Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
отпускать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
ветер и солнце практически не
отпускали
нас в эти последние три дня
the wind and sun have fairly caught us all these last three days
контактор
отпускает
a contactor opens
контактор
отпускает
contactor drops out
контактор
отпускает
a contactor releases
контактор
отпускает
contactor releases
контактор
отпускает
contactor opens
контактор
отпускает
a contactor drops out
не
отпускать
hang on
(ни на шаг)
не
отпускать
latch on to
он называл её Толстушкой и
отпускал
всякие замечания относительно её фигуры
he called her Fatty and passed remarks about her figure
он не
отпускал
её ни на шаг
he didn't let her a step from him
он оспаривал право Папы Римского
отпускать
им грехи
he contested the right of the pope to give them absolution
она
отпускала
шпильки по поводу моей неудачи
she was needling me about my failure
отпускать
бесцеремонные комментарии
make offhanded comments
(по поводу кого-либо, чего.)
отпускать
бороду
grow a beard
отпускать
в кредит
supply on credit
отпускать
в увольнение
give a holiday
отпускать
волосы
let
one's
hair grow
отпускать
волосы
grow
one's
hair long
отпускать
грехи
grant
someone
remission of sins
(кому-либо)
отпускать
грубые замечания
indulge in scurrilities
отпускать
едкие замечания
make cutting remarks
отпускать
замечания на
чей-либо
счёт
talk at
(someone)
отпускать
замечания по
чьему-либо
адресу
talk at
(someone)
отпускать
избитые шутки
make tired jokes
отпускать
клавишу
dejam a key
отпускать
комплименты
make compliments
отпускать
комплименты
pay compliments
отпускать
комплименты
deal out compliments
отпускать
критические замечания по
чьему-либо
адресу
pass remarks about
(someone)
отпускать
критические замечания по
чьему-либо
адресу
pass remarks upon
(someone)
отпускать
критические замечания по
чьему-либо
адресу
make remarks upon
(someone)
отпускать
ласку на детали
scarf a part
отпускать
лекарственные средства
issue drugs
отпускать
лекарство без рецепта
sell a drug over the counter
отпускать
лекарство без рецепта
dispense a drug without a prescription
отпускать
напрягаемую арматуру для железобетона
relieve the external pull on the tendons
отпускать
непристойные замечания
indulge in scurrilities
отпускать
педаль
release a pedal
отпускать
по ложке
dollop out
(чего-либо)
отпускать
по ложке
dollop onto
(чего-либо)
отпускать
по ложке
dollop into
отпускать
повод
unrein
отпускать
покупателю
serve a customer with
something
(что-либо)
отпускать
прислугу
part with
отпускать
риф
let out a reef
(на парусе)
отпускать
ругательства в адрес
fly on
(кого-либо)
отпускать
ругательства в адрес
fly upon
(кого-либо)
отпускать
ругательства в адрес
fly at
(кого-либо)
отпускать
ругательства по
чьему-либо
адресу
let fly at
отпускать
рукоятку
let go of the handle
(выпускать из руки)
отпускать
рукоятку
release the handle
(снимать, напр., с защёлки)
отпускать
рукоятку
release a handle
(напр., снимать с защелки)
отпускать
средства
allot means
отпускать
средства
allocate funds
отпускать
сталь
draw the temper of the steel
отпускать
сталь
draw the steel temper
отпускать
сталь
temper steel
отпускать
сталь
let down the steel temper
отпускать
сталь
let down the temper of the steel
отпускать
товар в кредит
tally
отпускать
только по рецепту врача
put a drug on prescription
отпускать
хлеб свой по водам
cast
one's
bread on the waters
отпускать
цены
liberalize prices
отпускать
цены
unfreeze prices
отпускать
шутки
make jokes
отпускать
шутки – его любимое занятие
his favourite occupation is cracking jokes
подъёмный магнит
отпускает
груз
lifting magnet releases the load
подъёмный магнит
отпускает
груз
a lifting magnet releases the load
постепенно
отпускай
верёвку
play out the rope a little at a time
реле
отпускает
the relay resets
реле
отпускает
relay resets
реле
отпускает
the relay drops out
реле
отпускает
the relay releases
реле
отпускает
relay releases
реле
отпускает
relay drops out
реле
отпускает
с замедлением
the relay is slow to drop out
солдат, находящихся на действительной службе, редко
отпускают
в увольнение на праздники
there would be little holiday leave for troops on active duty
электромагнит
отпускает
electromagnet releases
электромагнит
отпускает
an electromagnet releases
Get short URL