Russian | English |
глупые соседи дразнят её, пока день не подходит к концу | the foolish neighbours tease her till the day draws by |
его глупый вопрос не по делу | his foolish question has no bearing on the problem |
может быть, Тоник и другие считают, что политики довольно глупы и понятия не имеют об интернете | perhaps Tonic and others think that politicians are a rather thick lot and have no idea about the internet |
не стоит тратить всю свою жизнь на исправление глупой ошибки юности | you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youth |
не так уж он глуп, чтобы поверить | he is not such a simpleton as to believe |
не так уж я глуп, чтобы поверить | I am not such a simpleton as to believe |
он был не так глуп, чтобы сказать | he was not so foolish as to say |
он не мог объяснить, почему допустил такую глупую ошибку | he could not account for his foolish mistake |
он не настолько глуп, чтобы согласиться на это | he is not so foolish as to agree to that |
он не столько глуп, сколько ленив | he is not so much stupid as lazy |
он не так глуп, чтобы | he has more sense than to |
она не настолько глупа, чтобы поверить ему | she is not so stupid as to believe him |
она не то что глупа, а застенчива | she is not so much stupid, as just shy |
она не то чтобы глупа, а застенчива | she is not so much stupid, as just shy |
она остроумна и вовсе не глупа | she was sharp-witted and no fool |
работник не глупее хозяина | Jack wants to be as good as is master |
работник не глупее хозяина | Jack is as good as is master |
справедливости ради надо сказать, что он совсем не глуп | do him justice he is no fool |