DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing направленный на | all forms | in specified order only
RussianEnglish
было важно, чтобы он направил все свои помыслы на политические делаit was important to give his mind entirely to political affairs
быть направленным к чему-либо, наlook toward (что-либо)
быть направленным к чему-либо, наlook to (что-либо)
быть направленным наbe aimed at
военный корабль направил свои орудия на траулерthe warship kept its guns trained on the trawler
волноводный направленный ответвитель на эффекте взаимодействия продольной и поперечной компонент магнитного поля в связанных волноводахSchwinger directional coupler
все его помыслы были направлены на спасение родиныthe salvation of his country was his only aim
все его помыслы были направлены на спасение родиныsalvation of his country was his only aim
все наши усилия направлены на реорганизацию тюремной системыall our efforts are pressing towards a reorganization of the prison system
все предложения, направленные на улаживание разногласий, были с презрением отвергнутыevery offer tending to conciliation had been spurned
гнев демонстрантов был направлен на полициюthe demonstrator's anger was directed at the police
да и самому мистеру Брайту приписывали высказывание, что его собственные усилия, направленные на пробуждения реформаторского духа более всего напоминали попытки заставить скакать дохлую лошадьMr. bright himself was accredited with having said that his own effort to arouse a reforming spirit was like flogging a dead horse
его действия были направлены на достижение этой целиhis actions pointed towards that result
его энергию надо направить на что-либо полезноеhis energies must be channelized into constructive tasks
их энергию надо направить на что-нибудь полезноеtheir energies must be channelized into constructive tasks
казалось, всю свою энергию она старалась направить на то, чтобы подавить припадок, с которым она потом боролась, задыхаясьall her energies seemed strained to suppress a fit, with which she was then breathlessly tugging
казалось, всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложеshe seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box
казалось, что всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложеthe adjoining box
казалось, что всё её внимание направлено на сидящих в соседней ложеshe seemed to give most of her attention to the occupants of the adjoining box
кампания, направленная на поощрение избирателей голосовать за кандидата путём внесения его фамилии в избирательный бюллетеньwrite-in campaign
комплекс мероприятий, направленных на защиту населения и хозяйственных объектов и снижение ущерба от снежных лавинcomplex of measures designed to protect local population and structures against avalanches and reduce the damage
конкурсная премия поддерживает независимые социальные инициативы, направленные на установление или укрепление сотрудничества между россиянами и американцами в следующих социально-ориентированных тематических сферах:the competition award supports independent social initiatives which aim to establish or strengthen collaboration between Russians and Americans across the following socially-oriented thematic areas:
корабль направился в док на переоборудованиеthe ship sailed into the dock to refit
корабль направился в док на переоборудованиеthe ship sailed into the dock to be refitted
космическое излучение, направленное на Землюearthbound cosmic rays
курс направлен на развитие в молодых людях уверенности в себе и личной ответственностиthe course focussed on building the young people's self-reliance and personal responsibility
мероприятия, направленные на предотвращение вредного нарастания льда на поверхностяхmeasures aimed to prevent harmful effects of ice accretion on surfaces
мы направились на вокзалwe steered our course for the railway station
направить винтовку наaim a rifle at
направить внимание общественности на проблемы загрязнения окружающей средыdirect public opinion towards pollution
направить внимание общественности на проблемы загрязнения окружающей средыdirect public opinion to pollution
направить лодки на спасательные работыsend boats to the rescue
направить на кого-либо пистолетpoint a gun at (someone)
направить кого-либо на путь истиныhead someone off from the wrong way
направить кого-либо на работуassign someone to work
направить кого-либо на работуassign someone to a post at, in
направить на работу за границуsend to work abroad
направить на чей-либо следput upon the track of (someone)
направить на службу за границуsend to serve abroad
направить огнетушитель на огоньdirect an extinguisher at the fire
направить оружие наturn one's gun on (someone – кого-либо)
направить прожектор на моторную лодкуplay a searchlight upon a motor boat
направить пучок света наshine a beam at something (что-либо)
направить разговор на другие темыguide a conversation to other channels
направить разговор на другие темыguide a conversation to other matters
направить разговор на другие темыguide a conversation into other subjects
направить разговор на другие темыshift a conversation into another line
направить разговор на другие темыshift a conversation to other channels
направить разговор на другие темыswitch a conversation into another line
направить разговор на другие темыswitch a conversation to other channels
направить разговор на другие темыswitch a conversation to other matters
направить разговор на другие темыswitch a conversation into other subjects
направить разговор на другие темыshift a conversation to other matters
направить разговор на другие темыshift a conversation into other subjects
направить разговор на другие темыguide a conversation into another line
направить свои документа на рассмотрениеsend in one's papers
направить телескоп на Лунуorient a telescope towards the moon
направить телескоп на Лунуdirect a telescope towards the Moon
направить удар наaim a stroke at (someone – кого-либо)
направить усилия на борьбу с насилиемdirect energy against violence
направить фотоаппарат наlevel the camera at something (что-либо)
направить энергию наbring one's energy to bear on
направиться наaim for
наши усилия были направлены на искоренение бедностиour efforts were directed towards the elimination of poverty
но внимание главным образом было направлено на экземпляр евангелия, который экспонировался на заседанииbut attention was chiefly directed to an Evangelistary, which was exhibited at the meeting
новые предложения были направлены на то, чтобы смягчить удар / шок от новой налоговой системыthe new proposals were intended to soften the impact of the reformed tax system
новый закон направлен на защиту частной жизни людейthe new law is designed to protect people's privacy
он направил все свои усилия на то, чтобы хорошо управлять своим народомhe set his mind to govern his people well
он направил дело на доследованиеhe remitted a case for further inquiry
он направил дело на доследованиеhe remitted a case for further examination
он направил меня обратно на станциюhe redirected me to the station
он направил на меня дуло своего пистолетаhe directed the mizzle of his gun at me
он направил на меня шланг, чтобы облить меня водойhe turned the hose on me to pour water over me
он направил струю воды из шланга на пламяhe played his hose on to the blaze
она направила свои устремления на то, чтобы сделать карьеру в медицинеshe set her sights on a medical career
они были направлены на работу в архивthey were directed to work at the archives
они направили свои удары на вражеские портыthey directed the attacks against the enemy's seaports
орудия направлены на окопthe guns bear on the trench
от вида направленного на неё пистолета, она не могла двинутьсяthe sight of the pistol pointed at her scared her stiff
от вида направленного на неё пистолета, она окаменелаthe sight of the pistol pointed at her scared her stiff
от вида направленного на неё пистолета, она похолоделаthe sight of the pistol pointed at her scared her stiff
открытие, что бирадикалы типа п-бензина, дидегидроиндена и альфа, 3-дигидротолуола принимают участие в ДНК-расщепляющей активности ендииновых и родственных антибиотиков, инспирировала многочисленные исследования, направленные на выяснение природы этих бирадикальных интермедиатов и оптимизацию их активности in vivothe discovery that p-benzyne-, didehydroindene-, and alpha, 3-dehydrotoluene-type biradicals participate in the dNA-cleaving activity of enediyne and related antibiotics has inspired numerous investigations aimed at understanding their in vivo activity
плохо организованные усилия правительства, направленные на разрешение кризисаthe Government's shambolic efforts to deal with the crisis
пожарные направили струи воды на пламяthe firemen played their hoses on to the blaze
политический курс направлен на то, чтобы сформировать ответственное правительство под эгидой Британского Содружества, нежели отделиться от него и тем самым создать опасный вакуумthe objective of policy is responsible government within the British Commonwealth rather than complete severance from the Commonwealth and the creation of a dangerous vacuum
после многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемыafter much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problem
постарайтесь направить свои таланты на что-нибудь полезноеtry to channel your abilities into something useful
потом он направил свою армию на Вавилон, который он захватил с помощью военной хитрости после долгой осадыhe then turned his arms against Babylon which he took by stratagem after a long siege
прибыли будут направлены на три проектаthe profits will go towards three projects
программа субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствиеfood stamp program
программа субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствие и оказания помощи семьям с низким уровнем доходаfood stamp plan
терапия, направленная на подавление функции костного мозгаmyelosuppressive treatment
усилия, направленные на мирное урегулированиеefforts toward a peaceful settlement
функциональная иммобилизация биомембранных фрагментов на плоских волноводах для исследования точкового направленного связывания лигандов с помощью поверхностно ограниченной флуоресценцииfunctional immobilization of biomembrane fragments on planar waveguides for the investigation of side-directed ligand binding by surface-confined fluorescence
Шенгенская концепция направлена на упразднение контроля на внутренних границах и включает меры по усилению контроля на границах внешних. это подразумевает единые правила выдачи виз, обработки заявлений на предоставление политического убежища, взаимодействие правоохранительных органов и обмен информациейSchengen convention aims to abolish internal border controls for all people and includes measures to strengthen external border controls. These include a common visa policy, the possibility of processing asylum applications, police and judicial cooperation and the exchange of information
эта акция направлена на снижение платы за проездthe move is designed to reduce travelling costs
эта анкета была направлена на получение информации о гастрономических привычкахthe questionnaire was intended to elicit information on eating habits
эта компания должна направить все свои ресурсы на этот проектthe company must commit its entire resources to the project
это была цель, на которую в течение многих лет была направлена политика франкских королейit was the goal towards which the policy of the Frankish kings had for many years pointed
я проснулся и обнаружил, что на меня направлено дуло дробовикаI woke to find a shotgun levelled at my eyes