Russian | English |
амбициозное обязательство | ambitious pledge |
андеррайтер, берущий на себя обязательство купить ценные бумаги в случае их неразмещения | standby underwriter |
андеррайтер, берущий на себя обязательство купить ценные бумаги в случае их неразмещения | stand-by underwriter |
без обязательства нести расходы | free-carried (AD Alexander Demidov) |
безоговорочное обязательство | absolute commitment |
безусловное обязательство | absolute commitment |
брать в распоряжение обеспечение по ссуде, по которой не выполнены обязательства | take possession of a collateral securing defaulted loan (заемщиком) |
брать на себя обязательства | enter into commitments |
брать на себя обязательство | take on some commitment |
брать на себя обязательство | pledge oneself + to + inf. (в соцсоревновании и т. п.; +) |
брать на себя обязательство | undertake + to + inf. (+) |
брать на себя обязательство | assume an obligation |
брать на себя обязательство в | be committed to something (чём-либо) |
брать на себя обязательство извещать | undertake to notify |
брать на себя обязательство не повышать пошлины | bind duties |
быть верным своим союзническим обязательствам | be loyal to one's commitments as an ally |
быть готовым выполнить свои обязательства | come up to scratch |
быть готовым выполнить свои обязательства | come to the scratch |
быть непоследовательным в отношении обязательства | be inconsistent with commitment |
быть освобождённым от обязательства | be released from obligation |
быть освобождённым от обязательства | be relieved of a responsibility |
быть связанным каким-либо обязательством | commit oneself |
быть связанным обязательством | be bound by obligation |
быть связанным обязательством по отношению к | be under an obligation to (someone – кому-либо) |
быть связанным обязательством по отношению к | be tied down to the price (кому-либо) |
быть связанным серьёзными обязательствами | be placed under heavy obligations |
быть связанным серьёзными обязательствами | be bound by heavy obligations |
взятие обязательства | assumption of liability |
взять на себя обязательства | pledge oneself |
взять на себя обязательства в отношении | incur liabilities (чего-либо) |
взять на себя обязательства по договору | covenant |
взять на себя обязательства по соглашению | covenant |
взять на себя обязательство | enter own recognizance (вести себя должным образом) |
взять на себя обязательство | pledge oneself to |
взять на себя обязательство | undertake to |
взять на себя обязательство | sign on the dotted line (особ. финансовое) |
взять на себя обязательство сделать | take upon oneself to do something (что-либо) |
взять на себя обязательство сделать | undertake the obligation to do something (что-либо) |
взять на себя обязательство сделать | pledge oneself to doing something (что-либо) |
взять на себя обязательство сделать | make a commitment to do something (что-либо) |
взять на себя обязательство сделать | commit oneself to doing something (что-либо) |
взять на себя обязательство сделать | bind oneself to do something (что-либо) |
взять на себя официальное обязательство поддержать | pledge one's support to (такую-то кандидатуру) |
взять на себя финансовые обязательства | incur liabilities |
взять обязательство | accept an obligation |
вновь подтверждать обязательства | reaffirm commitments |
вновь подтверждать обязательство | reiterate commitment |
возложить обязательство на | lay an obligation on (someone – кого-либо) |
возложить обязательство на | impose an obligation on (someone – кого-либо) |
выплачивать обязательства | pay liabilities |
выполнение обязательств | fulfillment of engagements |
выполнение обязательств | fulfillment of commitments |
выполнить взятые на себя обязательства | deliver the goods |
выполнить обязательства | meet commitments |
выполнить обязательства | meet one's engagements |
выполнить обязательства | meet liabilities |
выполнить обязательства | carry out one's obligations |
выполнить обязательство | redeem an obligation |
выполнить обязательство | keep the pledge |
выполнить свои обязательства | honour one's commitments |
выполнить своё обязательство | meet one's obligation |
выполнять взятые на себя обязательства | deliver the goods |
выполнять все свои обязательства | fulfil one's obligations |
выполнять все свои обязательства | meet one's obligations |
выполнять все свои обязательства | meet every obligation |
выполнять все свои обязательства | fulfil every obligation |
выполнять все свои обязательства | fulfil obligations |
выполнять обязательства | fulfil responsibility |
выполнять обязательства | perform commitments |
выполнять обязательства | meet a commitment |
выполнять обязательства | meet engagements |
выполнять обязательства | fulfil a commitment |
выполнять обязательства | answer obligations |
выполнять обязательства по контракту | meet one's obligations under the contract |
выполнять обязательства по платежам | meet payments |
выполнять обязательство | satisfy the pledge |
выполнять обязательство | observe obligation |
выполнять обязательство | meet obligation |
выполнять обязательство | live up to obligation |
выполнять обязательство | keep to commitment |
выполнять обязательство | honour commitment |
выполнять обязательство | to fulfil obligation |
выполнять обязательство | fulfil the pledge |
выполнять обязательство | fulfil obligation |
выполнять обязательство | fulfil commitment |
выполнять обязательство | carry out commitment |
выполнять свои обязательства | fulfill one's obligations |
выполнять свои обязательства | fulfil obligations |
выполнять свои обязательства | meet one's commitments |
выполнять свои обязательства | meet every obligation |
выполнять свои обязательства | fulfil every obligation |
выполнять свои обязательства | stand one's corner |
выполнять свои обязательства | meet one's obligations |
выполнять свои обязательства | meet one's engagements |
выполнять свои обязательства | carry out obligations |
выпустить долговое обязательство | issue a bond |
давать обязательства | make commitments |
давать обязательство | give the pledge |
давать обязательство | give commitment |
дать обязательство | give an undertaking |
действовать согласно обязательству | live up to commitment |
делать обязательство неопределённым | blunt commitment |
добиться обязательства | gain commitment |
добровольные экологические обязательства | environmental covenants (властных структур с определёнными группами населения) |
договорные обязательства | treaty commitment |
договорные обязательства – это обязательства, принятые участниками соглашения, в отличие от юридических обязательств | conventional obligations, are obligations resulting from the special agreement of parties in contradistinction to natural or legal obligations |
долговое обязательство потеряло юридическую силу за давностью лет | the debt was outlawed by the statute of limitations |
долговые обязательства | promissory notes |
долговые обязательства | liabilities |
долговые обязательства | bonds |
долговые обязательства развивающихся стран огромны | the debt burden of the developing countries is enormous |
долговые обязательства развивающихся стран огромны | debt burden of the developing countries is enormous |
долгосрочные обязательства | fixed liabilities (напр., облигации, векселя сроком более года) |
долгосрочные обязательства | long-term liabilities (напр., облигации, векселя сроком более года) |
должник, нарушивший обязательство | defaulting debtor (не погасивший задолженность в срок) |
его обязательство не стоит бумаги, на которой оно написано | his undertaking is not worth the paper it is printed on |
желательность выполнения обязательства | the desirableness of fulfilling the engagement |
заранее связать словом, обязательством или обещанием | to pre-engage |
заставить кого-либо выполнить обязательства о помощи | nail down assistance |
затягивать выполнение своих обязательств | delay meeting one's obligations |
игнорировать свои обязательства | ignore one's obligations |
избавиться от всех старых обязательств | wipe the slate |
избавиться от старых обязательств | wipe the slate |
избавиться от старых обязательств | clean the slate |
изменять обязательство | change commitment |
какими-либо отказ связывать себя обязательствами | non-committal |
конкретные обязательства | specific undertaking |
моральное обязательство | debt |
моральное обязательство по отношению к | one's duty by (someone – кому-либо) |
мы с сожалением должны сообщить вам, что мистер Скотт не может выполнить своих обязательств | we regret to inform you that Mr. Scott is unable to meet his engagements |
накладывать обязательства | impose obligations |
накладывать обязательство | seal |
налагать обязательство | impose obligation |
нарушать обязательство | violate commitment |
нарушать обязательство неучастия в военных действиях | forfeit one's parole |
нарушать обязательство неучастия в военных действиях | break one's parole |
нарушать принятые на себя обязательства | break one's obligations |
нарушать принятые на себя обязательства | fail to keep obligations |
нарушение обязательства | breach of promise |
нарушить обязательство | fink out (и т. п.) |
нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | forfeit one's parole |
нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | forfeit one's military parole |
нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | break one's parole |
нарушить обязательство не участвовать в военных действиях | break one's military parole |
нарушить прежнее обязательство | fink out of |
не брать на себя никаких обязательств | be non-committal |
не выполнить своих обязательств | fail to fulfil one's obligations |
не выполнять во-время обязательств | be behind |
не выполнять долговое обязательство | default on debt |
не выполнять долговое обязательство | default debt |
не выполнять обязательства | default on obligations |
не выполнять обязательства | default obligations |
не давать обязательств | steer clear of commitments |
не принимать во внимание обязательство | supersede obligation |
не сдержать обязательства | welsh on |
невыполнение обязательств | default (особ. денежных) |
нельзя легко забывать о своих обязательствах по отношению к коллегам | one cannot easily slough off one's obligations to one's colleagues |
несвязанность обязательствами | non-committalism (перед избирателями) |
нести ответственность за задержку в исполнении обязательств | be liable for delay in the performance of obligations |
неудобства, свойственные обязательствам по выплатам | the inconveniences attached to duties on payment |
неукоснительно выполнять принятые на себя обязательства | keep up one's end |
неукоснительно выполнять принятые на себя обязательства | hold up one's end |
обмен долговых обязательств на выкуп долгов | debt-for-buy back |
обмен долговых обязательств на облигации | debt-for-bonds |
общество несёт имеет особые обязательства по отношению к старикам, слабым и инвалидам | the community has a special duty to the old, the weak, and the ineffective |
объявлять об обязательствах | proclaim commitments |
объявлять об обязательстве | issue the pledge |
обязательства вашего работодателя не распространяются на несчастные случаи, которые происходят с вами по пути на работу | your employer's liability does not cover accidents that you have on your way to work |
обязательства, которые вытекают из данной статьи | obligations that result from the clause |
обязательства по поставкам | obligations on delivery |
обязательство достижения результата природоохранной деятельности | environmental commitment |
обязательство не передавать ядерного оружия другим странам | non-dissemination |
обязательство об обратном ввозе имущества в страну | guarantee of the return of the property in the country |
обязательство об обратном вывозе имущества из страны | guarantee of the return of property out of a country |
обязательство уплатить долг в течение шести месяцев | undertaking to pay the debt within six months |
обязательство уплатить долг в течение шести месяцев | an undertaking to pay the debt within six months |
обязательство центрального банка поддерживать колебание курса своей валюты в определённых пределах | parity-with-land commitment |
обязательство явиться в суд по вызову, уплатить долг, не выезжать и т. д | a recognizance to appear when called on, to pay a debt, not to leave etc |
одностороннее обязательство | one-sided obligation |
одобрять обязательство | accept commitment |
одобрять обязательство | endorse commitment |
он был освобождён от обязательства | he was absolved of obligation |
он взял на себя обязательство участвовать в экспедиции | he bound himself to take part in the expedition |
он не хотел связать себя обязательствами | he would not commit himself |
он отказался выполнять обязательства, взятые им при разводе | he ratted on their divorce settlement |
он отрицает какие-либо обязательства по судебным издержкам | he denies any liability for the cost of the court case |
он отрицал, что связал себя обязательствами о неразглашении | he declined engaging himself to secrecy |
он свободен от обязательства | he is quit of the obligation |
определять обязательство | define commitment |
опубликовать обязательство | issue the pledge |
освободить от обязательств | discharge from liabilities |
освободить от обязательств | allow a waiver |
освободить от обязательства | free from an obligation |
освободить от обязательства | exonerate from duties from a liability |
освободиться от выполнения какого-либо обязательства | buy out (путем уплаты определенной суммы) |
освободиться от обязательства | be off with one's bargain |
освобождать дебитора от обязательств | release a debitor from obligations |
освобождать должника от обязательств | release a debitor from obligations |
ослаблять обязательство | weaken commitment |
особые обязательства | particular covenant |
отказаться выполнять обязательства договора | cease to be a party to a treaty |
отказаться от исполнения обязательств по договору | repudiate a contract |
отказаться от обязательств | deny obligations |
отказываться от выполнения обязательств | waive obligations |
отказываться от обязательств | deny obligations |
отказываться от обязательства | back up commitment |
отказываться от обязательства | renege on a promise |
отказываться от обязательства | repudiate a promise |
отказываться от обязательства | back away from commitment |
отказываться от своего обязательства | refuse one's commitment |
отложить дату погашения некоторых своих обязательств, которые подлежат погашению 1 февраля 2009 г. | postpone the maturity date of certain of its outstanding obligations which fall due on February 1, 2009 |
отнестись серьёзно к обязательству | take obligation seriously |
отношение кассовой наличности и дебиторской задолженности к текущим обязательствам фирмы | acid test |
отношение оборотного капитала к краткосрочным обязательствам | working capital ratio |
отрекаться от обязательства | renege on commitment |
отрицательно повлиять на обязательство | affect commitment |
отсрочить дату погашения своих непогашенных обязательств | postpone the maturity date of its outstanding obligations |
отступать от обязательства | retreat on commitment |
отступаться от обязательства | renege on the pledge |
официальные обязательства | on-the-record commitments |
передавать права и обязательства третьей стороне | transfer one's rights and obligations to a third party |
пересматривать долговое обязательство | renegotiate debt |
пересмотреть долговое обязательство | revamp debt |
платить по обязательствам | pay liabilities |
платёжное обязательство | promise of payment |
повторять обязательство | repeat commitment |
повторять обязательство | renew the pledge |
погасить обязательства | to fulfil obligations |
погашать долговое обязательство | cash in a bond |
погашать долговое обязательство | redeem a bond |
погашать долговое обязательство | cash a bond |
подвергать сомнению обязательства | question commitments |
подвергать сомнению обязательство | call into question commitment |
подвергнуть проверке обязательства | test commitments |
поддерживать обязательства | underpin commitments |
подкреплять обязательство | reinforce commitment |
подтверждать своё обязательство | reaffirm one's commitment |
подтверждённое обязательство | avowed commitment |
подчёркивать обязательство | underscore commitment |
правительство взяло на себя обязательства и должно их выполнить | the government has solemn commitments and must honour them |
правительство взяло на себя обязательства и должно их выполнять | the government has solemn commitments and must honour them |
правительство отказывается от своих обязательств | the government is retreating from its promises |
предполагаемое обязательство | assumed commitment |
предусматривать обязательства | entail obligations |
препятствовать выполнению обязательства | back off commitment |
прерывать выполнение обязательств | default on one's commitments |
придавать особое значение обязательствам | underline commitments |
придерживаться обязательства | remain steadfast in commitment |
придерживаться обязательства | stick to obligation |
придерживаться обязательства | stick to responsibility |
придерживаться обязательства | keep to commitment |
придерживаться обязательства | keep commitment |
признавать свои обязательства | acknowledge one's obligations |
призывать к выполнению обязательства | call for commitment |
призывать к принятию обязательства | call for commitment |
принимать на себя обязательства | incur a liability |
принимать на себя обязательство | commit oneself (особ. рискованное опасное) |
принимать обязательство | make the pledge |
принимать обязательство | undertake obligation |
принимать обязательство | accept obligation |
принять на себя новые обязательства | enter into a new undertaking |
противоречить обязательству | belie commitment |
проявлять нерешительность в отношении обязательства | waver commitment |
развивающиеся страны должны согласиться принять эти обязательства и выполнять их, насколько возможно, быстро и эффективно | the developing world must agree to adopt the same manner of commitments, in as aggressive and effective schedule as possible |
расписка в получении денег или движимости с обязательством отчитаться, выплатить или доставить | accountable receipt |
расширять обязательство | expand commitment |
связать кого-либо обязательством | put an obligation on (someone) |
связать кого-либо обязательством | lay someone under an obligation |
связать себя обязательствами | commit (и т.п.) |
связать себя обязательством | tie oneself with the pledge |
связать себя обязательством по соглашению | be committed to accord |
сдержать обязательство | stick to the pledge |
смягчать обязательство | blunt commitment |
соблюдать обязательства | observe one's commitments |
согласованная сумма будет выплачена по выполнении обязательств по контракту | the agreed sum will be paid over on completion of the contract |
сократить обязательство | reduce commitment |
сокращать обязательство | cut back commitment |
солидарное обязательство | joint obligation |
сохранять верность обязательству | remain steadfast in commitment |
союзнические обязательства | allied commitments |
способность выполнить обязательства по платежам | ability to meet payments |
срывать выполнение обязательства | undermine commitment |
сумма по договору будет выплачена по выполнении обязательств по контракту | the agreed sum will be paid over on completion of the contract |
США продемонстрировали акт доброй воли, взяв обязательство вывести свои войска | the US showed its own goodwill by undertaking to withdraw their troops |
тормозить выполнение обязательства | back off commitment |
тот, кто освобождает от каких-либо обязательств | absolvent |
уклониться от обязательства | wriggle out of an engagement |
уклоняться от выполнения контрактных обязательств | avoid performance of contractual obligations |
урегулировать финансовые обязательства | clear off |
усиливать обязательство | reinforce commitment |
установленная сумма будет выплачена по выполнении обязательств по контракту | the agreed sum will be paid over on completion of the contract |
утомительное бремя деловых обязательств | the weary yoke of business |
хотел бы я освободиться от обязательств по контракту | I wish to be released from my contract |
человек, не связанный никакими обязательствами | man free from bonds and ties |
человек, не связанный никакими обязательствами | a man free from bonds and ties |
честолюбивое обязательство | ambitious pledge |
экологические обязательства | ecological commitment |
экологические обязательства для коврового производства | ecological commitment for carpet industry |
этот взнос освобождает вас от дальнейших обязательств перед компанией | this payment will release you from any further obligation to the company |
я рад осознавать, что у меня есть определённые обязательства перед этими изданиями | I am glad to acknowledge my indebtedness to these papers |
явиться причиной обязательств | produce commitments |