DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing напоминать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
возведённая виселица напоминала преступникам о том, какая участь их ожидаетa gallows erected on an eminence admonished the offenders of the fate that awaited them
всякий раз, когда она хотела причинить ему боль, она открыто напоминала ему о прошломevery time she wanted to make him feel uncomfortable, she would sling up his past in his face
да и самому мистеру Брайту приписывали высказывание, что его собственные усилия, направленные на пробуждения реформаторского духа более всего напоминали попытки заставить скакать дохлую лошадьMr. bright himself was accredited with having said that his own effort to arouse a reforming spirit was like flogging a dead horse
ей надоедает напоминать ей об этомshe is sick of reminding her about it
ей приходилось напоминать ему, что у него есть женаshe had to remind him that he had a wife
запах этих цветов напоминает мне о детствеthe smell of those flowers calls up my childhood
мама всегда напоминает мне о том, что в комнате должен быть порядокmother's always on at me to keep my room tidy
напоминать внешностьюcast back
напоминать кому-либо детствоtake someone back to the time of his childhood
напоминать кому-либо оremind someone of something (чём-либо)
напоминать кому-либо о детствеtake someone back to the time when one was a kid
напоминать о неприятномcast up
напоминать кому-либо о чем-либо, оput someone in mind of something, someone (ком-либо)
напоминать о платежеsend a reminder
наша встреча так напоминает мне былоеour meeting takes me back so
новому начальнику будет трудно работать, если он всё время будет напоминать своим подчинённым, что он их боссthe new director will not be successful if he goes on bossing the workers about
однако свободный протон напоминает альфа-частицу тем, что состоит из ядра без орбитальных электроновthe free proton, however. resembles an alpha-particle in that it consists of a nucleus without orbital electrons
он любит Ньюкасл, который напоминает ему Берлин времён Веймарской республикиhe likes Newcastle, which reminds him of Weimar Berlin
он не сводил глаз с ленты на шее девушки, она что-то ему напоминалаhis eyes were fixed on the ribbon that the girl was wearing around her neck, it triggered a memory
он не сводил глаз с ленты на шее девушки. Она что-то ему напоминалаhis eyes were fixed on the ribbon that the girl was wearing around her neck. It triggered a memory
он не устаёт напоминать нам об этомhe never tires of reminding us of that fact
он со своей партнёршей открыли танец, напоминавший квикстепhe led off with his companion in a sort of quickstep
она напоминала нам свою сеструshe reminded us of her sister
она немного напоминает дикую кошкуshe something resembles a wild cat
по своим очертаниям Италия напоминает сапогthe outline of Italy suggests a boot
по своим очертаниям Италия напоминает сапогoutline of Italy suggests a boot
поток энергии на землю напоминает скорее улицу с односторонним движениемenergy flow on earth is more like a one-way street
сильно напоминатьbear a strong resemblance
сорок монополистов, количество которых так странно напоминает сказку про Али-БабуForty monopolists whose numerical tot is so oddly coincident with the history of Ali Baba
тальк на ощупь напоминает мылоtalc is soapy to the touch
терпеть не могу, когда мне напоминают, что у нас мало денег каждый раз, когда я хочу купить новую одеждуI do not like having our lack of money rammed down my throat every time I want some new clothes
узоры на замёрзшем стекле напоминали папоротникthe frozen glass looked ferny
узоры на замёрзшем стекле напоминали папоротникfrozen glass looked ferny
узоры на замёрзшем стекле напоминали папортникthe frozen glass looked ferny
эта болезнь напоминает маляриюthis disease is closely allied to malaria
эта мелодия напоминает мне ту, что мы играли много лет назадthat tune reminds me of the same play that we did many years ago
эта мелодия напоминает о прежних временахthat melody is reminiscent of the old days
эта местность напоминает Англиюthis part of the country resembles England
эта растительность напоминает тропическуюthe vegetation parts of a tropical character
это напоминает мне дни, которые я проводил на стрельбище, занимаясь воинской подготовкой перед отправкой во Вьетнамit reminds me of my days on the rifle range preparing for my duty in Vietnam
это напоминает некую смесь, полученную в результате сочетания позднего ренессанса и раннего модернизмаit resembles a blend made by imitating the later style of Renaissance and the earlier style of Modernism
этот камень напоминает об одном из погибших консуловthis stone alludes to one of the dead consulates
этот узор напоминает паутинуthe tracery is spidery
я часто напоминаю ему о себе письмом, но он никогда не отвечаетI often jog him up with a letter, but he never answers