DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing обычно | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аборигены обычно ростом ниже шести дюймовthe common size of the natives is somewhat under six inches high
автомобили ездят по обычным дорогамmotor-cars run along ordinary roads
авторы оскорбительных писем обычно остаются анонимнымиthe writers of poison-pen letters usually remain anonymous
активный ингредиент в некоторых жидкостях для полоскания рта оказался самым обычным моющим средствомthe active ingredient in some of the mouthwashes was simply detergent
амальгаматоры обычно представляют из себя чугунные котлыthe amalgamators are usually cast-iron pans
амальгаматоры обычно представляют собой чугунные котлыthe amalgamators are usually cast-iron pans
аппарат для копирования на обычную бумагуplain paper copying machine
ариетта – это обычно короткая оживлённая арияarietta is a short air, generally of sprightly character
артикуляцию звука с участием кончика языка обычно называют "апикальной"an articulation of the extreme point of the tongue is often termed "apical"
белая плёнка, состоящая обычно из карбонатов, в трещинах угля, железняка и других породalchymy
Билл перенёс операцию как обычно бодроBill came through his operation as cheerful as ever
биопродукты обычно очень неустойчивы и, следовательно, требуют специфических условий разделенияthe bioproducts are usually very fragile and hence require specific separation conditions
болт иногда делают из дерева и тогда обычно он имеет в диаметре девять-десять дюймовthe screw is sometimes made of wood, and then it is mostly nine or ten inches diameter
большие государства обычно доминируют над слабыми странамиpowerful nations usually dominate over small weak countries
будучи смешанными с обычными городскими твёрдыми отходами тяжёлые металлы, такие как цинк или ртуть, загрязняют почву и источники питания грунтовых вод, двигаются дальше по пищевым цепям и воздействуют на здоровье человекаwhen mixed with the common municipal solid waste, heavy metals as zinc and mercury pollute soil and ground water supplies, moving to the foodchain and affecting human health
бумага самого лучшего качества обычно производится без каких-либо дешёвых добавокthe very finest qualities of paper are usually made without the addition of any loading
быть обычнымpass current
быть обычным явлениемbe very much in evidence
в Англии в некоторых южных районах могут произрастать обычные сорта абрикосаin England in a few favoured southern localities, standard apricots are a possibility
в английском языке перед названием рек обычно ставится определённый артикльin English we generally prefix the definite article to the names of rivers
в её походке не было обычной упругостиher step was without its usual spring
в играх на выезде команда сыграла хуже, чем обычноthe team performed under par in their away games
в классе имеется обычное количество нарушителей дисциплиныthe class contains the usual quota of troublemakers
в конце своих писем мисс Дженкинс обычно становилась очень многословнойtowards the end of her letters Miss Jenkyns used to become quite sesquipedalian
в моём присутствии он обычно вполне вежливHe's usually quite polite in my presence
в обычном его поведении наблюдался определённый напор, бесстрашное ожидание успеха, уверенность в собственных силахabout his ordinary bearing there was a certain fling, a fearless expectation of success, a confidence in his own powers
в обычном предложении подлежащее стоит перед сказуемымthe subject precedes the predicate in a regular sentence
в популярной игре Quake "weenie" называют нового участника, которого обычно быстро "уничтожают" самым ужасным образомin the popular game Quake, a weenie is a new player who is usually quickly "destroyed" in some horrible way
в статье отсутствуют обычные недостаткиarticle avoids the usual pitfalls
в течение нескольких недель уровень воды был на три фута выше обычногоthe flood level stood at three feet above usual for several weeks
в течение нескольких недель уровень воды держался на три фута выше обычногоthe flood level stood at three feet above usual for several weeks
в тот день он всё делал гораздо медленнее, чем обычноhe was more than usually slow that day
в электронном формате книги обычно стоят столько же или дешевле, чем их бумажные версииE-books, in general, cost the same or are cheaper than their p-book versions
в этот день мы работали как обычноwe put in an ordinary day's work
вернуться к обычным занятиямreturn to one's daily toil
весной время обычно переводят на час вперёдin spring we usually set the clocks ahead one hour
видеть в обычном чудесноеsee the miraculous in the common
вода обычно собирается выше плотины и выпускается через шлюзы, чтобы вращать турбины и генерировать электроэнергиюhydroelectric energy (electric energy derived from falling or moving water; the water is commonly stored behind a dam and released through penstocks to turn a turbine and generate electricity)
водитель работал не на своём обычном маршрутеthe driver was not on his usual run
возвращение к обычной жизниback to normalcy (после войны, кризиса)
воздух – обычный проводник звукаair is the usual vehicle of sound
возможности мозга обычно усиливаются благодаря упражнениямthe faculties of the mind generally are strengthened by exercise
ворота Уайтхолла, обычно открытые для всех посетителей, были закрытыthe gates of Whitehall, which ordinarily stood open to all comers, were closed
воспаление слизистой оболочки и лимфоидной ткани глотки, обычно связанный с ринитомinflammation of pharynx, usually associated with rhinitis (фарингит)
вполне возможно увеличение темпов роста как обычных, так и атомных станцийthe rate of building both nuclear and conventional stations may well increase
время, когда я обычно ложусь спатьmy regular time to go to bed
все главные вклады в J-взаимодействие были вычислены, включая ферми-контактный, парамагнитный спин-орбитальный и диамагнитный спин-орбитальный члены, в то время как спин-дипольный член, который обычно составляет лишь малую часть основного ферми-контактного члена, был отброшенall major J-coupling contributions were calculated including the Fermi contact FC, the paramagnetic spin-orbit PSO, and the diamagnetic spin-orbit DSO term, while the spin-dipolar SD term that is usually only a small fraction of the leading FC term was neglected (проигнорирован)
выемка обычным способомconventional mining (при помощи буровзрывных работ)
выступать инициатором сокращения обычных вооружений и вооружённых силinstigate conventional arms and troops cut
главное отличие обычной квартиры от так называемых апартаментов состоит, по определению, в том, что в апартаментах есть лифтthe chief distinction between a flat and an apartment, according to the accepted definition, is that the apartment has an elevator
государство обычно конфисковывало земли противников короляthe state used to confiscate land from those who opposed the king
группа детей, которые не могли успешно учиться в обычной школе, так как отставали по умственному развитию, но которые не были настолько недоразвитыми, чтобы называться слабоумными или идиотамиa group of children existed who were so far defective that they could not be satisfactorily taught in the ordinary public schools, but who were not sufficiently defective to be certified as imbeciles or idiots
грязь и болезни обычно идут рука об рукуdirt and disease usually go together
Дайте определение обычному приведению. это видимость без осязаемостиDefine a vulgar ghost. It is visibility without tangibility
делать что-либо обычным образомdo something in a usual way
делаться обычнымwax rife
делаться обычнымgrow rife
деньги – обычно самая большая проблема для студентовfinance is usually the biggest problem for students
Джим, как обычно, не думая, влез в разговорJim dived into the argument as usual without thinking
Джон думал, что, как обычно, он провалится на экзамене на водительские права. Но на этот раз, к своему собственному удивлению, он сдал егоJohn thought that he would fail his driving test, as usual, but this time, to his own surprise, he walked through it
для некоторых моих соседей по этажу беспорядочные связи были обычным деломpromiscuity was quite common for several residents who were on my floor
доказательства, которые она приводит для подкрепления своих доводов, обычно убедительныthe evidence she adduces to back up her arguments is usually authoritative
доказательства, которые она приводит для подкрепления своих идей, обычно убедительныthe evidence she adduces to back up her arguments is usually authoritative
достичь обычной скорости или уровняhit one's stride (в работе)
дробилку обычно блокируют с грохотомit is usual to team up crusher with sieve
дробилку обычно блокируют с грохотомit is usual to gang up crusher with sieve
дубовые деревья обычно с лёгкостью захватывают новые обширные территорииthe oak is naturally a wide spreader
его обычно спокойное выражение лицаhis normally tranquil features
его обычное место в углу было занятоhis regular place in the corner was occupied
его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чаяhis usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength
его обычные разговоры – это полная чепухаhis usual conversation is pure trumpery
его разговоры обычно сильно утомляют меняhaving him talking all the time usually brings me to a state of exhaustion
есть двери как для обычного пользования, так и ведущие к аварийным выходамdoors are provided both for regular use and as emergency exits
её обычная язвительностьher usual truculence
её обычно замкнутый сын вышел из своей скорлупыher normally shy son has come out of his shell
женские божества судьбы обычно группировались в триадыthe goddesses of destiny usually were gathered for triads
жестокие хозяева обычно подрезали птицам крылья, чтобы те не могли улететьthe cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flying
жестокие хозяева обычно связывали птицам крылья, чтобы те не могли улететьthe cruel owners used to pinion the birds' wings together to prevent them from flying
жить обычной жизньюlive a common life
зависимость от времени флуктуирующей переменной в равновесной системе обычно характеризуется её временной корреляционной функциейtime dependence of a fluctuating variable in an equilibrium system is conveniently characterized by its time correlation function
зависимость от времени флуктуирующей переменной в равновесной системе обычно характеризуется её временной корреляционной функциейthe time dependence of a fluctuating variable in an equilibrium system is conveniently characterized by its time correlation function
закрытие магазинов и учреждений раньше обычногоearly closing (в один из дней недели)
заниматься своими обычными деламиgo about one's business
заранее обдуманная ссора обычно начинается словами "некоторые ... "a premeditated quarrel usually begins and works up with the words "Some People"
зима – это обычно время праздности и безделья для земледельцевwinter is easeful for the husbandman
значительная разница в растворимости углерода обычно приводит к выделению углерода в виде карбида железаthe great difference in carbon solubility leads to the rejection of carbon as iron carbide
значительная разница в растворимости углерода обычно приводит к выделению углерода в виде карбида железаgreat difference in carbon solubility leads to the rejection of carbon as iron carbide
зрителей обычно начинают пускать в зал за полчаса до начала представленияthe public are usually let in half an hour before the performance begins
идти обычным путёмfollow the normal way
из обычных источниковthrough the usual channels
изменения размеров и формы ледников, обычно сопровождающиеся наступанием или отступанием их концовchanges in the dimensions and form of glaciers usually accompanied by the advance or retreat of their termini
изменить обычный порядок на обратныйreverse the normal order
иметь обычное значениеhave usual sense
иметь огромный перевес в обычных видах оружияhave an enormous lead in conventional weapons
имеющий обычное значениеstandard
исказить обычный смысл словаcontort a word out of its ordinary meaning
искренне ваш – обычная формула в конце письмаsincerely yours is a formula used in letters
искусственные зубы обычно деформируют ротartificial teeth are apt to draw the mouth
исходя из теории открытых пор, считают, что адсорбция обычно происходит в слоях на стенках капилляровthe open-pore theory holds that adsorption takes place normally in layers on the walls of the capillaries
их обычным приветствием было "добро пожаловать"their usual salutation was "welcome"
к вариантному расчёту обычно прибегают для выбора оптимального решенияtrade-off studies are usually resorted to in order to make final optimum choice of design
к нему обычно обращаются "капитан"he is usually addressed as the Captain
к середине января озеро обычно замерзаетthe lake usually ices over by mid-January
к середине января это озеро обычно замерзаетthe lake usually ices over by mid-January
как обычно, всю вину возложили на меняthe blame fell on me as usual
как обычно, директор весь день только и делал, что ходил по отделам и командовалthe director has been batting around all day as usual, giving everybody orders
как обычно, директор весь день только и делал, что ходил по отделам и раздавал всем порученияthe director has been batting around all day as usual, giving everybody orders
как обычно, он позвонил ей в десятьhe called her up at ten as usual
как обычно он сам занялся скручиванием сигаретыhe went through the ritual of rolling his own cigarette
как это обычно имеет местоas it is usually the case
кассета мембранного преконцентрирования-капиллярного электрофореза позволяет загружать пробу объёмом в 10.000 раз большую, чем в случае обычного капиллярного электрофорезаthe membrane preconcentration-capillary electrophoresis cartridge allows sample loading volumes 10,000-fold greater than conventional capillary electrophoresis
кассета мембранного преконцентрирования-капиллярного электрофореза позволяет загружать пробу объёмом в 10.000 раз большую, чем в случае обычного капиллярного электрофорезаthe membrane preconcentration-capillary electrophoresis cartridge allows sample loading volumes 10, 000-fold greater than conventional capillary electrophoresis
кассета мембранного преконцентрирования-капиллярного электрофореза позволяет загружать пробу объёмом в 10.000 раз большую, чем в случае обычного капиллярного электрофорезаmembrane preconcentration-capillary electrophoresis cartridge allows sample loading volumes 10,000-fold greater than conventional capillary electrophoresis
когда вы посылаете телеграмму по телефону, телеграфистка обычно перечитывает вам её текстwhen you send a telegram by phone, the operator will normally read it back to you
когда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов"when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clock
комбинированная многоступенчатая ракета с обычными и лазерными двигателямиconventional/laser staged vehicle
комитет отмахнулся от его вопросов обычным "все под контролем, не беспокойтесь"the committee brushed off his enquiries with their usual "It's under control, don't worry"
корабли обычно переговариваются друг с другом по радиоships usually talk to each other by wireless
королевское развлечение, близкое к тому, что английские мальчишки обычно называют "хоккей с мячом"a royal recreation similar to what boys call Bandy in England
кровь алого цвета обычно называют артериальнойthe scarlet blood is commonly known as arterial
кровь красного цвета обычно называют артериальнойthe scarlet blood is commonly known as arterial
лавина редкой повторяемости, распространяющаяся далеко за пределы минерального конуса выноса, сформированного обычными лавинамиrarely occurring avalanche descending far beyond the limits of the mineral evacuation cone deposited by the usual avalanches
лечить кого-либо обычным способомtreat someone in the usual manner
лодка привезла обычную порцию дровthe boat brought usual draught of wood
локальность обменных матриц для обычных гауссовых базисных наборовlocality of exchange matrices for common Gaussian-basis sets
локальность обменных матриц для обычных гауссовых базисовlocality of exchange matrices for common Gaussian-basis sets
Малайский полуостров обычно ассоциируется с каучукомwe always connect Malaya with rubber
микроволновая область электромагнитного спектра обычно ассоциируется с вращательной спектроскопией, что вообще говоря справедливо для энергетических уровней равновесной или вблизи равновесной конфигурации основного состоянияthe microwave region of the electromagnetic spectrum is conventionally associated with rotational spectroscopy, an association which is in general true for energy levels at or near the ground state equilibrium configuration
микроволновая область электромагнитного спектра обычно ассоциируется с вращательной спектроскопией, что вообще говоря справедливо для энергетических уровней равновесной или вблизи равновесной конфигурации основного состоянияmicrowave region of the electromagnetic spectrum is conventionally associated with rotational spectroscopy, an association which is in general true for energy levels at or near the ground state equilibrium configuration
мне прочитали обычную в таких случаях лекцию по вопросам воспитания детейI was given this usual talk on bringing up children subject
мода обычно капризна и не поддаётся приведению к каким-либо правиламthe fashions of dress are generally capricious and irreducible to rule
моделирование методом обычной молекулярной динамикиordinary MD simulation
модифицированный колориметрический метод гибридизации ДНК и обычный культуральный методmodified colorimetric DNA hybridization method and conventional culture method
музыку такого стиля обычно относят к XVIII-му векуthis style of music is generally referred to the 18th century
мы обычно ездим за город по воскресеньямwe usually drive to the country on Sunday
мы обычно занимались делами на Гранд-стритwe used to do business on Grand Street
мы планировали посетить большие города и маленькие городки, места гуляний и ярмарки. Расстояние в 600 миль за ночь было вполне обычнымwe were playing big towns and little towns, proms and fairs. A six-hundred-mile jump overnight was standard
на завтрак у неё обычно чашка чая, яблоко и неизменный йогуртfor breakfast she usually has a cup of tea, an apple and her inevitable yoghurt
на мгновение он показался растерянным, потом быстро обрёл своё обычное самообладаниеhe looked embarrassed for a moment, then quickly regained his poise
на 10% ниже обычной ценыat 10% off the regular price
на тех посиделках, которые иногда устраивали старые слуги, обычно рассказывали анекдотыanecdotes were usually told at those little cabals, that will occasionally take place among the most orderly servants
Наиболее всесторонние и, как правило, наиболее эффективные мероприятия – это личные встречи с практикующими врачами, на которых обсуждаются схемы приёма лекарств. Такие личные посещения, называемые "встречными разъяснениями" или "научными разъяснениями", обычно осуществляются высококвалифицированными специалистами в области фармакологииthe most extensive, and usually the most effective efforts involve personal visits with physicians to discuss their prescribing practices. These personal visits, known as counter detailing or academic detailing, usually are conducted by a pharmacist with a doctor of pharmacy degree
наиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезатореthe most significant rock-music development of the 1980s was the rise of a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizers
наиболее значительным событием в рок-музыке 80-х было появление рэпа, жанра, в котором вокалист исполняет ритмизованную речь, обычно в сопровождении музыкальных фрагментов, или сэмплов, из заранее записанного материала или созданных на синтезатореthe most significant rock-music development of the 1980s was the rise of rap, a genre in which vocalists perform rhythmic speech, usually accompanied by music snippets, or samples, from pre-recorded material or from music created by synthesizers
настоящие скачки кардинально отличаются от обычного аккуратного галопа при тренировкеnothing differs more from a true-run race than the ordinary careful gallop used in training
начинать работу как обычноgo in
наша партия, как обычно, выиграла в этом штатеour party carried the state, as usual
наши современные церкви с портиками обычно являются примерами зданий без боковых колоннour modern churches which have porticoes are generally, illustrations of the apteral arrangement
не в обычном порядкеnot in the right order
не в обычном порядкеnot in the regular order
не соответствующий обычной практикеout of line (и т.п.)
недавно на нас свалилось намного больше проблем, чем обычноwe've had more than our ration of problems recently
ниже обычного объём выпускаемой продукцииoff-peak production
новоязом называют пропагандистский язык, для которого характерны эвфемизмы, искажение обычных значений и создание вводящих в заблуждение словnewspeak is a propagandistic language marked by euphemism, inversion of customary meanings and creation of deceptive words
обладающий обычной проводимостьюnonsuperconducting
облака обычно делятся на перистые, кучевые, слоистые и дождевыеclouds are commonly classified in four kinds, cirrus, cumulus, stratus, and nimbus
обучение в техникуме обычно продолжается два годаtraining school generally lasts two years
объём материала обычно заваливает егоthe bulk of his materials generally overwhelms him
обычная борьба между полицией и грабителямиthe usual battle between the cops and the robbers
обычная валентностьordinary valence
обычная валентностьnormal valence
обычная едаeating habits
обычная женщинаaverage woman
обычная историяthe usual story
обычная лампа, находящаяся у неё за спиной, создавала мягкую подсветкуthe standard lamp was softly spotlighting her from behind
обычная миллиметровкаordinary cross-section paper
обычная пещераtunnel cave (с одним входом, выходом и туннелем)
обычная пильная цепьclassical type chain (с режущескалывающими зубьями)
обычная практикаroutine
обычная процедураroutine
обычная процедура счета вслухthe familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics
обычная процедура счета вслух для проверки акустикиthe familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics
обычная процедура счета вслух, принятый в таких случаях счёт раз-два-три-четыре для проверки акустикиthe familiar 1-2-3-4 bit to check the acoustics
обычная реакцияnormal reaction
обычная усталостьconventional fatigue
обычно бесплатноnormally without charge
обычно быстро ходитьbe a fast walker
обычно в колесе нечётное количество зубьевa wheel in general contains an odd number of teeth
обычно дети не ведут себя так тихо, наверное что-то случилосьsomething must be up, the children are not usually as quiet as that
обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажировthe habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list
обычно крепко спатьbe a sound sleeper
обычно крепко спатьbe a heavy sleeper
обычно легче что-то сделать неправильно, чем так, как надоit is usually more effortful to do right than to do wrong
обычно мне удавалось облиться холодной водой из колодцаI generally managed to slosh myself with cold water from the well
обычно много естьbe a heavy eater
обычно мы не слишком рады тому, что видим в себе самих или в нашей жизниusually we are not happy with what we see in ourselves or in our lives
обычно он весь день проводил за работойhe seems to have usually passed the whole day at his desk
обычно он выражает свои мысли очень длинноhe tends to cast his ideas in long sentences
обычно он играл в баскетболhe used to play basketball
обычно он очень медленно ведёт машинуhe usually drives very slowly
обычно она вела себя приличнее всех, и вдруг в последний год она как с цепи сорваласьshe used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak out
обычно она собирает волосы в пучокshe usually wears her hair in a bun
обычно операция восстановления должна выполняться примерно каждые две миллисекундыtypically the refresh operation must be performed about every 2 milliseconds
обычно при обмене военнопленных каждого военнопленного обменивают на военнопленного с таким же званиемprisoners are generally exchanged within the same rank man for man
обычно провода собираются в кабельные пучкиthe normal practice is to tape single-core cables together in "looms"
обычно провода собираются в кабельные пучкиnormal practice is to tape single-core cables together in "looms"
обычно провода собираются в кабельные пучкиthe normal practice is to tape single-core cables together in "looms"
Обычно простаки – это женатые люди и не протестуют. Но если он запротестовал, то единственное, что остаётся – срочно вернуть ему деньгиUsually the sucker is a married man and can't squawk. But when he does squawk the only thing to do is to blow back his money
обычно растения, образующие живую изгородь, подрезают каждый годhedges are commonly switched every year
обычно с появлением нового правителя все земли перераспределялисьgenerally on the occasion of a new sovereign all lands were reassigned
обычно сродство к электрону положительно для экзотермических реакцийelectron affinities are positive for exothermal reactions by convention
обычно ставится задачаthe objective normally is to
обычно студенты теряют интерес к учёбе после нескольких первых недель занятийthe students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new
обычно студенты теряют интерес к учёбе после первых нескольких недель занятийthe students tend to slacken off after the first few weeks when their interest is new
обычно считают, что аминогруппы не существуют в таутомерной формеamino groups are thought in general to exist in the non-tautomeric form
обычно то, что он выдумывал, бывало абсолютной чушьюwhat he usually improvised was just a load of cock
обычно уголь имеет следующий химический составtypical analysis of coal is as follows
обычно уголь имеет следующий химический составtypical composition of coal is as follows
обычно уголь имеет следующий химический составthe typical composition of coal is as follows
обычно уголь имеет следующий химический составthe typical analysis of coal is as follows
обычно услуги поддержки входили в стоимость компьютераtraditionally, support came with the cost of a computer
обычно это делают, нанося две пересекающихся насечки, одну поверх другойthis is generally performed by little cross etchings, one over another
обычно эту пьесу приписывают Шекспируthat play generally goes under the name of Shakespeare
обычное времяat the customary hour
обычное давлениеnormal pressure
обычное дело в голодные временаcommon in times of famine
обычное зрелищеfrequent spectacle
обычное зрелищеfrequent sight
обычное использованиеcommon use (напр., пастбищ)
обычное коншированиеwet conching (с добавлением какао-масла)
обычное коншированиеliquid conching (с добавлением какао-масла)
обычное обслуживание будет возобновлено веснойnormal services will be resumed in the spring
обычное оружиеnon-nuclear weapons
обычное оружиеnon-nuclear
обычное поведениеnormal response
обычное положение вещейthe ordinary run of things
обычное положение вещейusual run of things
обычное положение вещейthe usual run of things
обычное положение вещейordinary run of things
обычное явлениеan every day occurrence
обычное явлениеorder of the day
обычные берега водотокаstream banks (т.е. не паводочные)
обычные вооружённые силыconventional armed forces (не оснащённые ядерным оружием)
обычные дипломатические каналыordinary diplomatic channels
обычные источники энергии: запасы и потреблениеconventional sources of energy: resources and issues
обычные приёмы опытного политиканаpolitician's stock-in-trade
обычные приёмы опытного политиканаa politician's stock-in-trade
обычные системы станцииnormal plant systems
обычные способы орошенияconventional irrigation methods
обычные углы Эйлераconventional Euler angles
обычные условияthe usual terms
обычные условия выращиванияnormal growing conditions
обычный аттракторordinary attractor
обычный бетонnormal concrete (средняя плотность 1800-2500 кг/м3)
обычный бетонnormal-weight concrete (средняя плотность 1800-2500 кг/м3)
обычный битуминозный угольcommon bituminous coal
обычный больничный режимthe matter-of-fact routine of the hospital
обычный больничный режимmatter-of-fact routine of the hospital
обычный возраст ремонтных лошадей варьируется от 3 до 5 летthe general age of remounts varies from 3-5 years old
обычный выборочный контрольnormal inspection
обычный депозитirregular deposit
обычный дефектcommon unsoundness
обычный европейский путешественник любит толпу, болтовню и всевозможные знакомстваthe average European traveller likes a crowd, chatter, promiscuity of acquaintanceship
обычный жук-олень Lucanus cervus < -> один из самых крупных жуков, встречающихся на территории Европыthe common stag-beetle Lucanus cervus is one of the largest of European beetles
обычный инвентарь хирургаthe ordinary armamentarium of the surgeon
обычный компонентnormal component
обычный ленточный фундаментtraditional strip foundation (не превышающий по ширине 0,45 м)
обычный неформованный коксconventional coke
обычный обмен веществnormal metabolism
обычный огнеупорregular flux
обычный помолregular grind
обычный порокcommon unsoundness
обычный порядокusual sequence of something (чего-либо)
обычный путь цивилизации – от вещей необходимых к вещам удобным, от вещей удобных к вещам декоративнымthe regular progress of cultivated life is from necessaries to accommodations, from accommodations to ornaments
обычный путь цивилизации – от вещей необходимых к вещам удобным, от удобных – к декоративнымthe regular progress of cultivated life is from necessaries to accommodations, from accommodations to ornaments
обычный токарный хомутикordinary lathe dog
обычный формованный кирпичmolded brick
обычный ход вещей в природеthe ordinary course of nature
обычный хомутикordinary lathe dog (токарный)
обычный часat the customary hour
обычный шаг мулов – иноходьthe usual pace of mules is an amble
обычный шрифтordinary type
обычным путёмthrough the usual channels
обычным способом билет достать невозможноyou can't get a ticket through official channels
овец обычно стригут летомsheep are usually fleeced in summer
ограничить предельным уровнем численность обычных вооруженийput a ceiling on conventional weapons
он был обычно пунктуален до минутhe was generally punctual to a minute
он был туповатый ребёнок, обычно его называли невероятно глупымhe was rather a dull child, usually called uncommonly stupid
он говорил с обычной для него непринуждённостьюhe spoke with accustomed ease
он думал, что, как обычно, провалится на экзамене на водительские права, но на этот раз, к своему собственному удивлению, он сдал его без трудаhe thought that he would fail his driving test, as usual, but this time, to his own surprise, he walked through it
он заменял врача, к которому я обычно обращалсяhe was a stand-in for my regular doctor
он никогда не сможет вернуться к своим обычным занятиямhe can never go back to his traditional occupation
он объяснил это в своей обычной важной манереhe explained it in his usual solemn mode
он обычно бурно влюбляется и также резко расходится со всеми привлекательными девицамиhe is always falling wildly in and out of love with dishy dollies
он обычно воровал в супермаркетахhe habitually pilfered from supermarkets
он обычно действовал в одиночкуhe would solo as was his custom
он обычно завтракает где-то в восемь часовhe usually takes breakfast at about eight o'clock
он обычно играл сердцеедов в голливудских фильмахhe usually played the ladykiller in Hollywood films
он обычно курил самокруткиhe used to roll his own cigarettes
он обычно макал хлеб в подливкуhe used bread to sop up the gravy
он обычно обедает поздноhe is used to dining late
он обычно опаздываетhe is usually late
он обычно подолгу болеетhe is usually ill for a long time
он обычно покидал отели, не заплатив по счетуhe made a practice of skunking hotels
он обычно помногу говорилhe used to speak a great deal
он обычно причёсывает волосы на косой проборhe usually parts his hair on the side
он обычно проводит утро за работойhe usually spends the morning at work
он обычно размечает свои маршруты на картеhe usually marks in his routes on the map
он обычно смывается в половине четвёртогоhe usually slinks off at about 3.30 p.m.
он обычно считает на пальцахhis fingers are his first reckoners
он отнёсся к этому, как обычно, беспечноhe was going about it in his usual slaphappy manner
он появляется обычно не раньше десяти часовhe doesn't usually surface until ten o'clock
он принадлежал к тому типу клиентов, которых обычно называют "трудными"he was what is called "a tough customer"
он припарковал свой мотоцикл в обычном местеhe parked his motorcycle in its accustomed place
он сидел на своём обычном местеhe sat in his regular place
она, как обычно, прогуливаласьshe was ambling along as usual
она может учуять любое отклонение от обычного порядкаshe could nose out any irregularity
она обычно без труда отвечает на сложные вопросыshe usually answers complex and difficult questions fluently
она обычно вела себя приличней всех, и вдруг в последний год за ней стали замечать странностиshe used to be the most correct person, but then suddenly last year she decided to freak out
она обычно веселее, наверно, она плохо себя чувствуетshe is not usually in such low spirits, perhaps she is sickening for something
она обычно занималась покупкой продуктов, когда не была в запоеshe usually provided food in the house when she was not on the fuddle
она обычно проводила осень с друзьями на юге Францииshe used to spend her autumns with friends in southern France
она обычно снимала и надевала свои кольца, чтобы поклонники могли заметить, какие нежные у неё рукиshe would play with her rings that her courtiers might note the delicacy of her hands
она обычно считала всех нас и делила всё между намиshe used to count us all and share it all out
она продала за день столько товаров, сколько их обычно продаётся за неделюshe has sold a week's worth of stock in a single day
она сидела на своём обычном местеshe sat in his regular place
они обычно покупали 10 кг говядины одним кускомthey used to buy ten kilos of beef in one lump
оползень засыпал пруд, куда звери обычно ходили на водопойthe landslide earthed up the pool where the animals usually drank
отец, как обычно, уселся в своём любимом углуfather has ensconced himself in his favourite corner as usual
отлитые обычным образом сплавыconventionally cast alloys
относиться как к чему-либо обычномуmake nothing of (перед герундием)
оторваться от обычной жизниdrop
отражение звука обычно иллюстрируется на примере такого явления как эхоreflexion of sound is familiarly illustrated by the echo
оттяг происходил обычно в субботу вечером, когда мужчины расслаблялись после напряжённой трудовой неделиa flare-up usually took place on a Saturday night when the men enjoyed themselves after a week of tension and hard work
передавать шифрованное сообщение внутри обычного текстаbury
переход от обычной к кажущейся живой катионной системеtransition from conventional to apparently living cationic systems
пикирование по спирали характеризуется возрастающей скоростью и, обычно, отсутствием бокового скольженияa spiral dive is marked by increasing airspeed and, usually, no slip or skid
писателям с богатым воображением обычно удаются различные описанияwriters gifted with strong imaginations, are masters of description
пласт, обычно подстилающий угольный пласт и богатый углефицированными корнями растенийrootlet bed
погода, обычная для этого времени годаseasonable weather
погонщик слона обычно сидит у него на шееthe elephant's conductor is usually mounted upon its neck
пограничные стычки между Индией и Пакистаном были обычным явлениемBorder skirmishes between India and Pakistan were common
под предметом страхования обычно понимают объектthe subject-matter of the insurance is normally taken to mean the object
подобно тому как анион может отнять протон от кислоты, так и радикал может отнять атом от обычной молекулыjust as an anion may abstract a proton from an acid, so may a radical abstract an atom from a normal molecule
подобные качества обычно свойственны большим учёнымsuch qualities usually mark a great scientist
подоходный налог обычно вычитается из заработной платы, таким образом, вы никогда не получаете полную суммуincome tax is usually stopped out of your wages, so you never get the whole amount
покинуть обычное окружениеgo bush
покупатели обычно платят сразу, поэтому нет проблем с долгамиcustomers usually pay cash on the barrel-head, so bad debts aren't much of a problem
покупать что-либо по обычной ценеbuy something at usual terms
политики часто неспособны говорить с обычными людьмиpoliticians are often unable to communicate with ordinary people
полиции удалось отвадить преступников от их обычного места сходокthe police succeeded in flushing the criminals from their secret meeting place
полиция говорит, что они, как обычно, столкнулись со стеной молчанияthe police say they met the usual wall of silence
полпенни – это обычное пожертвованиеa halfpenny's the usual drop
помутнение воздуха от находящихся в нём снежинок, обычно до или после метелиturbidity of air caused by snowflakes present in it usually before or after a snow storm
пониженный, обычно заболоченный участок поймы, примыкающий к руслу рекиlevee-flank depression
пониженный, обычно заболоченный участок поймы, примыкающий к руслу рекиbackswamp depression
последнее задание он выполнил хуже, чем обычноhis recent work has not been up to his usual standard
поступать как обычноrun true to form
поступать как обычноrun to form
посылать обычной почтойsnail-mail (в отличие от электронной)
потребители обычно используют такие добавки, как ртуть, чтобы защитить от коррозии и увеличить механическую прочность цинкового анодаproducers commonly use additives such as mercury to prevent corrosion and to increase the mechanical resistance of the zinc anode
поэт – тот, кто может превращать обычные слова в осмысленную и действенную речьa poet is one who can convert ordinary words into a meaningful and effective piece of writing
правительство набрало обычную армию имиджмейкеров и пропагандистовthe government have recruited the usual army of image-makers and propagandists
пренебрежительная манера, в которой Деламбер обычно говорит об астрономахthe depreciating manner in which Delambre habitually speaks of astronomers
пренебрежительная манера, в которой Деламбр обычно говорит об астрономахthe depreciating manner in which Delambre habitually speaks of astronomers
преобразовывать обычную дробь в десятичнуюdecimalize a common fraction
преступники обычно очень не любят оставлять документы о своей деятельностиcriminals are very reluctant to leave a paper trail
преступность и грязь обычно шли бок о бокcriminality habitually went with dirtiness
при обычном использованииin normal use
приблизить на полчаса обычное время его приходаanticipate by half an hour the usual time of his arrival
присяжные – обычно уравновешенные люди из средних слоёв общества – оказывались совершенно не готовыми к изматывающим переживаниям, способным превратить самого спокойного человека в психаa generally staid, middle-class group, the jurors were unprepared for the gruelling experience, which was enough to make ding-a-lings out of the most stable personalities
продавать что-либо по обычной ценеsell something at usual terms
продажа домов обычно становится менее активной во время наших суровых зимhouse sales usually slacken off during our severe winters
проектировать что-либо на основе обычных принциповdesign along conventional lines
проспать обычное время пробужденияoversleep the usual hour of rising
проявитель обычно содержит четыре компонента: восстановитель, катализатор, антисептик и замедлительthe developer usually contains four components: a reducing agent, an accelerator, a preservative, and a restrainer
проявитель обычно содержит четыре компонента: восстановитель, катализатор, консервант и замедлительthe developer usually contains four components: a reducing agent, an a preservative, and a restrainer
путешественники обычно хорошо себя чувствуют во всех странахtravellers are usually cosmopolite people
работать обычно по утрамwork mostly in the morning
размером с обычную курицуas large as a common or garden hen
расстроить обычный порядокupset the routine
ребята обычно опрокидывали бутылку и делали вид, что пьют из горлышкаthe boys used to pretend to be up-ending bottle and hiccup
решение требует обычного здравого смыслаthe decision requires a logical common-sense approach
самые обычные марки машинthe most common variety of cars
самый верхний природный высотный пояс гор, обычно расположенный выше снеговой линииupper altitudinal zone in the mountains, usually situated above the snow line
сборник английского обычного праваCorpus of English Common Law
свиньи, как обычно, валялись в грязиthe pigs were wallowing in the dirt as usual
сдвиги в сторону слабого поля, положительные в смысле химического сдвига, являются результатом "деэкранирования", обычно наблюдавшегося для соединений с электроноакцепторными заместителями вблизи резонирующего ядраdownfield shifts, positive in the sense of chemical shift, result from "deshielding", normally seen for compounds with electron-withdrawing substituents in the vicinity of the resonating nucleus
северный олень похож на обыкновенного, но он обычно ходит с опущенной головойthe reindeer resembles the stag, only it somewhat droops the head
скопление дрейфующего льда, обычно образующееся вдоль берегаconcentration of pack ice usually occurring along the coast
слово "любопытство" обычно употребляют, когда хотят подчеркнуть привычку интересоваться пустяками и особенно делами своих соседейcuriosity is usually employed to denote the habit of inquisitiveness as to trifles, and especially as to the private affairs of one's neighbours
слуги обычно жили в домах своих господ в отдельных комнатахservants used to live in, and have their own rooms in their master's house
снег – обычное явление зимойsnow is a phenomenon of winter
снежная пластинка или звезда, покрытая обычно с одной стороны плоскими кристаллами, выросшими в разных направлениях и под разными угламиsnow plate or dendrite, one of its facets usually covered with flat crystals, growing in different directions and at different angles
современная книга путешествий проделала большой путь от обычного дневникаthe modern travel book has travelled a long way from a formal diary
современная книга путешествий проделала большой путь от обычного дневникаmodern travel book has travelled a long way from a formal diary
современная книга путешествий прошла большой путь от обычного дневникаthe modern travel book has travelled a long way from a formal diary
современная книга путешествий прошла большой путь от обычного дневникаmodern travel book has travelled a long way from a formal diary
сопровождать кого-либо вместо его обычного спутникаfill in for a friend
способности ума обычно усиливаются благодаря упражнениямthe faculties of the mind generally are strengthened by exercise
способность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырожденияthe ability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracy
способность топологического индекса различать изомеры обычно выражается в терминах его среднего изомерного вырожденияability of a topological index TI to distinguish between isomers is usually expressed in terms of its mean isomer degeneracy
сравнительный экономический анализ удаления меди из воды методом модифицированной лигандами усиленной мицеллами ультрафильтрации и с помощью обычной экстракции растворителемcomparative economic analysis of copper removal from water by ligand-modified micellar-enhanced ultrafiltration and by conventional solvent extraction
сравнительный экономический анализ удаления меди из воды методом модифицированной лигандами усиленной мицеллами ультрафильтрации и с помощью обычной экстракции растворителемa comparative economic analysis of copper removal from water by ligand-modified micellar-enhanced ultrafiltration and by conventional solvent extraction
средство доставки обычного оружияconventional weapon delivery vehicle
стены, поддерживающие набережные и фортификационные сооружения, обычно имеют скосwalls built to support embankments and fortifications, generally batter
страховые агентства обычно воздерживаются от рекламыinsurance firms tend to shy away from advertising
студенты обычно переполнены разными новыми идеямиstudents usually run over with inventiveness
судно было снято со своего обычного рейсаthe boat was taken off its usual run
судно было снято со своего обычного рейсаboat was taken off its usual run
сухие доки, сборочные мастерские и другие специальные сооружения, находящиеся обычно неподалёку от административных офисов, являются частью любой современной системы технического обслуживания каналовdry docks, fitting shops, and other special facilities, usually grouped in the vicinity of the administration offices, are part of every modern canal-maintenance system
такая денатурация проводилась путём добавления 10% древесного спирта к обычному спиртуsuch denaturing was accomplished by mixing ten per cent of wood alcohol with ordinary alcohol
такие законы обычно вырабатываются втайнеsuch legislation is usually procured in the dark
такого рода рисунок с затенением обычно делается углёмthis way of drawing and shadowing is generally performed with black chalk
там обычно собираются интеллектуалыthe highbrows usually congregate in there
там обычно собираются интеллектуалыthe highbrows usually congregate in in there
твёрдые осадки, выпадающие из кучево-дождевых облаков в виде мелких частичек плотного льда, обычно белых, но с прозрачной оболочкойsmall, usually white particles of ice, with transparent cover, precipitated from cumulo-nimbus clouds
театральные труппы выезжают в обычные турнеtheatre companies travel over regular circuits
текстовой процессор обычно позволяет выбрать один из нескольких шрифтовword processors usually offer a choice of different fonts
теплее, чем обычно в это время годаtoo warm for the season
тиф, холера, оспа, чума, грипп, туберкулёз и возвратный тиф обычно поражают ослабленных от недоедания людейtyphus, cholera, smallpox, plague, influenza, tuberculosis, and relapsing fever all commonly strike people weakened from lack of food
то, что обычно принятоthe usual thing
то, что обычно принято говоритьthe usual thing
то, что обычно принято говоритьthe usual
то, что обычно принято делатьthe usual thing
то, что обычно принято делатьthe usual
то, что они увидели, было обычной имитацией философииwhat they saw was a conventional imitation of philosophy
то, что сегодня является фантазией, завтра будет обычным явлениемthe fad of today is the orthodoxy of tomorrow
тормозной кондуктор сказал мне, что эта отсрочка была довольно обычным деломa brakesman told me this delay was not very unusual
тот, кто обычно торгуется, спорит о ценах, условияхhaggler (и т.п.)
у ковров обычно имеется основа и верхняя ворсистая частьcarpets usually have a backing and a pile
у нас не происходило ничего особенного – обычные просителиWe've had nothing exciting-just the usual run of applicants
у него обычно пять уроков по понедельникамhe usually has five periods onj Mondays
удаление радия из песка, используемого в качестве фильтрующего материала на обычной станции водоочисткиremoval of radium from filter sands of conventional ground water treatment station
ударение обычно падает на первый слогthe emphasis is usually on the first syllable
ударение обычно стоит обычно на первом слогеthe emphasis is usually on the first syllable
ужин на вкус был практически таким же, как обычная еда, которую я всегда ел у себя на родинеthe supper relished quite as well as any I ever ate in the Old Country
уместить такой обильный материал в книгу обычного объёма будет крайне трудноit is going to be very difficult to compress this mass of material into a book of ordinary length
установить верхний предел на численность обычных вооруженийput a ceiling on conventional weapons
утро он обычно убивал за бильярдомhe idled away the mornings at billiards
учитель все говорил и говорил о хорошем поведении, как обычноthe teacher kept on and on about good behaviour, as usual
учитель всё разорялся про дисциплину, как обычноthe teacher kept on and on about good behaviour, as usual
учитель обычно задавал детям уроки, которые они должны были делать дома после занятийthe master was in the habit of setting lessons for the children to work upon at home after school hours
учёные работают уже много лет над вакциной от обычной простуды, но так пока и не сумели её создатьscientists have not yet discovered a trustworthy method of immunizing people against the common cold, although they have been working on it for many years
фермеры обычно берут на сезонные работы безработныхfarmers have to draw seasonal helpers from the unemployed
фермеры обычно привозили сено и уголь для дачниковthe farmers generally draw the hay and coals for the cottagers
фонематическая транскрипция обычно заключается в косые скобки, например, / mal /phonemic transcription is usually written between slants, e.g. /mal/
Халла носит особую тунику и панталоны, обычные для всего КурдистанаHallah wears the stylish tunic and pantaloons common in Kurdistan
Хорошая научная репутация профессора юриспруденции – обычно результат многих часов уединённой работы. это некоторым образом может прояснить, почему преуспевающий юрист-учёный, похоже, более склонен преуменьшать способности и достижения своих коллег, по сравнению со специалистом такого же уровня, работающим в юридической фирмеA law professor's good academic reputation is usually earned after countless hours of solitary work. This may go some way toward explaining why a competitive academic lawyer is more likely than an equally competitive law firm lawyer to minimize his own colleagues' abilities and accomplishments.
храбрый поступок солдата превзошёл обычное представление о долгеthe soldier's brave deed was beyond the call of duty
храбрый поступок солдата превосходил обычное представление о долгеthe soldier's brave deed was beyond the call of duty
чистые краски обычно хорошо держатся, а то немногое, что отходит, незаметноthe clear colours do not crock easily, and the little that does come off is hardly noticeable
шансов, что пересаженная от умершего почка приживётся, обычно не больше 50%odds that a transplanted cadaveric kidney will "take" are usually no better than 50%
электростанция обычного типаconventional power plant (на органическом топливе)
эта мелодия обычно приписывается Бахуthe tune is usually attributed to Bach
эти верные слуги обычно издали восторженно приветствовали своих хозяев громким лаемthese faithful servants generally bayed their full-mouthed welcome from afar off
это было незадолго до того, как два ведущих политика, как обычно, набросились друг на другаit wasn't long before the two leading politicians were at each other's throats as usual
это всё обычноit's all in the day's run
это заболевание обычно не излечивается, но в очень небольшом числе случаев пациенты всё же выживалиthis disease is usually incurable, but in a handful of cases the patients have survived
это лакомство состоит из обычной похлёбки с накрошённым в неё хлебомthis regale is composed of an ordinary broth well stuffed with bread
это лето он проведёт как обычноhe'll be doing the usual this summer
это место обычно многолюдно из-за наплыва покупателейthe area is usually humming with shoppers
это обычный здравый смыслit's plain common sense
это растение обычно растёт на вересковых пастбищахthis plant is common in moorish pastures
это уже не обычные проказыhe flies a pitch above common mischief
этот станок предназначен для прессования твёрдого картона из обычной бумагиthis machine can compress the paper into thick cardboard
этот тип климата обычно вызывает нарушение работы печениthis climate is apt to disorder the liver
эту реакцию легче регулировать в хлористом метилене, так как её обычно проводят при температуре кипения растворителя в сосуде с дефлегматоромthe reaction is easier to control in methylene chloride since it run at the reflux temperature of the solvent
я больше не буду делать покупки в этом магазине, они заставляют платить бешеные деньги за совершенно обычные товарыI shan't shop at that store again, they make you pay through the nose for perfectly ordinary goods
я думаю, её мать опять про что-то долго беседует, как обычноI suppose her mother is still rabbiting on as usual
я недоволен вашей работой, обычно вы работали лучшеI'm disappointed in your work: it has fallen below your usual standard
я неприятно удивлён результатами вашей работы, обычно вы справляетесь с заданием гораздо лучшеI'm disappointed in your work, it is below your usual standard
я обычно ездил на автобусеI used to take the bus
я обычно езжу железной дорогойhe usually goes by rail
я обычно пролистываю книгу прежде чем решить, прочесть её или нетI usually dip into a book before deciding whether to read it
я обычно редко выхожу из дома до наступления темноты, разве что когда живу в деревнеsaving in the country I seldom go out until after dark
я отношу себя к обычным рабочим людямI class myself as an ordinary working person