Russian | English |
авария в результате ошибок в эксплуатации | operating-error-induced accident (напр., АЭС) |
алгоритм, исправляющий ошибки пользователя | user-fault-proof scheme |
алгоритм минимальной среднеквадратичной ошибки | least-mean-square (algorithm) (LMS) |
анализ методом дерева ошибок | fault tree analysis |
арендатор, который по ошибке согласился продлить срок и условия аренды, обладает правами защиты от арендодателя | tenant who attorns under mistake may defend against lessor |
без ошибок | immaculate |
без суперпозиционной ошибки базиса | without basis set superposition error |
блок выделения сигнала ошибки | error detector |
блок данных с ошибками | erroneous block |
в вашем сочинении много грамматических ошибок | your essay contains many faults in grammar |
в конце концов ему пришлось отступить и признать свою ошибку | in the end he had to buckle under and admit that he was wrong |
в отчёте имеется множество очевидных ошибок | the report contains numerous demonstrable errors |
в проекте не должно быть ошибок или противоречий | draft must be free from errors or repugnances |
в проекте не должно быть ошибок или противоречий | the draft must be free from errors or repugnances |
в решение, должно быть, вкралась какая-то ошибка | there must be some slip in the decision |
в статье было полно ошибок | mistakes were spattered throughout the whole article |
в статье есть ошибка | there is a mistake in the paper |
в текст вкрались некоторые ошибки | some mistakes have crept into the text |
в шести строках шесть ошибок | six mistakes in as many lines |
в этом как раз и состоит ваша ошибка | that's just where you are wrong |
вам следует остерегаться повторять те же самые ошибки | you should beware of repeating the same mistakes |
вам следует признать и исправить ваши ошибки | you should confess and redress your errors |
вероятность ошибок в компьютерной программе возрастает с увеличением размеров программы | the chances of an error occurring in a computer program increase with the size of the program |
вероятность ошибок в компьютерной программе возрастает с увеличением размеров программы | the chances of an error occurring in a computer programme increase with the size of the programme |
видеть ошибки | see the mistakes |
винить кого-либо за эту ошибку | blame someone for this mistake |
вносить ошибку | introduce an error |
вносить ошибку в измерения | introduce the error into the measurement |
возлагать на кого-либо ответственность за ошибку | charge a fault upon (someone) |
возлагать на кого-либо ответственность за ошибку | charge a fault on (someone) |
возлагать на кого-либо ответственность за ошибку | charge a fault upon (someone) |
возлагать на кого-либо ответственность за ошибку | charge a fault on (someone) |
воспользоваться чьей-либо ошибкой | take advantage of someone's mistake |
вот в чём ваша ошибка | there's your fault |
впадать в ошибку | be mistaken |
впадать в ошибку | fall into an error |
впадать в ошибку | labour under a delusion |
впасть в ошибку | fall into error |
впасть в серьёзную ошибку | fall into a serious error |
все мы делаем ошибки | none of us is infallible |
все эти ошибки-результат небрежности | all these mistakes proceed from inadvertence |
все эти ошибки – результат небрежности | all these mistakes proceed from inadvertence |
все эти ошибки-результат невнимательности | all these mistakes proceed from inadvertence |
все эти ошибки – результат невнимательности | all these mistakes proceed from inadvertence |
вы должны учесть некоторые ошибки | you must allow for some mistakes |
вы допустили серьёзную ошибку на странице 34, ваши факты на соответствуют действительности | you seem to have cropped up badly on page 34, your facts are wrong |
выдавать сообщение об ошибке | generate a diagnostic message for an error |
выходная синфазная ошибка | common-mode error (в дифференциальном усилителе) |
выявление ошибок или неисправностей | diagnosis |
выявление ошибок или неисправностей в процессе технического обслуживания | maintenance diagnostics |
выявлять ошибки или неисправности | diagnose |
говорить, допуская возможность ошибки | speak under correction |
говорить по-английски с ошибками | speak bad English |
говорить по-французски с ошибками | speak bad French |
грамматическая ошибка | bad grammar |
граница вероятности ошибок | error probability bound |
граница ошибки | threshold error |
граница ошибки | error boundary |
граничная ошибка | boundary error |
грубая ошибка | raw error |
грубая ошибка лётчика | incident of pilot's blunder |
грубо и жестоко насмехаться над ошибками иностранных студентов в английском | it's rude and cruel to mock at a foreign student's mistakes in English |
грубо напомнить какую-либо ошибку | rub someone's nose in (и т. п.) |
двумерный метод минимальной ошибки | 2-dimensional minimum error method |
делать допуск на возможные ошибки | allow a margin for mistakes |
делать много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы | make many mistakes in spelling mostly by omitting letters |
делать одну ошибку за другой | pile up mistakes |
делать ошибку | crop up |
делать ошибку в намерении | flounder on intention |
делать ошибку в стремлении | flounder on intention |
делать ошибку за ошибкой | pile up mistakes |
демократы были готовы ухватиться за любые ошибки и неудачи республиканцев | the Democrats were ready to pounce on any Republican failings or mistakes |
детектор наиболее вероятной ошибки | maximum likelihood detector (в коде) |
диагностическая ошибка | diagnostic mistake |
допускать возможность ошибки | concede error |
допускать ошибки | fault |
допустимая ошибка | delta (в языке Ада) |
допустимый интервал ошибок | error band |
допустить ошибку | allow a mistake |
допустить ошибку | trip up |
допустить ошибку | make mistakes (в) |
допустить ошибку | make a gaffe |
допустить ошибку | commit an error |
допустить ошибку в вычислениях | go wrong in one's calculations |
его брат обожает указывать мне на мои ошибки | his brother is fond of pointing out my mistakes |
его ошибки за версту бросаются в глаза | his mistakes stand out a mile |
его ошибки за версту видны | his mistakes stand out a mile |
его по ошибке считают ранним английским буколическим поэтом | he is erroneously ranked as our earliest English bucolic (о Спенсере) |
его последний ход – грубая ошибка | his last move is a blunder |
его приезд сюда был ошибкой | his coming here was a mistake |
его самая большая ошибка | his worst mistake |
его самая грубая ошибка заключалась в том, что он доверял всем своим работникам | his worst mistake lay in thinking that all his workers were trustworthy |
его самая серьёзная ошибка | his worst mistake |
ей было стыдно признать свою ошибку | she was ashamed to admit her mistake |
ей было ужасно неловко, когда ей указали на её ошибки | she stood abashed when her mistakes were pointed out |
ей дорого обошлась эта ошибка | he paid dearly for her mistake |
если при начальной загрузке не подключена клавиатура, то выдаётся сообщение об ошибке | if you boot up your system without the keyboard being plugged in, you will see an error message |
забивать ошибку | x-out a misprint (в машинописном тексте; обычно с помощью литеры "х") |
забывать о прошлых ошибках и неудачах и начинать жизнь сначала | wipe the slate clean |
заглаживать ошибки | put right |
закон ошибок | error law |
заметив ошибку, начать сначала | try back |
заметить несколько ошибок | detect several mistakes |
заметить ошибку | spot a mistake |
заметить ошибку | notice a mistake |
заметить ошибку маленького мальчика | notice a mistake a little boy |
заставить кого-либо осознать свои ошибки | convince of errors |
заставить сделать ошибку | trip up |
здесь какая-то ошибка, и, я думаю, и чья-то злая выходка | there is some mistake here, and I think some villainy |
избежать ошибки | avoid a mistake |
из-за нервного напряжения он немного запинался во вступлении, но оставшуюся часть речи произнёс гладко, без ошибок | after stumbling over the introduction because of his nervousness, he delivered the rest of the speech smoothly |
измеритель ошибки | error meter |
иногда можно даже заработать на собственных ошибках | you can even profit from your mistakes |
интеграл вероятности ошибки | error integral |
интеграл вероятности ошибки | error function integral |
интеграл вероятности ошибки | erf |
интеграл вероятности ошибок | erf (error function) |
интеграл вероятности ошибок | error integral |
интеграл ошибок | erf |
интервал ошибок | error band |
искажения, обусловленные ошибкой следования | tracking distortion (в ЭПУ) |
исправимая ошибка | reparable mistake |
исправимые ошибки | relievable wrongs |
исправить ошибки | correct mistakes |
исправить ошибку | reclaim error |
исправить ошибку | right an error |
исправить ошибку | repair mistake |
исправить ошибку | put a mistake |
исправить ошибку | set a mistake |
исправить ошибку | right a mistake |
исправить ошибку | reclaim an error |
исправлять ошибки | gloss over one's mistakes |
исправлять ошибку | eliminate a mistake |
исправлять ошибку | put a mistake |
исправлять ошибку | right a mistake |
исправлять ошибку | set a mistake |
исправлять ошибку | rectify an error |
исправлять ошибку | remove a mistake |
исправлять ранее допущенные ошибки | redeem former misdeeds |
исходная ошибка | initial error |
каждый автор может допустить ошибки | there is hardly an author but is caught nodding |
канал связи с пакетированием ошибок | burst-error link |
квадрантная ошибка | quadrantal error (в радиопеленгаторах) |
книга полна ошибок | the book teems with blunders |
книга полна ошибок | book teems with blunders |
когда пишешь, будь внимателен и не допускай самых типичных ошибок | take care in your writing to guard against typical mistakes |
код с исправлением двух смежных ошибок | double-adfacent error-correcting code |
компенсирующиеся ошибки | compensating errors |
короткий отрывок был полон ошибок и неудачных выражений | the short piece was full of mistakes and verbal infelicities |
корректор широтной ошибки | latitude corrector (гирокомпаса) |
кривая ошибок | Gaussian curve |
кривая ошибок Гаусса | Gaussian error curve |
критерий минимума среднеквадратической ошибки | root-mean-square minimum criterion |
любая ваша ошибка будет использована против вас | every mistake you make will be charged against you |
машинная ошибка | machine error (из-за неправильной работы машины) |
метод проб и ошибок | hit-and-miss method |
метод проб и ошибок | hit and miss method |
министр попытался замять ошибку своего департамента, хотя она стоила кучу денег налогоплательщикам | the Minister tried to slur over his department's mistake although it had cost the taxpayers a lot of money |
мне попало за эту ошибку | I was soaked for that mistake |
мне трудно поверить, что она могла сделать такую ошибку | it's unbelievable to me that she would commit such a blunder |
многие лекарства были найдены с помощью метода проб и ошибок | many drugs were found by trial and error method |
мой брат любит указывать мне на мои ошибки | my brother is fond of pointing out my mistakes |
мы не будем принимать во внимание твои предыдущие ошибки | we will not hold your past blunders against you |
на ошибках учатся | learning from past mistakes |
наделать грубых ошибок | commit a lot of blunders |
наделать ошибок | make a lot of mistakes |
найти источник ошибок | trace an error to its fountainhead |
находить в работе ошибки | pick up mistakes in a work |
находиться в пределах ошибки эксперимента | lie within the experimental error |
находиться в пределах ошибки эксперимента | be within the experimental error |
не беспокойтесь о своей ошибке | never mind your mistake |
не делать орфографических ошибок | be strong in spelling |
не зависящая от ошибок пользователя схема | user-fault-proof scheme |
не заметить чьей-либо ошибки | overlook someone's faults |
не стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности | you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youth |
не убедившийся в своей ошибке | unconvinced of his error |
не хватало ещё наделать кучу новых ошибок | it was only to plunge into new errors |
невнимательный человек обязательно наделает ошибок | a careless person is apt to make mistakes |
непоправимая ошибка | irretrievable mistake |
непоправимые ошибки | incorrigible mistakes |
непоправимые ошибки | incorrigible errors |
непоправимые ошибки | irredeemable mistakes |
непоправимые ошибки | incorrigible blunders |
несистематическая ошибка | transient error |
несущественная ошибка | negligible error |
несущественная ошибка | insignificant error |
неустойчивость вычислений из-за ошибок округления | instability due to rounding-off errors |
нечего смеяться над этой ошибкой | that mistake is no laughing matter |
ни один экзаменатор ни в одном из экзаменационных сочинений не встречал более чудовищных ошибок, чем те, которые наводняют эти страницы | in no examination papers has any examiner met with more monstrous howlers, than crowd these pages |
никто не заметил ошибки | the mistake was completely overlooked |
ничтожно малая погрешность или ошибка | negligible error |
новый учитель всё время ругает нас за орфографические ошибки | that new teacher is always pecking at our spelling mistakes |
обнаружение ошибок | fault diagnosis |
обнаружение ошибок или неисправностей в процессе технического обслуживания | maintenance diagnostics |
обнаруживать ошибку | detect an error |
обнаружить ошибки | expose mistakes |
обнаружить ошибку | discover a mistake |
обнаружить ряд ошибок в чьём-либо диктанте | find a number of mistakes in someone's dictation |
обойти ошибки молчанием | gloss over faults |
обратив внимание на то, как много небрежных ошибок было сделано, он вскрыл проблему | he put his finger on it when he pointed out how many careless mistakes had been made |
одиночная ошибка | single error (в АПД) |
одна ошибка испортила бы все | trip in one point would have spoiled all |
одна ошибка испортила бы все | a trip in one point would have spoiled all |
однократная ошибка | one-multiple error (в АПД) |
октантная ошибка | octantal error (в радионавигационных системах) |
он, вероятно, допустил ошибку | he must have made a mistake |
он всё время попрекает меня старыми ошибками | he is always casting up my old failures at me |
он выглядел несколько пристыженным, когда понял свою ошибку | he looked somewhat shamefaced when he realized his mistake |
он делал много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы | he made many mistakes in spelling mostly by omitting letters |
он делал много орфографических ошибок, в основном, пропуская буквы | he made many mistakes in spelling mostly by omitting letters |
он, должно быть, допустил ошибку | he must have made a mistake |
он легко может впасть в ошибку | he is liable to err |
он легко может впасть в ошибку | he can be mistaken |
он может извлечь пользу даже из собственных ошибок | he can even profit from his mistakes |
он, наверное, допустил ошибку | he must have made a mistake |
он наделал ошибок в письменной экзаменационной работе | he blundered through his examination paper |
он нашёл только одну ошибку | he checked only one mistake |
он не будет обращать внимания на её ошибки | he will overlook her mistakes |
он не мог объяснить, почему допустил такую глупую ошибку | he could not account for his foolish mistake |
он не может написать ни строчки без того, чтобы не сделать ошибки | he can't write a line without making a mistake |
он не хотел, чтобы всё узнали об ошибке, так что он замял всё это дело | he didn't want the mistake to be widely known, so he played the whole affair down |
он обвиняет всех, кроме себя, за свои ошибки | he blames everybody but himself for his mistakes |
он обвинял всех, кроме себя, за свои ошибки | he blamed everybody but himself for his mistakes |
он очень радовался всякий раз, когда уличал какого-либо автора в ошибке | he was very glad when he found an author tripping |
он полагает, что они допустили ошибку | he believes they have made a goof |
он предложил разработать процедуру устранения ошибок в серии стандартов с той же аналитической целью | he proposed that a procedure be developed for the purification of a series of standards for the same analytical purpose |
он признаёт свою ошибку | he stands corrected |
он публично извинился передо мной за свою ошибку | he apologized publicly to me for his mistake |
он сделал грубую ошибку | he made a blunder |
он сделал много ошибок | he has made many mistakes |
он сделал роковую ошибку | he has made a fatal error |
он сердился на себя за такую глупую ошибку | he was angry with himself for making such a stupid mistake |
он совершил ошибку, выдвинув такое обвинение | it was vicious of him to make such an accusation |
он сразу же понял свою ошибку | he saw his mistake at once |
он стал делать меньше орфографических ошибок | his spelling has improved |
он старался исправить свою ошибку | he was trying to redeem his error |
он указал мне на мои ошибки | he pointed out my mistakes |
он указал мне на ошибку | he showed me where I went wrong |
он утверждает, что это ошибка | he declares it to be a mistake |
он учится на своих ошибках | he learns from his mistakes |
она всегда признаёт свои ошибки | she always owns her faults |
она дорого заплатила за свою ошибку | she paid dearly for her mistake |
она настолько педантична, что замечает даже самые крошечные ошибки | she is such a perfectionist that she notices even the tiniest mistakes |
она обвиняет всех, кроме себя, за свои ошибки | she blames everybody but herself for her mistakes |
она обвиняла всех, кроме себя, за свои ошибки | she blamed everybody but herself for her mistakes |
она очень рассердилась, когда я предположил, что она совершила ошибку | she got in a paddy when I suggested she'd made a mistake |
она пишет без ошибок | she is accurate in spelling |
она по ошибке срезала один из лучших цветков | she snipped off one of the best blooms by mistake |
она призналась, что совершила ошибку | she admitted that she had made a mistake |
она сердится, когда я делаю ошибку | she flies into a temper if I make a mistake |
они хотели исправить свои ошибки, а не просто их как-то замазать | they wanted to correct their mistakes, not camouflage them |
опасаться, как бы не сделать ошибки | be afraid of making mistakes |
опасная ошибка | serious mistake |
орфографическая ошибка | orthographical mistake |
основная ошибка | capital error |
особая ситуация или ошибка, требующая вмешательства оператора | incident |
осознавать свои ошибки | realize one's mistakes |
отвечать за чужие ошибки | take a fall for |
отрабатывать сигнал ошибки | minimize the error signal |
ошибка аппроксимации | truncation error |
ошибка в выставлении главного лепестка диаграммы направленности антенны | beam pointing error |
ошибка в выставлении главного лепестка диаграммы направленности антенны | pointing error |
ошибка в выставлении главного лепестка диаграммы направленности антенны по углу места | antenna tilt error |
ошибка, в которой не сознались | unadmitted fault |
ошибка, в которой не сознались | an unadmitted fault |
ошибка в межсоединениях | connectivity error |
ошибка в наведении антенны по углу места | antenna tilt error |
ошибка в определении сорта | confusion of sorts |
ошибка в программе | bug |
ошибка в работе | malfunction |
ошибка в распознавании | misidentifying (напр., типа детали при сортировке) |
ошибка определения местоположения в системе "Лоран" при синхронизации ведомой станции пространственной радиоволной | sky-wave station error |
ошибка в собственной функции | eigenfunction error |
ошибка в собственном значении | eigenvalue error |
ошибка в точке | pointwise error |
ошибка вкрадывается | error creeps in |
ошибка вкрадывается | an error slips in |
ошибка вкрадывается | error slips in |
ошибка вкрадывается | an error creeps in |
ошибка вследствие дрейфа нуля | zero-drift error |
ошибка выявилась только через несколько месяцев | the mistake only came to light a few months later |
ошибка дискретизации | local truncation error |
ошибка единицы веса | error of unit weight |
ошибка измерений | uncertainty of measurements |
ошибка измерений | measurement error |
ошибка квадратурной формулы | quadrature error |
ошибка лётчика | incident of pilot's blunder |
ошибка метода конечных элементов | finite element error |
ошибка на разряд | error per digit |
ошибка наблюдений | experimental uncertainty |
ошибка наблюдений | observational error |
ошибка наблюдений | observational uncertainty |
ошибка наблюдений | uncertainty of observation |
ошибка наблюдений | experimental error |
ошибка наблюдения | observation error (измерения) |
ошибка наведения | bias error |
ошибка, обнаруживаемая в ходе выполнения программы | program-sensitive error |
ошибка, обусловленная антенным эффектом | electrostatic error (в рамочной антенне) |
ошибка, обусловленная гистерезисом | hysteresis error |
ошибка, обусловленная движением цели | propagation-velocity error (в дальномерных системах) |
ошибка, обусловленная изменением поляризации принимаемого сигнала | polarization error (в радиопеленгаторах) |
ошибка, обусловленная искривлением траектории | curved-path error (в дальномерных системах) |
ошибка, обусловленная мешающими отражениями | reflection error |
ошибка, обусловленная неточной синхронизацией | synchronization error |
ошибка, обусловленная профилем трассы | terrain error |
ошибка, обусловленная рассогласованием | matching error |
ошибка, обусловленная усечением ряда | truncation error |
ошибка оператора | bust (в криптографии) |
ошибка определения пеленга радиопеленгатора | direction-finder deviation |
ошибка от наложения спектров | aliasing error (при дискретизации сигнала) |
ошибка от пропуска сигнала | omission error |
ошибка отбрасывания | truncation error (напр., остаточного члена ряда) |
ошибка отбрасывания | truncation error (напр., остаточного члена ряда) |
ошибка пеленгации | sighting error |
ошибка по направлению | angle error |
ошибка показания | error in indication (измерит. прибора) |
ошибка пр сборке | assembly fault |
ошибка при переписывании | mistake in transcription |
ошибка при проверке на чётность | parity fault (при кодировании набора) |
ошибка прогноза | error of forecast |
ошибка радионавигационной системы за счёт отражения от местных предметов | site error |
ошибка радионавигационной системы за счёт отражения от металлического корпуса корабля | ship error |
ошибка радионавигационной системы, обусловленная искривлением радиоволн в неоднородной ионосфере | tilt error |
ошибка радионавигационной системы, обусловленная мешающими отражениями | reflection error |
ошибка радионавигационной системы, обусловленная неточной синхронизацией | synchronization error |
ошибка радионавигационной системы, обусловленная отражением от ионосферы | sky error |
ошибка радионавигационной системы, обусловленная отражением от ионосферы | ionosphere error |
ошибка радионавигационной системы, обусловленная профилем трассы | terrain error |
ошибка распространяется | error propagates |
ошибка распространяется | an error propagates |
ошибка расчёта | miscalculation |
ошибка расчёта | computational error |
ошибка, связанная с нарушением сохранения массы | mass conservation error |
ошибка системы автоматического регулирования | system error |
ошибка счета | miscount |
ошибка счета | counting error |
ошибка типа "константная" 1 | stuck-at-1 |
ошибка титрования | titration error |
ошибка установки | alignment error |
ошибка численного интегрирования | numerical integration error |
ошибка, я понял, была следствием различного мировосприятия | the mistake I conceive to have been an effect of mental distance |
ошибки, если они имеются, должны быть исправлены чернилами | mistakes, if any, should be corrected in ink |
ошибки, которые в конечном счёте приведут к катастрофе | blunders leading to eventual disaster |
ошибки обошлись её дорого | her errors have cost her dear |
ошибки при наборе | typesetting errors |
ошибки суперпозиции базисного набора | basis set superposition errors |
пагубная ошибка | calamitous |
переменная систематическая ошибка | bias |
периодическая ошибка | periodic error (напр., шага сетки) |
письмо было послано по ошибке | the letter was sent in error |
повторение старых ошибок | relapse of old errors |
повторение старых ошибок | a relapse of old errors |
повторить ту же ошибку | repeat a mistake |
повторять ошибку | repeat a mistake |
повторяющаяся ошибка | repetitive error (в системе автоматического управления) |
подверженность отклонениям или ошибкам | fallibility |
подверженность ошибкам судебной системы | the fallibility of the judicial system |
подчистить машинописные ошибки | rub out typing errors |
позволять грушевым деревьям приносить слишком много плодов – это большая ошибка | it is a great mistake to allow pear trees to overbear |
поляризационная ошибка радиопеленгатора, возникающая в ночное время суток | night effect |
поправить ошибку в расчёте | correct a miscalculation |
поправить ошибку в расчёте | correct a miscalculate |
поправка на суперпозиционную ошибку базисного набора | basis set superposition error correction |
после двух часов непрерывной письменной работы я начинаю делать ошибки | after I've been writing for two hours, mistakes start creeping into my work |
после двух часов работы у меня начинают появляться ошибки | after I've been writing for two hours, mistakes start creeping into my work |
постоянная ошибка | constant bias |
предельная ошибка | marginal error |
пренебрежение суперпозиционной ошибкой базиса | neglect of basis set superposition error |
приводить к ошибке в курсе | cause the heading to be in error |
признавать свою ошибку | buckle under |
признаваться в своей ошибке | admit one's mistake |
признак ошибки | criterion of error |
признать ошибку | recognize a mistake |
признать ошибку | admit to an error |
приписывать кому-либо ошибку | charge a fault upon (someone) |
приписывать кому-либо ошибку | charge a fault on (someone) |
прискорбная ошибка | grievous mistake |
притихнуть, обнаружив свою ошибку | become silent on discovering one's mistake |
проблема накопления ошибок округления | round-off error problem |
проблема ошибок округления | round-off error problem |
проверка достоверности по частоте блочных ошибок | block-error rate test |
проверка достоверности сообщений по частоте блочных ошибок | block-error rate test |
проверка достоверности сообщений по частоте однобитовых ошибок | bit-error rate test |
проверять на наличие ошибок | check for errors |
произносить без ошибок | pronounce faultlessly |
происшествие из-за ошибки лётчика | pilot-error accident |
происшествие из-за ошибки, обусловленной личностным фактором лётчика | pilot-factor accident |
происшествие из-за ошибки, обусловленной личным фактором лётчика | pilot-factor accident |
происшествие, обусловленное ошибкой пространственной ориентировки | orientation error accident |
происшествие, обусловленное ошибкой человека | human-error type accident |
прощать ошибки новичка | overlook a beginner's mistakes |
разбирать ошибки | analyze mistakes |
расхождение в пределах ошибки опыта | discrepancy within experimental error |
расширение метода минимальной ошибки на случай двумерной системы | extending the minimum error method to a two dimensional system |
регистрировать ошибку | record a mistake |
результаты совпадают с точностью ошибки эксперимента | the results agree within the experimental error |
результаты совпадают с точностью ошибки эксперимента | results agree within the experimental error |
результирующая ошибка, обусловленная искривлением траектории и движением цели | propagation error (в дальномерных системах) |
рукопись пестрит ошибками | the manuscript is riddled with errors (букв.: рукопись изрешетена ошибками) |
самая распространённая ошибка при наборе сотрудников заключается в том, что принимается человек с нужными навыками, но с неподходящим складом ума | the most common hiring mistake is to find someone with the right skills but the wrong mind-set |
самолёт был сбит по ошибке | the plane was shot down in error |
сбросить груз старых ошибок | wipe the slate |
сбросить груз старых ошибок | clean the slate |
сглаживать ошибку | compound an error |
сделать ошибку | trip up |
сделать что-либо по ошибке | do in mistake |
сделать что-либо по ошибке | do by mistake |
сделать тактическую ошибку | make a tactic error |
сделать тактическую ошибку | make a tactical error |
синфазная ошибка | common-mode error (в дифференциальном усилителе) |
система с прямым исправлением ошибок | FEC system (forward error control system) |
систематические ошибки | systematic errors |
систематические ошибки в анализе | systematic errors |
скоростная ошибка | velocity error (при воспроизведении магнитной записи) |
скоростная ошибка | tape-speed error (при воспроизведении магнитной записи) |
скрытая ошибка | quiet error |
скрыть ошибку | cover one's mistake |
словоупотребление закрепляет ошибку | it is usage that sanctions an error |
словоупотребление санкционирует то, что считалось ошибкой | it is usage that sanctions an error |
случайные ошибки | random errors |
смеяться над чьими-либо ошибками | gibe at someone's mistakes |
смотри не наделай орфографических ошибок | take care to spell every word right |
смотрите, не наделайте ошибок в этом простом тесте | don't tumble down on this easy test |
совершать одну и ту же ошибку | slip into the same mistake |
совершать ошибки | be out (in; в чём-либо) |
совершать ошибку | put up a black |
совершать ошибку | commit error |
совершить ошибку | commit a blunder |
совершить ошибку | drop a clanger |
совершить ошибку | perpetrate a blunder |
сожалеть о своей ошибке | regret for one's mistake |
сожалеть об ошибке | regret the mistake |
сообщение об ошибке во время трансляции | diagnostic message for an error during compilation |
сообщение об ошибке выводится на печать | error message is printed |
сообщение об ошибке выводится на печать | an error message is printed |
сообщение об ошибке, обнаруженной во время трансляции | diagnostic message for an error occurring during compilation |
Спенсера по ошибке относят к эпохе ранней буколической поэзии | Spenser is erroneously ranked as our earliest English bucolic |
спокойно относиться к допущенной ошибке | take something in one's stride |
сполна ответить за свои ошибки | pay the full penalty for one's mistakes |
среднеквадратические ошибки | RMS errors (root-mean-square errors) |
среднеквадратические ошибки | root-mean-square errors (RMS errors) |
средняя квадратическая ошибка | RMS error (root-mean-square error) |
средняя квадратическая ошибка | quadratic standard error |
средняя квадратическая ошибка | mean error |
стараться избегать ошибок | guard against errors |
стараться избегать ошибок | guard |
статистическая ошибка | statistical error (в счётных трубках) |
стыдиться признать свою ошибку | be ashamed to admit his mistake |
судебная ошибка | failure of justice |
суперпозиционная ошибка | superposition error |
суперпозиционная ошибка базисного набора | basis set superposition error |
суперпозиционные ошибки базисного набора | basis set superposition errors |
существенная ошибка | sensible error |
существенная ошибка | a sensible error |
типографские ошибки | typesetting errors |
только натренированный глаз может заметить такие мелкие ошибки в наборе | only a trained eye could detect such small faults in the lettering |
топологическая ошибка | topological error |
у него хватило наглости обвинить меня в своей ошибке | he had the audacity to blame me for his mistake |
увидеть ошибки | see the mistakes |
указать на ошибку | point out a mistake |
указывать ошибки | point out mistakes |
установившаяся ошибка | steady-state error (в системе автоматического регулирования) |
установившаяся ошибка | offset (в системах автоматического регулирования) |
установить источник ошибки | locate the source of an error |
устойчивость к ошибкам округления | round-off errors stability |
устранение ошибок | trouble-shooting |
устранение ошибок | elimination of errors |
устранение ошибок и разночтений | emendation (из текста) |
устранять ошибки | emendate |
устранять ошибки | eliminate errors |
устранять ошибку | rectify an error |
устранять ошибку | correct an error |
устройство обнаружения ошибок или погрешностей | error-sensing device |
устройство обнаружения ошибок или погрешностей | error-detection device |
учитель зачеркнул мои ошибки карандашом | the teacher ran my mistakes through with his pencil |
учитель исправил орфографические ошибки в моём сочинении | the spelling in my essay was amended by the teacher |
учитель исправил орфографические ошибки в моём сочинении | spelling in my essay was amended by teacher |
учитель никогда не должен снисходительно относиться к детям, это педагогическая ошибка | a teacher should never make the mistake of condescending to children |
учиться путём проб и ошибок | learn by trial and error |
фиксировать ошибку | record a mistake |
фирме удалось сыграть на ошибках конкурента | the firm was able to capitalize on the mistakes made by its competitors |
фирме удалось сыграть на ошибках конкурентов | the firm was able to capitalize on the mistakes made by its competitors |
функция ошибок | erf (error function) |
частотный ход ошибки | difference in error between the limiting frequencies |
частотный ход ошибки | the difference in error between the limiting frequencies |
шесть ошибок в таком же количестве строк | six mistakes in as many lines |
шкала такая короткая, что относительная ошибка при отсчёте отклонения становится значительной | the scale is so short that the relative error in reading the deflection becomes appreciable |
экзаменаторы сразу же заметили его ошибку | the examiners were down on his mistake in a flash |
экзаменаторы сразу же заметили его ошибку | examiners were down on his mistake in a flash |
экспериментальная ошибка возможно составляет вплоть до 10% | the experimental error is probably as large as ten per cent |
эта ошибка, на мой взгляд, была следствием разницы в умственном развитии | the mistake I conceive to have been an effect of mental distance |
эта прискорбная ошибка, похоже, была причиной краха всей семьи | the deplorable mistake was likely to be the destruction of the whole family |
эта прискорбная ошибка, похоже, погубила всю семью | the deplorable mistake was likely to be the destruction of the whole family |
это была бы самая непростительная из всех возможных ошибок | it would be the miserablest and most despicable of all mistakes |
это была ошибка | it was a case of mistaken identity (говорится, когда человека принимают за другого) |
это очевидная, явная ошибка | it is a manifest and visible error |
этот учитель придирается к ошибкам в орфографии, так что всё время смотри в словарь | this teacher pounces on spelling mistakes, so use your dictionary |
я нашёл ещё одну ошибку | I found a new mistake |
я по ошибке взял его зонтик вместо своего | I took his umbrella in mistake for mine |
я полагаю, что они допустили ошибку | I believe they have made a goof |