Russian | English |
буду очень рад тебя видеть | I shall be charmed to see you |
несмотря на то, что мне там было очень весело, я рад, что вернулся | notwithstanding that I enjoyed myself, I am glad to be back |
несмотря на то, что мне там было очень хорошо, я рад, что вернулся | notwithstanding that I enjoyed myself, I am glad to be back |
он был очень рад избавиться от ответственности за такое неприятное дело | he was pleased to be able to cast off such an unwelcome responsibility |
он очень, очень рад | he is only too glad |
он очень рад принять приглашение | he is delighted to accept the invitation |
очень, очень рад | very glad indeed |
я буду очень рад закончить работу | I shall be glad to mop up the last of the work |
я очень рад | he is only too pleased |
я очень рад, что Алиса порвала с этим ничтожеством | I'm glad that Alice has finished with that worthless young man |
я очень рад, что братья снова вместе после всех их ссор | I'm glad that the brothers have been brought together after all their quarrels |
я очень рад, что полностью отдал свой долг матери | I'm glad I've cleared off the money I owed my mother |