DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing ощущения | all forms | exact matches only
RussianEnglish
безмятежное ощущение тишины и уединенияthe grateful sense of quiet and seclusion
безмятежное ощущение тишины и уединенияgrateful sense of quiet and seclusion
в книге мы хотели передать именно это ощущение богатства и великолепияthat's what we tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeur
вызванное ощущениеevoked sensation
вызванное стимуляцией ощущениеevoked sensation
вызвать ощущение оскоминыset one's teeth on edge
вызывать болезненное ощущениеirritate
вызывать болезненное ощущение в горлеcreate a painful feeling it the throat
вызывать ощущениеevoke sensation (чего-либо)
вызывать ощущениеsensify
вызывать ощущениеfeel
вызывать ощущение оскоминыset one's teeth on edge
глаз испытывает ощущение белого светаthe eye experiences the sensation of white light
глаз испытывает ощущение белого светаeye experiences the sensation of white light
глаз испытывает ощущение белого цветаthe eye experiences the sensation of white colour
глаз испытывает ощущение цветаeye experiences the sensation of colour
да где ему там пальнуть. Так, знаете ли, одно ощущение. Пощекотать нервы, а толку чутьдж.джойс, "Улисс", эп. 15, "Цирцея"he couldn't get a connection. Only, you know, sensation. A dry rush.
звуковое ощущение при пропускании электрического тока через тело человекаelectrophonic effect
зрительное ощущениеsensation
иметь неясное ощущение, что что-либо может произойтиhave a vague feeling that something might happen
иметь ощущение как будтоfeel as though
испытывать ощущениеexperience a sensation of something (чего-либо)
испытывать ощущениеexperience sensation
как здорово помыться с губкой в горячей ванне, это дет мне удивительное ощущение чистотыit's so nice to sponge myself down in a hot bath, it makes me feel so much cleaner
как многие вокалисты, он настолько затягивал некоторые пассажи, что терялось ощущение времениlike too many vocalists he "dragged" certain passages until all sense of time was lost
крайнее обострение ощущенийoxyesthesia
кто с трудом может назвать даже собственные ощущенияwho have hardly words to denominate even their sensations
купулограмма вестибулярных ощущенийsensation cupulogram
купулограмма ощущенийsensation cupulogram
ложное ощущение наклона телаsensation of "leans"
лучшие эмбиент-музыканты умеют манипулировать пространственно-временными ощущениями слушателя весьма изощрёнными способамиthe best ambient artists can manipulate the listener's sense of space and time in highly sophisticated ways
любить сильные ощущенияriot in emotions
обострение ощущенийoxyesthesia
обострять ощущенияsharpen the senses
он сопоставляет религиозный опыт и химические ощущения, вызванные психоделическими наркотикамиhe compares religious experience to the chemical experience induced by psychedelic drugs
определение порога ощущенияthreshold test (напр., вкуса)
определение порога ощущенияthreshold test (напр., вкуса)
осеннее утро, пронизанное острым ощущением холодаone autumn morning, zested with a sharp frosty feeling
основные вкусовые ощущенияbasic tastes
ощущение болиsensation of pain
ощущение болиa sense of pain
ощущение болиsense of pain
ощущение болиa sensation of pain
ощущение, восприятие, чувствительностьesthesis (напр., к боли)
ощущение, восприятие, чувствительностьesthesia (напр., к боли)
ощущение, вызванное процессами во внутренних органах телаorganic sensation
ощущение комариного укусаthe feel of a gnat's bite
ощущение, локализация которого не совпадает с местом раздраженияtransferred sensation
ощущение, локализация которого не совпадает с местом раздраженияreferred sensation
ощущение наклона телаsensation of "leans" (ложное)
ощущение недомоганияsensation of distress
ощущение недомоганияa sensation of distress
ощущение покалыванияprickly sensation
ощущение после нанесенияafter application sensation (крема или макияжа)
ощущение рельефностиrelief effect
ощущение собственного весаappression
ощущение стыдаsense of shame
ощущение стыдаa sense of shame
ощущение теплаglow
ощущение физикохимического раздражителяphysicochemical sensation
ощущение физического условияphysical sensation
ощущение холода от прикосновенияthe cool feel of something (чего-либо или к чему-либо)
подсознательное ощущение опасностиinstinctive sense of danger
подсознательное ощущение опасностиan instinctive sense of danger
порог болевого ощущенияthreshold of discomfort (слуховой)
порог болевого ощущенияthreshold of pain (слуховой)
порог болевого ощущенияthreshold of pain (в акустике)
порог болевого ощущенияdamage-risk criterion
порог болевого ощущенияaudibility limit
порог зрительного ощущенияthreshold of visual perception
порог зрительного ощущенияthreshold of vision
порог ощущения на вестибулярный раздражительvestibular threshold (стимул)
порог цветового ощущенияcolor threshold
посредством чувственных ощущенийaesthetically
природа воздействует на нас через ощущенияnature speaks to us throughout senses
притуплять ощущенияdull the senses
приятное ощущение теплоты после ванныpleasant glow after a bath
приятное ощущение теплоты после ванныa pleasant glow after a bath
прогулка по морозу вызывает ощущение теплаwalk in the cold makes your body glow
прогулка по морозу вызывает ощущение теплаa walk in the cold makes your body glow
процесс ощущения запахаodor-sensing process
различие органов управления по тактильным ощущениямnonvisual coding of controls
самые захватывающие ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеthe biggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые захватывающие ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеbiggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые захватывающие ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеthe biggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые захватывающие ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеbiggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеthe biggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеbiggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеthe biggest thrill is when you succeed in taming the animal
самые острые ощущения испытываешь, когда удаётся укротить дикое животноеbiggest thrill is when you succeed in taming the animal
связанный с ощущениямиaesthetic
смерть его матери обострила ощущение одиночестваhis mother's death intensified his loneliness
события подтвердили наше ощущение, что с ней обращались несправедливоevents confirmed our perception that she had been treated unfairly
создавать ощущениеevoke sensation (чего-либо)
создавать ощущениеsensify
субъективное ощущениеinternal sensation
такое ощущение, что это стихотворение было написано кое-как, за полчасаthis poem reads as if it was tossed together in half an hour
температурное ощущениеtemperature sense
температурные ощущенияtemperature sensations
у меня было ощущение надвигающейся опасностиI had a feeling of danger
у меня такое ощущение, что я где-то с этим сталкивался раньшеI have an impression that I have somewhere met with it before
у него в голове ощущение пульсацииhe has a feeling of pulsation in his head
у него неоднозначные ощущения от этой поездкиhe has mixed feelings about this trip
укус комара вызвал болезненное ощущениеthe mosquito bite irritated my skin
цветовое ощущениеcolour sensation
цветовое ощущениеcolor sensation
эти исключения лишь вызывали ещё более глубокое ощущение полнейшего разрушенияthese exceptions serve but to convey a deeper impression of the complete wreck
это была настоящая психоделия, не достижимая искусственно в дискотеке, ощущение свободы и счастья без помощи таблеток или травкиhere was psychedelia that could never be achieved artificially in a discotheque, a relaxed and happy sense of awareness without the use of pills or pot