DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing описание | all forms | exact matches only
RussianEnglish
арестованный подходит под описание вора, имеющееся у полицииthe prisoner measures up to the description the police have of the wanted thief
археологическое описаниеarcheological record
библиографическое описание под предметной рубрикойsubject entry
библиографическое описание под фамилией автораauthor's entry
более или менее точно соответствовать описаниюapproximate to the description
в "genera Piscium" содержатся точные описания 45 видовthe "genera Piscium" contains well-defined diagnoses of 45 genera
вместо словесных описаний мы предоставим приблизительный эскиз детскойinstead of a verbal description, we will give a rough sketch of the nursery
генерация систем на основе описанииspecification-driven system generation
граф описанийattributed graph (св-в объекта)
давать краткое описаниеdescribe briefly
давать полное описаниеdescribe fully
далее следует подробное описание устройстваthe detailed description of the device follows
данные описания структуры инструментальной оснасткиstructured tool data
дать детальное и беспристрастное описание сложившегося положенияgive a detailed and impartial statement of the situation
дать детальное описаниеgive a minute description of someone, something (кого-либо, чего-либо)
дать неопределённое описаниеgive a vague description of someone, something (кого-либо, чего-либо)
дать описаниеgive a description of something (чего-либо)
дать очень подробное описаниеgive a minute description of someone, something (кого-либо, чего-либо)
дать подробное описаниеgive a detailed description of (чего-либо)
дать полное описание событияgive a full detail of the event
дать реалистичное описаниеgive a realistic description of someone, something (кого-либо, чего-либо)
дать смутное описаниеgive a vague description of someone, something (кого-либо, чего-либо)
дать точное описаниеgive an accurate description of someone, something (кого-либо, чего-либо)
дополнить описание сопоставлениемenrich the description by comparison
допускать преувеличение при описанииheighten a description
его описание было слишком обобщённымhis description was too general
его описание совпадает с вашимhis description quadrates with yours
его описания очень ярки, а его герои изображены мастерскиhis descriptions are vivid, his characters are drawn with a skilful pencil
его последний фильм – это довольно жестокое описание страданий военного времениhis latest film is a fairly grim portrayal of war-time suffering
её описание природы и действия ядов на удивление точноher description of the nature and action of poisons is amazingly accurate
её описание происшествия противоречит описанию, данному другим водителемher account of the accident contradicts that of the other driver
её описание событий было прямо противоположно фактамher account of the case was an inversion of the facts
живое описаниеlively description
заголовок описанияentry heading
заголовок описания, указывающий на форму изданияform heading
замкнутое описаниеself-contained description
запись о содержании книги в каталожном или библиографическом описанииcontents note (как правило в виде оглавления)
заслуживать более полного описанияdeserve a fuller description
идентификация, очистка и описание переносчика АТФ в мембранах аппарата Гольджи из печени крысыidentification, purification, and characterization of the rat liver golgi membrane ATP transporter
интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниямиthe text is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions
интерес к тексту возрастает благодаря репродукциям, которые сопровождаются подробными описаниямиtext is enhanced by a number of plates, all of which are given detailed descriptions
использование слова "резня" не будет преувеличением при описании этого инцидентаit is not an overstatement to use the word "massacre" in describing this incident
кадастровое описание собственностиcadastral survey
каталог с подробным описаниемpamphlet
квантовомеханическое описание подобияquantum mechanical description of similarity
классические потенциалы для описания парных взаимодействий вода-вода, вода-растворённое вещество и вода-граница разделаclassical potentials for the description of pairwise water-water, water-solute and water-boundary interactions
книга начинается с описанияthe book begins with a description of
количественное описаниеquantitative specification
конкретные и поддающиеся описанию фактыspecific and articulable facts
красота пейзажа не поддавалась описаниюthe scene was beautiful beyond description
красочное описаниеpen-picture
краткое описание моих впечатлений было анонимно опубликовано под названием "парижские заметки"a brief account of my impression was published anonymously under the title of "Notes at Paris"
краткое описание технических характеристикabstract of the specifications
лагранжево описаниеLagrangian representation
Маколи даёт приукрашенное описание способностей УильямаMacaulay draws a flattering picture of William's capabilities
математическое описаниеmathematical descriptions
материальное описаниеLagrangian representation
машинное описание топологииmachine-level layout description
множественная временная шкала для описания движения квантового волнового пакетаmultiple time scale quantum wavepacket propagation
могут существовать другие концептуальные системы, которые приведут к появлению других описаний и моделейthere may be alternative conceptual systems, giving rise to alternative descriptions and models
молекулярная дипольная поляризуемость входит в описание многих физических и химических процессов, таких как рассеяние света молекулами и межмолекулярные взаимодействияthe molecular dipole polarizability enters into the description of many physical and chemical processes, such as the scattering of light by molecules, and intermolecular interactions
молекулярная дипольная поляризуемость входит в описание многих физических и химических процессов, таких как рассеяние света молекулами и межмолекулярные взаимодействияmolecular dipole polarizability enters into the description of many physical and chemical processes, such as the scattering of light by molecules, and intermolecular interactions
Монте-Карло-описаниеMonte Carlo description
мы, однако, не думаем, что читатель станет спорить с адекватностью предложенного описанияwe do not, therefore, anticipate that the reader will object to the adequacy of the cause proposed
натуралистическое описаниеrealistic description
не поддаваться описаниюdefy all descriptions
не поддаваться описаниюbaffle description
не поддаваться описаниюbeggar the imagination
не поддаваться описаниюbeggar belief
не поддаваться описаниюbe beyond description
не поддающаяся описанию смесь стилей в самом дурном вкусеnondescript mixture of styles in the worst possible taste
не поддающаяся описанию смесь стилей в самом дурном вкусеa nondescript mixture of styles in the worst possible taste
не требовать никакого специального описанияneed no special description
нет точного описания протекания спазмовno exact description is given of the march of the spasms
он соответствует описанию разыскиваемого убийцыhe answers to the description of the wanted murderer
он соответствует описанию разыскиваемого убийцыhe answers the description of the wanted murderer
описание болезнейnosography
описание в представлении связанных кластеров молекулярных колебанийcoupled cluster description of molecular vibrations
описание в рамках q-алгебрыdescription in terms of q-algebras
описание ввода-выводаinput-output specification (входных и выходных параметров)
описание какой-либо вещи – всегда скучное занятие, как для рассказчика, так и для слушателяdescription is always a bore, both to the describer and to the describee
описание чьей-либо внешностиdescription of someone's appearance
описание Вселеннойmacrocosmology
описание динамики акта автоионизацииdescription of the dynamics of the autoionization event
описание домаthe description of the house
описание кернаcore record
описание конечного элементаfinite element description
описание Марсаareography
описание массиваarray description
описание местаthe description of the place
описание на молекулярном уровнеmolecular level description
описание на языке лямбда-характеристикlambda-based description
описание обрабатываемого изделияitem description (ID)
описание по одному параметруone-parameter characterization
описание под фамилией автораauthor's entry
описание поля скорости движения льда без учёта действующих на него силdescriptions of the velocity field of ice flow apart from considerations of forces effecting it
описание принципа работыinternal specification
описание проектаdesign specification
описание путешествийtravels
описание сетиnetlist
описание содержанияnature of content (посылки и т.п.)
описание соответствует фактамthe description fits the facts
описание страданий в последних главах слишком длинноthe anguish of the last chapters is too long drawn
описание страданий в последних главах слишком затянутоthe anguish of the last chapters is too long drawn
описание условийsite description
описание устройстваinternal specification
описание характера строительных работdescription of work content (в технических условиях)
описание элементаitem description (ID)
описания затрагивают только одно событиеthe descriptions centre on one event
относящийся к описанию Марсаareographic
параметрическое описаниеparametric representation
первичное описаниеprimitive description (в распознавании образов)
первоначальное описаниеoriginal description
первоначальное описаниеfirst description
первые главы этой книги дают подробное описание музыкальной жизни Вены в начале векаthe early chapters of this book present a detailed chronicle of musical life in Vienna at the turn of the century
писатель придал колорит своему рассказу эффектным описанием местного ландшафтаthe writer has pointed up his story with an effective use of local scenery
писатель придал колорита своему рассказу эффектным описанием местного ландшафтаthe writer has pointed up his story with an effective use of local scenery
писатель решил, что необходимо украсить рассказы описанием своих сексуальных похожденийthe writer has thought it necessary to juice up his stories with accounts of his sexual adventures
писатель решил, что необходимо украсить рассказы описанием своих сексуальных приключенийthe writer has thought it necessary to juice up his stories with accounts of his sexual adventures
писателям с богатым воображением обычно удаются различные описанияwriters gifted with strong imaginations, are masters of description
подробное описаниеminute description
подходить под описаниеanswer to the description
подходить под описаниеanswer the description
полностью квантовое описание молекулall-quantum description of molecules
положить в основу описания фактыbase description on facts
предложить более простое описаниеoffer a simpler description
пропускать не читая описанияskip the descriptions
пропускать не читая описанияskip the descriptions
пространственное описаниеEulerian representation
распространить описанияcirculate descriptions
рассказ начинается с описания свадьбыthe story opens with a wedding
регуляция переноса мембран: данные о структурах, основанные на описании комплекса Rab / эффекторregulation of membrane trafficking: structural insights from a rab/effector complex
рекламные объявления о продаже домов часто вводят покупателей в заблуждение ложными описаниямиadvertisements for houses for sale often lead buyers on with misleading descriptions
самое живое, яркое описание английского двораthe most vividly coloured picture of the English Court
сенсацией воскресного приложения было описание пожараan account of the fire was a feature of the Sunday supplement
сенсацией воскресного приложения было описание пожараaccount of the fire was a feature of the Sunday supplement
сенсацией воскресного приложения было описание пожараaccount of the fire was feature of the Sunday supplement
соответствовать чьему-либо описаниюfit someone's description
соответствовать чьему-либо описаниюmatch someone's description
соответствовать описаниюsuit the description
соответствовать описаниюfit the description
соответствовать чьему-либо описаниюanswer someone's description
сопроводить объект письменным описаниемaccompany the object with a written message
сопроводить предмет письменным описаниемaccompany the object with a written message
сопроводить экспонат письменным описаниемaccompany the object with a written message
теория для описания кинетики скоростного удаления летучих веществtheory for rapid devolatilization kinetics
термин "годичный слой", изначально использовавшийся для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых в стволах тропических деревьевthe term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical trees
термин "годичный слой", изначально использованный для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых на стволах тропических деревьевthe term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical trees
тип, послуживший основой для первоначального описанияdescription type
тогда начнём с описания первого представителя этой группыlet us begin then with the delineation of the first member of this group
топологическое описаниеtopological description
точное описаниеneat description
точное описаниеecphasis
точное описаниеa neat description
точные описанияaccurate descriptions
феноменологическое описаниеphenomenological description
фотография девушки совпадает с описанием, которое он нам далher photograph corresponds with the description that he gave us
эйлерово описаниеEulerian representation
эквивалентность различных описаний молекулequivalence between different descriptions of molecules
эндоскопическая стереотаксическая хирургия по поводу внутрижелудочковой осумкованной эмпиемы плевры: описание случаяendoscopic stereotactic surgery for intraventricular loculated empyema: case report
это не поддаётся описаниюit beggars description
это не поддаётся описаниюit defies description
это не поддаётся описаниюit baffles description
это описание должно быть послано в письме с оплаченными почтовыми расходамиthis description must be sent in a letter post-paid
этот автор специализируется на многословных описанияхthe author has made a speciality of long-winded descriptions
этот автор специализируется на многословных описанияхauthor has made a speciality of long-winded descriptions
этот человек совпадает по описанию с разыскиваемым убийцейthe man answers to the description of the wanted murderer
этот человек соответствует описанию разыскиваемого убийцыthe man answers to the description of the wanted murderer
язык описания геометрической топологииgeometrical layout description language (в САПР)
язык описания символической топологииsymbolic layout description language (в САПР)
язык описания технических средствhardware description language
яркое описаниеpen-picture