DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing ненавидеть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
больше всего я ненавижуthe one thing I detest is
будучи старым солдатом, он ненавидел вялую уличную толпуas an old soldier he despised the nerveless mob of the streets
всеми фибрами души ненавидетьhate something, someone like the plague (что-либо, кого-либо)
всеми фибрами души ненавидетьhate something, someone like poison (что-либо, кого-либо)
всеми фибрами своей души ненавидетьhate something, someone like the plague (что-либо, кого-либо)
всеми фибрами своей души ненавидетьhate something, someone like poison (что-либо, кого-либо)
должен признаться, я ненавижу современную музыкуI have to confess to a hatred of modern music
её рука уже обещана – обещана человеку, которого вы, возможно, ненавидитеher hand is promised – promised to a man whom you may hate
люто ненавидетьhate something, someone like the plague (что-либо, кого-либо)
люто ненавидетьhate something, someone like poison (что-либо, кого-либо)
ненавидеть врагаhate one's enemy
ненавидеть какую-либо идеюdetest an idea
ненавижу, когда надо мной висит незаконченная работаI hate to have unfinished work hanging over me
ненавижу стоять в очередях в кинотеатры на морозеI hate queueing up in the cold to get into a cinema
ненавижу стоять на морозе в очереди в кинотеатрыI hate lining up in the cold to go to a cinema
он искрение ненавидит лестьhe has a sincere dislike for flattery
он ненавидит вычурную одежду и предпочитает классический, спокойный стильhe hates fussy clothes, he prefers a classic and uncluttered style
он ненавидит её вычурную манеру говоритьhe hates the precious way she speaks
он ненавидит жестокость во всех её проявленияхhe abominates cruelty of all kinds
он ненавидит, когда в пабах люди глотают и жрут, как свиньиhe hates it when people in pubs hig the fire
он ненавидит, когда в пабах нажираютсяhe hates it when people in pubs hig the fire
он ненавидит, когда люди ведут себя на публике так несдержанноhe hates it when people behave so demonstratively in public
он ненавидит летатьhe loathes travelling by air
он ненавидит отсрочки и промедление во всех их видахhe hates delay and procrastination in all its forms
он ненавидит работатьhe loathes working
он ненавидит работатьhe hates to work
он ненавидит работуhe detests working
он ненавидит стоять в очереди в кинотеатр на морозеhe hates queueing up in the cold to get into a cinema
он так ужасно ненавидит меняhe hates me so ferociously
она была вынуждена избрать жизнь, которую ненавиделаshe had to embrace the life she disliked
она всегда позирует, как я ненавижу позёров!she is always posing, how I hate posers!
она не выряжалась, потому что ненавидела суетность Лондонаshe didn't dress, because she despised the futility of London
она ненавидит насилиеshe abhors violence
она является воплощением всего, что я ненавижу в политикеshe is the incarnation of everything I hate about politics
они ненавидят меня за откровенностьmy plainness of speech makes them hate me
они слышат непрерывное стрекотание кузнечика. они ненавидят этот звукthey hear the voice of the grasshopper continually. they hate the voice of the grasshopper
они ужасно ненавидят меняthey hate me so ferociously
смертельно ненавидетьhave like poison
смертельно ненавидетьhate something, someone like the plague (что-либо, кого-либо)
я ненавижу вставать рано утромI hate getting up early
я ненавижу её вычурную манеру говоритьI hate the precious way she speaks
я ненавижу, когда я ограничен нехваткой денегI hate feeling fenced in by lack of money
я ненавижу нарушать обещанияI hate to break my promise