Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
нынешний
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
будем надеяться, что
нынешняя
эпидемия пойдёт на убыль
the present epidemic, hopefully, seems to be on the downswing
вынудить
нынешнего
президента уйти
oust incumbent
доводить до
нынешнего
дня
write up
(отчёт, дневник)
дом принял свой
нынешний
облик
the house took its present form
дух сопротивления
нынешней
системе налогообложения в Америке имеет такую же природу, что и протест, поднимавшийся против поборов и корабельной подати когда-то в Англии
the spirit which now resists your taxation in America is the same which formerly opposed benevolences and ship money in England
дух сопротивления
нынешней
системе налогообложения в Америке имеет такую же природу, что и протест, поднимавшийся против поборов и корабельной подати когда-то в Англии
the spirit which now resists your taxation in America is the same which formerly opposed benevolences and ship-money in England
его
нынешние
приобретения почти уравновешиваются предшествующими потерями
his gains are largely discounted by his previous losses
его прежние потери почти сводят на нет его
нынешние
приобретения
his gains are largely discounted by his previous losses
если сравнить
нынешние
результаты с результатами предыдущих выборов, можно увидеть значительное улучшение
setting the results against those of the last election, we can see a clear improvement
её
нынешний
роскошный особняк сильно отличался от того дома, в котором она выросла
her luxury mansion is a far cry from the house she grew up in
интересы нации давали ему право рассматривать его
нынешнее
положение под другим углом
the interests of the nation entitled him to regard his position under another aspect
моя
нынешняя
машина гораздо лучше прежней
my present car is far superior to its predecessor
мятежники считают
нынешнее
правительство незаконным
the rebels regard the current government as illegitimate
на
нынешней
стадии разработки игнитрона сила мгновенного тока, который требуется воспламенителю для того, чтобы дуга наверняка образовалась, равняется 5-30 ампер
at the present stage of development of the ignitron the instantaneous current required by the igniter to start the arc reliably is from 5 to 30 amperes
надо надеяться, что
нынешняя
эпидемия пойдет на убыль
the present epidemic, hopefully, seems to be on the downswing
нынешнее
положение дел
present posture of affairs
нынешнее
правительство
the present Cabinet
нынешнее
правительство
present Cabinet
нынешние
и планируемые мероприятия
extant and projected programs
нынешний
внешнеполитический курс страны
the present orientation of the country's policy
нынешний
внешнеполитический курс страны
present orientation of the country's policy
нынешний
внешнеполитический курс страны
present orientation of country's policy
нынешний
кабинет
the present Cabinet
нынешний
кабинет
present Cabinet
нынешний
курс иностранной валюты
the present exchange rate
нынешний
мэр Антверпена является вдохновителем идеи сделать город культурной столицей
the present Mayor of Antwerp is a promoter of the city as cultural capital
нынешний
политический курс страны
present orientation of the country's policy
нынешний
политический курс страны
the present orientation of the country's policy
нынешний
политический курс страны
present orientation of country's policy
нынешний
президент
the now president
нынешний
президент
the actual President
нынешний
премьер-министр
this prime minister
нынешняя
волна забастовок порождена недовольством низкооплачиваемых рабочих
the present wave of strikes stems from the discontent among the lower paid workers
нынешняя
волна забастовок порождена недовольством низкооплачиваемых рабочих
present wave of strikes stems from the discontent among the lower paid workers
нынешняя
волна забастовок порождена недовольством низкооплачиваемых рабочих
present wave of strikes stems from discontent among the lower paid workers
нынешняя
королева взошла на престол после смерти отца
the present queen succeeded to the throne upon the death of her father
нынешняя
королева взошла на престол после смерти отца
present queen succeeded to the throne upon the death of her father
нынешняя
молодёжь
the young people of today
он переживёт
нынешние
трудности
he shall ride out our present troubles
она узнала, что её
нынешний
работодатель поискал информацию о ней в "Фейсбуке", прежде чем нанять её
she learned that her current employer facebooked her before hiring her
официальные документы дают
нынешнему
владельцу законное право владения имуществом
legal documents give the present owner a legitimate hold on the property
по
нынешним
временам это дёшево
it's cheap as these things go
погода на
нынешнюю
Светлую неделю выдалась ясная
the weather this Eastertide is bright
помогать
нынешнему
президенту
help incumbent
пресса настроена в пользу
нынешнего
правительства
the press is loaded in favour of this present government
при
нынешнем
положении
as it stands
при
нынешних
условиях
under present circumstances
славный малый был её отец, не то что
нынешние
деревенские жители
a decent chap was her father, as villagers go
сохранить профсоюз в
нынешней
форме
preserve the union in its present shape
уничтожить
нынешнего
президента
destroy incumbent
учитывая
нынешние
цены на автомобили, мы купили машину дёшево
it was very cheap as prices of cars go
Get short URL