Russian | English |
Джима отругали за то, что он снова опоздал на работу | Jim got stripped off for being late for work again |
Джима отругали за то, что он снова опоздал на работу | Jim got stripped down for being late for work again |
директор отругал Джима за опоздание | the director brought Jim up for being late |
директор отругал Джима за опоздание | director brought Jim up for being late |
директор отругал Джима за очередное опоздание | the director burned Jim up for being late again |
директор отругал Джима за очередное опоздание | the director brought Jim up for being late again |
директор отругал Джима за очередное опоздание, как только он пришёл | the director landed on Jim as soon as he came in, for being late again |
как следует отругать | tell someone off good and proper (кого-либо) |
как только этот мальчишка появится, я отругаю его | i'll speak to that boy the minute he gets in |
капитан отругал его за плохую работу | the captain gave him a verbal lashing after his disappointing performance |
он отругал её за очередное опоздание | he brought her up for being late again |
он отругал её за плохую работу | he gave her a verbal lashing after his disappointing performance |
она всегда находит, за что отругать детей | she is always getting at the children for one thing or another |
она всё время находит, за что отругать детей | she is always getting after the children for one thing or another |
она отругала Джима за очередное опоздание, как только он пришёл | she landed on Jim as soon as he came in, for being late again |
она отругала его за небрежную работу | she upbraided him for his sloppy work |
учитель его отругал | he got a good telling-off from his teacher |
учитель отругал девочку за плохое поведение, но она пожаловалась, что он просто отыгрался на ней | the teacher scolded the girl for bad behaviour, but the child then complained that she had been centred out |
учитель отругал девочку за плохое поведение, но она сказала, что он просто отыгрался на ней | the teacher scolded the child for bad behaviour, but the child then complained that she had been centered out |
этого мальчика нужно как следует отругать: нельзя разрешать ему вести себя подобным образом | that boy will have to be sat on hard, he can't be allowed to behave like that |
я попрошу твоего папу отругать тебя, когда он придёт | I shall ask your father to speak with you when he comes home |