Russian | English |
боль была сильной, но всё же он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
боль была сильной, но тем не менее он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
боль была сильной, однако он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
боль в желудке у Джейн – совсем не шуточная | Jane's stomach trouble is nothing to joke about |
даже когда она болела, она продолжала ходить на работу – вот уж человек себя не жалеет | she kept coming to work even when she was ill: she's a real glutton for punishment |
его дети никогда не болеют | his children never fall ill |
его плечо уже не болело – оно совершенно онемело | his shoulder no longer hurt – it was completely numb |
если боль вскоре не отпустит, я сойду с ума | if this pain doesn't go away soon, I shall go mad |
зубная боль у него не прекращается ни на минуту | his toothache gives him no respite |
колено у него болело и не гнулось, он мог только кое-как ковылять | his knee was stiff and painful, he could only hobble |
лев, который не мог высвободиться, рвал и кусал спину и загривок быка, а тот, доведённый до бешенства болью и страхом, бежал, пока не упал замертво | the lion, unable to free himself, had torn and beaten at the back and neck of the bull, which, maddened with fear and pain, had rushed on till it dropped dead |
мы ничего не можем для него сделать, только дать морфий, чтобы уменьшить боль | there is nothing we can do for him except morphia again, to ease him out of his pain |
не болеть | keep in good health |
не замечать боли | ignore the pain |
он болел, поэтому не мог прийти | he was ill, and so he couldn't come |
он заверил меня, что я не почувствую никакой боли | he assured me that I wouldn't feel any pain |
он не мог выдержать боли | he couldn't bear the pain |
она не может переносить боль | she cannot stand any pain |
она не переносит боль | she cannot stand any pain |
рана так болела, что он не мог спать | the smart of his wound kept him awake |
рана так болела, что он не мог спать | smart of his wound kept him awake |
с тех пор он больше не болел | he has been healthy ever since |
хотя боль была сильной, всё же он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
хотя боль была сильной, однако он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |
хотя боль была сильной, тем не менее он не жаловался | the pain was bad still he did not complain |