Russian | English |
быть невозможным | be out |
все фрукты в коробке помялись так, что их невозможно есть | the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat it |
вы можете сразу переключить лазер с одной частоты на другую, но невозможно настраивать его постепенно | you can "step" the laser from one frequency to another in this way, but cannot tune it continuously |
вытянуть хороший результат из ученика, который не хочет работать, невозможно | you cannot compel good work from unwilling students |
делать всё возможное и невозможное | try the darndest |
делать всё возможное и невозможное | do the darndest |
делать невозможное | do the attempt |
для меня на самом деле совершенно невозможно достать такую сумму | it's quite morally impossible I should raise such a sum |
добиваться невозможного | square a circle |
добиваться невозможного | run one's head against a brick wall |
добиться невозможного | try to square the circle |
докладчик зачастил так, что невозможно было понять, что он говорит | the lecturer began to go so fast that it was impossible to understand what he was speaking about |
его излечение невозможно объяснить применением известных науке лекарств | his cure cannot be explained by the use of any remedies known to science |
его инструкцию невозможно понять | his instruction book is a bugger to understand |
его невозможно вывести из себя | he never gets ruffled |
его невозможно оправдать, когда он пьёт на работе | I cannot defend his drinking on the job |
его невозможно понять | he is quite incoherent |
желать невозможного | ask for the moon |
здесь невозможно работать, это сумасшедший дом! | I can't work here, the place is a madhouse! |
имеется около миллиона женщин, избыточных для брака, хотя невозможно сказать ни об одной конкретной незамужней женщине, что именно она – избыточная | there are about a million monogamically superfluous women, yet it is quite impossible to say of any given unmarried woman that she is one of the superfluous |
иногда кое-кому невозможно вбить в голову даже самые элементарные вещи | sometimes it's impossible to drill the simplest idea into some people |
исключение невозможного | elimination of the impossible |
использование необходимых инструментов и техники было невозможно | the execution of the requisite tools and machinery was impossible |
их зимнее оперенье в основном чёрно-белое, но весной, когда граклы облачаются в глянцево-чёрные, пурпурные, зелёные и коричневые наряды, от самых роскошных из них невозможно отвести глаз | n their winter dress they are basically salt and pepper birds, but in their spring finery with its glossy black, and purples and greens and browns, grackles can turn heads with the best of them |
их фамилии были зачёркнуты, и теперь их почти невозможно прочесть | their names have been struck through and are almost illegible |
как сообщают, тела так сильно изуродованы, что их невозможно опознать | the bodies are reported to have been mutilated beyond recognition |
как только он начинает рассказывать о своих знаменитых приключениях, его невозможно остановить | once he starts telling his favourite adventures, it's impossible to switch him off |
кровать, застеленная таким образом, что невозможно вытянуть ноги | apple pie bed (проделка распространённая в интернатах) |
мы должны остановиться здесь, так как дальше идти невозможно | we must stop here since it is impossible to go on |
на скользкой горке невозможно было удержаться на ногах | the icy hill provided no footing |
на скользкой горке невозможно было удержаться на ногах | icy hill provided no footing |
невозможно было стянуть с него старую одежду | it was impossible to disconnect him with old clothes |
невозможно жить в стране, в которой всё время какие-то трудности | it is impossible to live in a country which is continually under hatches |
невозможно короче дать полное толкование этой содержательной темы | it is impossible in fewer words to give the full interpretation of this pregnant thesis |
невозможно не любить его | it is not possible not to like him |
невозможно отнести резьбу к какому-либо определённому периоду и трудно датировать сам камень | you cannot date the carving and it is difficult to date the stone itself |
невозможно упомянуть о них здесь иначе, чем поверхностно | it is impossible to refer to them other than very cursorily |
невозможно хорошо относиться к человеку, который унижает себя таким нытьём | you can't help thinking badly of any man who would degrade himself whining in that way |
невозможные реакции | impossible reactions |
обещать невозможное | promise someone the moon |
обычным способом билет достать невозможно | you can't get a ticket through official channels |
он был так внимателен, что схватить его было невозможно | his alertness rendered it impossible to seize him |
он невозможен! | she is the very limit! |
он невозможен! | he is the limit! |
он обнаружил, что невозможно отчитаться о сумме в 17 миллионов фунтов | he has discovered that &17m of funds could not be accounted for |
он такую чушь несёт – невозможно! | he is talking such terrible nonsense! |
он такую чушь несёт – невозможно! | she is talking such impossible nonsense! |
она прищурившись посмотрела на документ, но прочитать то, что там было написано было невозможно | she squinted at the paper but it was impossible to read what was written there |
остановить течение времени невозможно | there is no way to stop the flight of time |
отсутствие переправы делает невозможным продвижение армии | impassable river forbids the approach of the army |
отсутствие переправы делает невозможным продвижение армии | an impassable river forbids the approach of the army |
передвижение было почти невозможно, разве что только в специальных деревянных башмаках | travel was next to impossible, except upon rackets |
подробности его жизни невозможно передать словами | the details of his life are not tellable |
поймать его было невозможно – слишком уж он был увёртлив | he was too slippery to be caught |
последнее положение невозможно правильно понять, не обратившись к предыдущему | the latter cannot be properly understood without a retrospect to the former |
просить невозможное | beg for the moon |
пытаться делать невозможное | attempt the impossible |
пытаться делать явно невозможное | put a quart into a pint-pot |
пытаться сделать невозможное | bang one's head against a brick wall |
пытаться сделать невозможное | run one's head against a brick wall |
пытаться сделать невозможное | run one's head against a wall |
пытаться сделать невозможное | set the tortoise to catch the hare |
пытаться сделать невозможное | square the circle |
пытаться сделать невозможное | bang one's head against a wall |
пытаться сделать невозможное | assay the impossible |
пытаться совершить невозможное | square the circle |
пытаться совершить невозможное | square a circle |
работу невозможно было найти | there was no work to be had |
разбудить этого человека было невозможно | it proved impossible to arouse the man from his sleep |
с тех пор эта история оказалась раздутой настолько, что и представить себе невозможно | the story has since taken on mythic proportions |
с этим человеком невозможно иметь дело | man is impossible to deal with |
с этим человеком невозможно иметь дело | the man is impossible to deal with |
сделать что-либо невозможным | close the door upon |
сделать что-либо невозможным | close the door to |
сделать невозможным иностранное влияние | close the door to foreign influence |
сделать невозможным какой-либо обмен мнениями | close the door upon any discussion |
сделать невозможным какой-либо обмен мнениями | close the door to any discussion |
сделать невозможным какое-либо общение | close the door to communication |
стараться сделать что-либо невозможное | make a pint measure hold a quart |
считать невозможным сделать | find it impossible to (что-либо) |
температура, при которой невозможна жизнь | biocidal temperature |
теперь во всей стране невозможно найти ни масла, ни сливок к чаю | it is impossible any longer to find a pound of butter or cream to our tea in all the country |
теперь невозможно обманом заставить благоразумного человека жениться | it's no longer possible to trap a sensible man into marriage |
требовать невозможного | ask for the moon |
у членов комитета всё ещё были разногласия с председателем, и, кажется, почти невозможно, чтобы они достигли понимания | the chairman and his committee are still at loggerheads, and it seems impossible for them to reach an agreement |
умение приспосабливаться, без которого в обществе просто невозможно было бы жить | accommodation, without which society would be painful |
христианство никогда невозможно свести просто к набору этических заповедей | christianity can never be reduced to a mere code of Ethics |
эту вещь достать невозможно | the thing is not to be got |
эту картину невозможно забыть | this picture really sinks into your imagination |
эту проблему решить невозможно | the problem defies solution |
эту работу невозможно сделать в течение месяца | the job can't be done inside of a month |