Russian | English |
балансировка по усилиям с освобождённым управлением | stick-free trimming |
быть временно освобождённым от должности | be suspended from a post |
быть на время освобождённым от дежурства | be suspended from duty |
быть на время освобождённым от обязанностей | be suspended from duty |
быть освобождённым до суда залог | be bailed for trial (юр.) |
быть освобождённым до суда под поручительство или залог | be bailed for trial |
быть освобождённым из заключения под залог | be held to bail |
быть освобождённым от дежурства | be relieved of duty |
быть освобождённым от обязательства | be released from obligation |
быть освобождённым от обязательства | be relieved of a responsibility |
быть освобождённым от своих служебных обязанностей | be discharged from one's duties |
быть освобождённым от уплаты налога | be exempt from a tax |
быть освобождённым по амнистии | return home under an amnesty |
быть освобождённым из заключения под залог | be held to bail |
виноград, освобождённый от гребней | stemmed grape |
все фермеры будут освобождены от уплаты ренты в течение последующих тридцати лет | every farmer has the rent of his farm remitted for the next thirty years |
газ, освобождённый от жидких примесей | residue gas |
делегаты освобождены от арестов или промежуточных судебных приказов | representatives are privileged from arrests or mesne process |
депрессанты не могут освободиться от воспоминаний детства, даже если оно было несчастливым | depressives cannot surrender childhood – not even the pains of childhood |
Джона выгнали, чтобы освободить место для сына директора | John was pushed out to make way for the director's son |
для меня лично будет большим облегчением освободиться от проблем и затрат, связанных с садом | me individually it would be a great release to be quit of the trouble and expense of the garden |
до шести он сегодня не освободится | he won't be through today until six o'clock |
досрочно освободить | set someone free on parole (кого-либо) |
души, освобождённые от своей грубой оболочки | souls divested of their grosser vehicles |
его выгнали, чтобы освободить место для сына директора | he was pushed out to make way for the director's son |
его ненадолго освободили на поруки | he is out on short bail |
его ненадолго освободили под залог | he is out on short bail |
его освободили без предъявления обвинения | he was released uncharged |
его освободили из тюрьмы | he was released from prison |
его освободили от военной службы | he was exempted from military service |
его освободили от дежурства | he was exempted from duty |
его освободили от службы по состоянию здоровья | he was invalided home |
его условно освободили из тюрьмы | he was paroled from the prison |
ей было предложено освободить его квартиру | she has been ordered to vacate his flat |
ей предложили освободить квартиру | she has been ordered to vacate his flat |
если бы их в самом деле освободили от представления своих коммерческих планов, то они бы в два счета подмяли бы под себя весь рынок | exemption from any marketing plans pretty well would have given them the ball park to themselves |
если вы будете задерживать арендную плату, вас попросят освободить помещение | if your payments of rent drop behind, you will be asked to leave |
если вы будете задерживать оплату, вас попросят освободить помещение | if your payments of rent fall behind, you will be asked to leave |
если ничего не случится, я должен освободиться | I ought to be free by four, with luck |
если ничего не случится, я наверное, освобожусь к четырём | I ought to be free by four, with luck |
если человек слишком маленького роста, его могут освободить от военной службы | being very small can exempt a man from military service |
ещё один освобождённый внёс залог в сумме пяти тысяч долларов | another of those paroled put up $5,000 as a fee |
её брата освободили под залог | her brother was out on bail |
её сестра была арестована, но через три недели была освобождена | her sister was arrested but was freed after three weeks |
ждать, пока кто-либо освободится | wait till someone has leisure |
ждать, пока кто-либо освободится | wait someone's leisure |
жюри решило освободить обвиняемого | the jury concluded to set the accused free |
заключённые были освобождены из лагеря для интернированных | the prisoners were discharged from the detention camp |
заключённые были освобождены при международном содействии | the prisoners are being freed under international auspices |
заключённый, освобождённый из тюрьмы | returned convict |
заложники были освобождены полицией | the hostages were redeemed by the police |
занять чужое место как только оно освободилось | jump in one's grave |
квартира освободилась | the flat had been vacated |
магазин распродаёт старые телевизоры по сниженным ценам, чтобы освободить место для новых моделей | the store is selling off their old television sets to make room for the latest models |
магазин распродаёт старые телевизоры по сниженным ценам, чтобы освободить место для последних моделей | the store is selling off their old television sets to make room for the latest models |
мать держала сына в таких ежовых рукавицах, что он освободился от её давления только когда она умерла | the mother had such power over her son that her hold over him was only relinquished on her death |
Министерство образования надеется освободить учителей от некоторых рутинных обязанностей | the Ministry of Education hopes to free the teachers from some of their chores |
мистера Грина освободили от обязанностей председателя клуба | Mr. Green was removed from the chairmanship of the club |
мне нужно будет поручиться за своего друга и освободить его из арестантской | I shall have to bail my old friend out of the round-house |
мне нужно быстро выполнить своё поручение и освободиться | I must dispatch my errand and be off |
мы должны просить вас освободить нас от обязанности послать вам предложение | we must ask you to excuse us from sending you a quotation |
наша армия освободила землю от захватчиков | our army scoured the invaders from the land |
обвиняемый, освобождённый из-под стражи под залог | bailed defendant |
объединённая служба пробации и надзора за условно-досрочно освобождёнными под честное слово | integrated probation and parole service |
он бы очень хотел освободиться от своей страсти к Джейн, всё это безнадёжно | he'd love to get rid of his infatuation for Jane, it's all hopeless |
он был освобождён от обязательства | he was absolved of obligation |
он их освободил от работы на день | he let them off work for the day |
он освободился от современных строгих взглядов | he was emancipated from modern puritanism |
он смахнул со стола бумаги, чтобы освободить место для компьютера | he swept aside the papers on his desk to make room for the computer |
она освободилась из тюрьмы с помощью своего врача | she was freed from prison through the agency of her doctor |
она освободилась из тюрьмы с помощью своего врача | she was freed from prison by the agency of her doctor |
они были освобождены из рабства | they were delivered from slavery |
они были освобождены от мобилизации и призыва в армию | they have been free from the impressments and conscriptions |
ООН пытается освободить мир от военной угрозы | the United Nations are trying to free the world from the threat of war |
ООН пытается освободить мир от опасности войны | the United Nations are trying to free the world from the threat of war |
опросить абонентов и убедиться, что линия освобождена | challenge the line to be sure the parties are through |
освободи меня от объятий этого парня с железными кулаками | rescue me from the gripe of this iron-fisted clown |
освободите дорогу! | clear the way! |
освободить арестованного | set a prisoner free |
освободить арестованного | set a prisoner at liberty |
освободить безусловно | release unconditionally (от наказания, из заключения) |
освободить деревню | liberate a village |
освободить должность | vacate a post |
освободить Европу от ракет | rid Europe of missiles |
освободить заключённого | unbind a prisoner |
освободить зал для танцев | clear the hall for dances |
освободить зал суда | clear the court of people (от людей) |
освободить захваченный город | redeem a captured city |
освободить из заключения | free from imprisonment |
освободить из заключения под залог | let out on bail |
освободить из заключения под поручительство | let out on bail |
освободить из тюрьмы | release from prison |
освободить из-под контроля | make free of control |
освободить клавишу | dejam a key |
освободить комнату | clear the room of people (от людей) |
освободить линию | clear the line |
освободить место для | make room for someone, something (кого-либоибо, чего-либо) |
освободить место для | give room for someone, something (кого-либоибо, чего-либо) |
освободить от наказания, из заключения окончательно | release finally |
освободить от | indemnify for (наказания, материальной ответственности) |
освободить кого-либо от беспокойства | relieve someone from anxiety |
освободить кого-либо от беспокойства | liberate someone from anxiety |
освободить от военной службы | exempt from military service |
освободить кого-либо от данного им обещания | release someone from his promise |
освободить кого-либо от данного им слова | release someone from his promise |
освободить кого-либо от должности | relieve a person of his position |
освободить от должности | turn out of office |
освободить кого-либо от должности | dismiss |
освободить от дополнительных обязанностей | relieve of extra commitments |
освободить кого-либо от забот | liberate someone from cares |
освободить кого-либо от лекции | excuse someone from a lecture |
освободить от лишних вещей | clear out |
освободить кого-либо от налогов | grant someone remission of taxes |
освободить от налогообложения | exempt from taxation |
освободить кого-либо от необходимости делать | excuse someone from doing something (что-либо) |
освободить от обещания | untie from promise |
освободить от обязательств | discharge from liabilities |
освободить от обязательств | allow a waiver |
освободить от обязательства | free from an obligation |
освободить от обязательства | exonerate from duties from a liability |
освободить от ответственности | indemnify for |
освободить от ответственности | hold anyone harmless |
освободить кого-либо от присутствия | excuse from attendance (на собрании и т. п.) |
освободить от работы | sign off (по болезни и т. п.) |
освободить от таможенного досмотра | exempt from customs examination |
освободить от уплаты долга | release from debt |
освободить от уплаты долга | grant a release from debt |
освободить кого-либо от уплаты налога | grant someone a remission of taxation |
освободить от уплаты штрафа | exempt from a fine |
освободить кого-либо от урока | excuse someone from a lesson |
освободить от штрафа | release from fine |
освободить от штрафа | release from a fine |
освободить ото льда | clear of ice |
освободить от наказания, из заключения по усмотрению суда или администрации места лишения свободы | release on discretion |
освободить проход | clear a passage |
освободить раба | free a slave |
освободить раба | liberate a slave |
освободить рабов | give slaves their freedom |
освободить родной край | liberate one's country |
освободить с работы | lay off (гл. временно) |
освободить собачку | release the dog |
освободить стол | clear the table |
освободить страну от | rid a country of |
освободить страну от гнета | free the land from oppression |
освободить страну от оккупации | rid country of occupation |
освободить сцену для действия | clear the stage for action |
освободить телефонную линию | clear the line |
освободить территорию от оставшихся очагов вражеского сопротивления | clean up |
освободить товары от обложения налогом | take the duty off goods |
освободить тормоз | release the brake |
освободить тюрьмы от заключённых | empty jails of prisoners |
освободить узника от оков | unfetter a prisoner |
освободить ум от всех мирских забот | ease mind of all worldly concerns |
освободить условно | release conditionally (от наказания, из заключения) |
освободить цены | liberalize prices |
освободить цены | unfreeze prices |
освободить цены | decontrol prices |
освободиться из тюрьмы | be released from prison |
освободиться от | shut one's hands of something (чего-либо) |
освободиться от | get shut of something (чего-либо) |
освободиться от | get rid of |
освободиться от | be shut of something (чего-либо) |
освободиться от беспокойства | be relieved from anxiety |
освободиться от бюрократизма | break free of bureaucracy |
освободиться от выполнения какого-либо обязательства | buy out (путем уплаты определенной суммы) |
освободиться от долгов | get clear of debts |
освободиться от зависимости | kick the habit (бросить пить, курить, принимать наркотики) |
освободиться от занудной детальности | relieve from the drudgery of detail |
освободиться от колебаний | relieve embarrassment |
освободиться от колониальной зависимости | throw off the chains of colonialism |
освободиться от колониальной зависимости | emerge from colonial bondage |
освободиться от нерешительности | relieve embarrassment |
освободиться от обязательства | be off with one's bargain |
освободиться от ограничений | enjoy freedom from restrictions |
освободиться от оков | break from one's bonds |
освободиться от оружия | get rid of weapons |
освободиться от ответственности | relieve oneself of responsibility |
освободиться от ответственности | get off hands |
освободиться от плохой привычки играть в азартные игры | emancipate oneself from the habit of gambling |
освободиться от плохой привычки курить | emancipate oneself from the habit of smoking |
освободиться от плохой привычки пить | emancipate oneself from the habit drinking |
освободиться от привычки играть в азартные игры | emancipate oneself from the habit of gambling |
освободиться от привычки курить | emancipate oneself from the habit of smoking |
освободиться от привычки пить | emancipate oneself from the habit drinking |
освободиться под залог в тысячу долларов | be set free on a thousand dollars bail |
освободиться путём уплаты определённой суммы | buy out (от выполнения какой-либо обязанности, обязательства) |
освобождённая от дрожжей зрелая бражка | fermented liquor |
освобождённая частица | released particle |
освобождённое лицо | exemptee (особ. от военной службы) |
освобождённое от дрожжей сусло | yeast-free spent fermentation liquor |
освобождённые от плодовой мякоти зерна кофе | cleaned coffee |
освобождённый из тюрьмы | returned convict |
освобождённый от доспехов | disencumbered of his armour |
освобождённый от квартирной платы | rent-free |
освобождённый от налогов | immune from taxation |
освобождённый от уплаты налогов | free of tax |
поверхность, освобождённая от адсорбированных газов | outgased surface |
подсудимый, освобождённый из-под стражи под залог | bailed defendant |
полковник приказал освободить эту деревню | the colonel gave the order to free the village |
предварительно освобождённый от силикатов раствор | predesilicated solution |
приказывать освободить | order the release |
принц освободил его от обязанностей | the prince had relieved him of his duties |
природный газ, освобождённый от жидких углеводородов | separator gas |
производить переосвидетельствование ранее освобождённых от военной службы | comb out |
пруд освободился ото льда | the pound is thawing out |
пруд освободился ото льда | the pond is thawing out |
расплатиться и освободить номер в гостинице | check out |
река освободилась ото льда | the river is clear of ice |
рыба, освобождённая от костей | boned fish |
рыба, освобождённая от чешуи | scaled fish |
с трудом освободиться | win clear |
с трудом освободиться | win free |
с трудом освободиться | work oneself free (о связанном человеке) |
собака освободилась от ошейника | the dog slipped his collar |
собака освободилась от ошейника | dog slipped his collar |
собрав все силы, он освободил одну руку | knitting all his strength he got one hand free |
сотни политических заключённых должны быть освобождены | hundreds of political prisoners are to be given their liberty |
судьи продолжат слушание дела о том, освободить ли заключённого или отдать его на поруки | our judges will proceed to the deliverance or bailment of the prisoner |
узел рамы, освобождённой от связей | released joint |
условно освобождённый заключённый | prisoner on parole |
фирма освободила его от занимаемой должности к концу месяца | the firm let him go at the end of the month |
хотел бы я освободиться от обязательств по контракту | I wish to be released from my contract |
хотя он и приговорён к пожизненному заключению, его могут освободить досрочно через 10 лет | although sentenced to life, he will become eligible for parole after serving 10 years |
член парламента не может быть избран на какую-либо должность, не освободив своего места в парламенте | a member of Parliament cannot, without vacation of his seat, be eligible for any other place |
этоксид кадмия был растворен в освобождённых от кислорода этаноле или гептане | cadmium ethoxide was dissolved in oxygen-free ethanol or heptane |