right just after you pass the quarry
дорога резко поворачивала вправоthe road made a sharp turn to the right
его воротник не давал ему свободно поворачивать головуhis collar disallowed him any independent rotation of the head
её лицо, мерцающее в лунном свете, когда она поворачивала или поднимала его, притягивало его взорher face, glimpsed now and then in the moonlight as she turned it or lifted it a little, had a fascination which kept his eye (W. D. Howells)
здесь дорога поворачивает на N.?is this where the road to N. turns off?
здесь река поворачиваетthe river turns here
здесь река поворачиваетriver turns here
как только представляется возможность, они поворачиваются друг к другу спинами и каждый идёт своей дорогойwhen the occasion presents itself, they turn their backs on each other and go their several ways
ключ легко поворачивается в замкеthe key slides into the lock
ключ не поворачиваетсяthe key won't turn
кран не поворачиваетсяthe tap won't turn
линия берега поворачивала к востокуthe land swept away to the east
линия берега поворачивала к востокуland swept away to the east
линия фронта идёт прямо на восток к Сезанну и Витри-ле-Франсуа, затем поворачивает на северо-запад и, огибая равнину Шалон, ведёт к крепости Верденthe battle line proceeds due east to Sezanne and Vitry-le-Francois, and then swings north-east round the plain of Chalons to the fortress of Verdun ("Тайме" от 8 сентября 1914 г.)
медленно поворачиватьinch
невероятная извилистость реки привела к тому, что на каком-то участке она поворачивала назад и текла в направлении, прямо противоположном своему главному руслуthe extreme sinuosity of the river has caused it to return in a contrary direction to its main course
он поворачивал голову налево и направоhe turned his head left and right
он поворачивал ключ, пока дверь не открыласьhe turned the key till the door opened
она показала рукой, что будет поворачивать налевоshe gave a signal with her arm for a left turn
она услышала, как поворачивается его ключ в замкеshe heard his key in the latch
поворачивать в обратном направленииreverse
поворачивать к морюturn towards the sea
поворачивать к морюturn to the sea
поворачивать карту лицом внизturn down
поворачивать ключturn a key
поворачивать ключ в замкеturn the key in the lock
поворачивать ключ в замкеtwist key in a lock
поворачивать корабль по направлению к ветруease to
поворачивать кран вручнуюslew crane by hand
поворачивать кран вручнуюhand-slew crane
поворачивать кругомface about
поворачивать кругомbring about (корабль и т. п.)
поворачивать лицом внизturn down
поворачивать на 360 град.swivel round (напр., роторную печь)
поворачивать на 180 градусовreverse
поворачивать на 180 градусовabout-face
поворачивать на определённый уголindex
поворачивать на петляхhinge
поворачивать на шарнирахhinge
поворачивать назадturn around
поворачивать назадturn round
поворачивать назадrecurve
поворачивать что-либо резким движениемtwist with a jerk
поворачивать что-либо резким движениемtwist in a jerk
поворачивать руль автомобиляtwist the steering wheel of a car
поворачивать что-либо рывкомtwist with a jerk
поворачивать что-либо рывкомtwist in a jerk
поворачивать стрелу на 360 град.swing the boom through 360 deg.
поворачивать стрелу на 360 град.swing the boom around a full circle
поворачивать стрелу на 360 град.swing boom around full circle
поворачивать судноwind
поворачивать телевизионную камеру в вертикальном направленийtilt the camera
поворачиваться в обратном направленииreverse
поворачиваться кругомspin round
поворачиваться кругомspin around
поворачиваться на бокroll over on one's side
поворачиваться на 360 градусовrotate the entire circle
поворачиваться) на 360 градусовspin a full 360 degrees
поворачиваться на 360 градусовspin a full 360 degrees
поворачиваться на 180 градусовabout-face
поворачиваться на определённый уголindex
поворачиваться назадturn back
поворачиваться по ветруturn with the wind
поворачиваться по ветруturn in the wind
пора поворачивать назад, если мы хотим поспеть к обедуit is time to turn now if we wish to get home in time for dinner
резко поворачивать головуswitch one's head round
резко поворачиватьсяwheel about
река поворачивает на востокthe river turns to the east
река поворачивает направоthe river bends to the right
река поворачивает направоriver bends to the right
река сужалась и поворачивала резко влевоthe river narrowed and curved sharply to the left
ручка не поворачиваетсяthe handle won't turn
ручка не поворачиваетсяthis knob doesn't work
ручка поворачивается свободноthe handle works freely
ручка поворачивается свободноhandle works freely
свободно поворачиватьсяpivot
у него шея не поворачиваетсяhe has a stiff neck
флюгер поворачивается по ветруthe weathercock turns with the wind
флюгер поворачивается по ветруthe weathercock turns in the wind
циклически поворачивать на определённый уголindex
циклически поворачиваться на определённый уголindex
шоссе прямо до Витербу, а потом поворачивает на Больсенуthe main road continues towards Viterbo before turning right to Bolsena