DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing оба | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бабки для перезакреплении изделия с обоих концовdual chucking heads
билет в оба конца стоит пятьдесят фунтовthe return journey costs £50
во время катастрофы у самолёта оторвались оба крылаboth wings of the aircraft were ripped off in the crash
воздух поднимается над экватором и устремляется к полюсам в обоих направленияхthe air about the equator rises, and flows polewards in both directions
войска стояли по обоим берегам рекиthe troops stood on either side of the river
глядеть в обаbe on the qui vive
глядеть в обаbe on one's guard
глядеть в обаkeep one's eyes peeled
глядеть в обаbe alert
говорить на обоих языках одинаково свободноspeak both languages with equal ease
говорят, что скульптура, которая называется Колосс Родосский, стоит, как бы расставив ноги по обоим берегам у входа в бухтуa statue called the Colossus of Rhodes, is said to have bestridden the mouth of the harbour
город лежит по обоим берегам рекиthe town lies on both banks of the river
город расположен на обоих берегах рекиthe town lies on both banks of the river
город расположен по обоим берегам рекиthe town is situated on both banks of the river
город расположен по обоим берегам рекиthe town lies on both banks of the river
город расположен по обоим берегам рекиthe town is located on both banks of the river
город стоит на обоих берегах рекиthe town stands on both banks of the river
для того, чтобы она смогла найти силы противостоять обоим своим врагам, ей нужно лучше питатьсяfor her to have strength against both her enemies, she has need of more ample alimony
если вы возьмёте оба платья, я скину два доллараif you take both dresses, I'll knock $2 off
затраты на транспортировку в оба концаjoint costs (на круговом маршруте)
износ обоих элементовtwo-body wear (пары трения)
кит продолжал опускаться в момент, когда оба судна оказались на расстоянии броска от негоthe whale was continuing to descend at the moment either of the boats got within dart of him
мы вас обоих не видели целую вечностьwe've not seen you both for ages
мы обаour two selves
мы оба были слишком тактичны, чтобы открыть друг другу свои чувства в тот разwe were both too delicate to communicate what we felt to each other upon the occasion
мы оба светские людиwe are both men of the world
мы оба часто говорим с мальчикамиboth of us often talk to the lads
на фотографии видно, что оба ядра туманности являются звездоподобнымиthe photograph shows both nuclei of the nebula to be stellar
наверняка у него билет в оба концаthe man didn't stop to buy a ticket, he must have a return (S. Brett)
нам обоимour both
непрерывная лесополоса закрывает оба берега рекиan unbroken range of forest covers each bank of the river
никак не могу выбрать между этими двумя домами, они оба симпатичныеI can't decide between these two attractive houses
оба вагонаthe two carriages
оба говорят, что им хочется писать книги, понятные широкому читателюboth say they want to write literary books that are accessible to a general audience
оба кандидата тщательно обходили больные вопросыboth candidates tried to avoid controversial issues
оба мальчика смотрели друг на другаthe two boys looked at each other
оба моих ребёнка, следуя современной моде, увлечены диско-музыкойboth my children are caught up in the present fashion for disco-music
оба они замолчали на минутуthey were both quiet for a while
оба они изучали скульптуруboth studied sculpture
оба они относятся к одному и тому же видуthey are both of one species
оба парня выбрали военно-морской флотthe two boys opted for the Navy
оба поэта стали в конце концов людьми действияboth poets turned in the end men of action
оба преступника были безнадёжны в своём отказе покаятьсяthe two offenders were hopelessly unrepentant
оба преступника и не помышляли о раскаянииthe two offenders were hopelessly unrepentant
оба примера верныeither of examples is correct
оба совпадают со складкой на листеboth coincide with the fold of the paper
обилие цветов по обоим берегам рекиthe smother of roses along the river fronts
облокотиться на оба локтяlean on both elbows
обоих водителей тряхнуло при столкновенииthe collision shook up both drivers
обоих водителей тряхнуло при столкновенииcollision shook up both drivers
один и тот же принцип применим в обоих случаяхthe same principle governs both cases
одним словом она заставила замолчать их обоихher tongue cut up both men in one clean stroke
он встретил обоих друзейhe met both friends
он косит на оба глазаhe has a squint in both eyes
он развёз их обоих по домамhe drove them both to their respective homes
он связал оба кускаhe joined the two pieces
он связал оба куска вместеhe joined the two pieces together
он соединил оба кускаhe joined the two pieces
он соединил оба куска вместеhe joined the two pieces together
он судил оба матчаhe umpired in both matches
он уверен, что ты побьёшь их обоихhe is sure you could lick both of them
она отрицала оба обвиненияshe denied both accusations
они должны были глядеть в оба, тщательно все осматриваяthey wanted to be alert, gunning everything
они оба одним миром мазаныthey are both of the same kidney (одного поля ягоды)
они оба присоединились к намboth of them joined us
они оба свалились с гриппомthey are both down with the flu
они оба сидели в двуколке и весело и шумно катили по направлению к Карлайлуthey were both seated in the gig, and birring it on merrily towards Carlisle
поездка в оба конца стоит 10 фунтовthe round trip costs £10
пока оба наследника живы и здравствуютduring the joint lives of the heirs
помутнение одного или обоих глаз, особенно помутнение, вызывающее понижение остроты зрения или полную слепотуopacity of one or both eyes, especially an opacity impairing vision or causing blindless
помутнение одного или обоих глаз, особенно помутнение, вызывающее понижение остроты зрения или полную слепотуan opacity of one or both eyes, especially an opacity impairing vision or causing blindless
похоже, что развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаковоthe march of the population in both periods seems to have been nearly the same
предназначенный для обоих половambisexual (об одежде)
проблема, которая есть у нас обоих, – это жилищный вопросone problem we both have is of course that of housing
разбились оба самолётаboth planes were lost in the crash
развитие популяции в оба периода происходило примерно одинаковоthe march of the population in both periods seems to have been nearly the same
результаты обоих опытов, по-видимому, указывают на то, что изомеризация действительно имела местоthe results of the two experiments seem to indicate that isomerization did take place
река залила оба берегаthe river overflowed on either side
река залила оба берегаriver overflowed on either side
симбиоз, взаимовыгодный для обоих симбионтовmutualism
смотреть в обаkeep a sharp lookout
смотреть в обаkeep both eyes open
смотреть в обаkeep both eyes skinned
смотреть в обаkeep one's eyes open for
смотреть в обаkeep one's weather
смотреть в обаkeep one's weather eye on
смотреть в обаkeep one's eyes wide open
смотреть в обаkeep one's eyes clean
смотреть в обаkeep both eyes peeled
смотреть в обаkeep a sharp look-out
совершить поездку в оба концаmake two-way journey
соединять оба берега мостомconnect the two banks by a bridge
соединять оба берега мостомlink the two banks by a bridge
соединять оба берега мостомbridge the banks
соединять оба концаconnect the two ends
сопротивление линии передачи в оба концаgo-and-return resistance
срезать оба концаtop and tail
стая, состоящая из обоих полов и образующаяся в период размноженияamphoterosynhesma
теперь оба её ребёнка выросли, и тяжёлые дни были позадиand now her children were both grown, and her bad days past
теперь они оба уже находятся на закате своей карьерыnow both men are in the twilight of their careers
Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случаеthe term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case
ты поступишь неблагоразумно, если не пригласишь их обоихyou would be ill-advised not to invite both of them
у неё был необузданный характер кочевого народа, унаследованный от отца и матери, которые оба были цыганамиshe was of a wild, roving nature, inherited from father and mother, who were both Bohemians
у них было два пожара в прошлом году, и оба раза они оставались без крыши над головойthe family were burnt out of their home twice last year
у них было два пожара в этом году, и оба раза они оставались без крыши над головойthe family were burnt out of their home twice last year
уж лучше бы Гэрриот удачно женился, это бы сберегло нам обоим нервыI wish Harriot was fairly pounded, it would save us both a great deal of trouble
экономика Канады так тесно связана с экономикой США, что если Штаты запнутся, падать придётся обоимthe economy of Canada has become so rigidly synchronized with that of the United States that if America stumbles, they both fall
эти двое не на шутку подрались у паба, и оба оказались в больницеthe two men had a real set-to outside the pub, they both ended up in hospital
это было после смерти обоих его родителейit was subsequent to the death of both his parents
я взвесил последствия обоих решений как можно более беспристрастноI weighed the consequences of both sides as fairly as I could
я желаю вам обоим приятного путешествияI wish you both a very good journey
я не знаю, куда пойти сегодня вечером: на концерт или в театр, оба мероприятия очень интересныеI'm wavering between the concert and the play tonight, they're both very attractive events
я решил принять оба плана и по мере возможности спланировать побегI resolved to adopt both plans, and if possible, scheme a mode of escape