Russian | English |
абсолютная чепуха, написанная об астрологии | the sheer junk written about astrology |
автобиографию за него написал другой | the autobiography was ghosted |
автобиографию за него написал другой | the autobiography was ghostwritten |
автобиографию за него написал другой | the autobiography was ghost-written |
быстро написать | knock off (обыкн. небрежно, халтурно; текст или музыку) |
быстро написать | fling off |
в вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю | your contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and white |
в его контракте чёрным по белому написано, что он должен работать по меньшей мере 45 часов в неделю | his contract says he must work at least 45 hours a week it's down here in black and white |
в качестве жеста доброй воли я собираюсь написать ещё одно письмо | as a token of goodwill, I'm going to write another letter |
в книге была вступительная статья, написанная нашим профессором | this book contained the opening letter of our professor |
векселя должны быть написаны на гербовой бумаге | bills of exchange must be written on stamped paper |
во-первых, вы должны написать ему | start with, you should write to him |
всякая автобиографическая чушь, написанная за него Марком Хантом | the autobiographical boloney ghostwritten by Mark Hunt for him |
всё написанное Шекспиром | the corpus of Shakespeare's works |
всё написанное Шекспиром | corpus of Shakespeare's works |
выступать без написанного текста | speak extempore |
Гайдн написал 20 дивертисментов для разных музыкальных инструментов | Haydn composed 20 divertimentos for various instruments |
говорить без написанного текста | speak extempore |
двенадцать написанных мной книг – просто макулатура, которую лучше сжечь | twelve books of mine-mere chaff and draff, much better burnt |
души тех умерших, имена которых были написаны в только что зачитанном поминальном списке | those souls of the dead whose names were written upon the bead-roll just read out |
его заставили написать признание | he was pressurized into writing a confession |
его картины, написанные масляными красками, лучше смотреть на расстоянии | his oil paintings show best at a distance |
его книга написана хорошим языком | his book is well written |
его обязательство не стоит бумаги, на которой оно написано | his undertaking is not worth the paper it is printed on |
его роман написан как бы с точки зрения всевидящего бога | his novel takes the conventional god's eye-view |
его романы написаны кое-как | his novels are thrown together |
его статьи написаны в юмористическом духе | his articles have a humorous slant |
ей было на роду написано заниматься наукой | she was destined for science |
ей никак не разобрать, что здесь написано | she can't make out what is written here |
ей нужно оставить несколько часов для того, чтобы написать работу | she has to set some hours apart specially for writing his paper |
ей понадобилось пять дней, чтобы написать мне, так что я мог столько же дней обдумывать свой ответ | she had taken five days to write, so I could take as many days thinking about my reply |
ей потребовалось три года, чтобы написать книгу | she took three years to write the book |
ей потребовалось три года, чтобы написать книгу | she took three years in writing the book |
ей пришлось написать курсовую работу по истории | she had to do a paper for my history course |
за всю свою долгую жизнь она написала 600 книг | she knocked off 600 books in all during her long life |
записка была написана карандашом | the note was written in pencil |
записка была написана на одном листке бумаги | the note was written on a single sheet of paper |
записка была написана секретными знаками | the note was written in secret signs |
записка была написана секретными символами | the note was written in secret signs |
зачеркнуть написанное | run through |
инструкции, написанные в суровом тоне | instructions angrily worded |
к моему удовлетворению, работа наконец была написана | the paper was at last written to my satisfaction |
кажется, статья написана предвзято по отношению к современной популярности восточных религий | the article seems to be slanted against the present popularity of Eastern religions |
кажется, это стихотворение написали за полчаса | this poem sounds as if it was flung together in half an hour |
кантилена, или главная мелодия, была написана не для сопрано, или высокого голоса, как это делают современные композиторы | the cantilena or principal melody was not given as it is by modern composers to the soprano or highest part (Ch. Burney) |
картина написана на шёлке | the picture is painted on silk |
картина написана на шёлке | picture is painted on silk |
картина, написанная в тёмных тонах | picture painted in a low key |
картина, написанная краской, замешанной на акриловой смоле | acrylic |
картина, написанная маслом | oils |
книга заканчивалась двумя подробно написанными приложениями с пояснениями к тексту | the volume is closed by two carefully-written excursus |
книга заканчивалась подробно написанным приложением с пояснениями к тексту | the volume is closed by a carefully-written excursus |
книга написана достаточно живым языком, хотя часто попадаются канцеляризмы | the prose, while often lively, lapses into |
книга, написанная без тени предвзятости | book with no taint of bias |
книга, написанная без тени предвзятости | a book with no taint of bias |
когда ты напишешь свой трактат, направленный против философии, тебя назовут отъявленным метафизиком | when you write your treatise against philosophy, you will be classed as the arch-metaphysician |
Король произносил речь, сидя на троне, он сам написал эту речь | the King spoke from the throne, his speech had been composed by himself (Th. B. Macaulay) |
Король произносил речь, сидя на троне, он сам написал эту речь | the King spoke from the throne his speech had been composed by himself (Th. B. Macaulay) |
кто-то блестяще написал за него мемуары | his memoirs have been very ably ghosted |
легко и быстро написать эпиграмму | throw off (и т. п.) |
мадам Дрейфус посылает в газеты письмо мужа, написанное на следующий день после разжалования | Madame Dreyfus sends to the press a letter from her husband written the day after the degradation |
мне вдруг захотелось написать вам письмо | it fell into my mind to write you a letter |
мне нужно написать работу по истории | I had to do a paper for my history course |
мне нужно оставить несколько часов для того, чтобы написать работу | I have to set some hours apart specially for writing my paper |
мне придётся написать докладную по поводу ваших регулярных опозданий | I shall have to report you for repeated lateness |
на афише написано, где состоится концерт, но дату кто-то закрасил | the advertisement for the concert tells where it will take place, but the date has been blacked out |
на бутылке было написано "яд" | the bottle was labelled poison |
на бутылке было написано "яд" | bottle was labelled poison |
на выставке больше картин, написанных маслом, чем акварелей | the exhibition has more oils than water colors |
на выставке больше картин, написанных маслом, чем акварелей | exhibition has more oils than water colors |
на выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелей | the exhibition has more oils than water colors |
на выставке представлено больше картин, написанных маслом, чем акварелей | exhibition has more oils than water colors |
на его лице написано смущение | his disconcertment is written on his features |
на её лице было написано изумление | her face registered surprise |
на каждой лодке должны быть чётко написаны название и номер | every boat shall be lettered and numbered in some conspicuous manner |
на прошлой неделе он очень мило написал о животных, которых держит дома высокое начальство | he gossiped pleasantly on the pets of the authorities last week |
на стене было написано "Ливерпуль – чемпион" | the graffiti on the wall said "Liverpool rules OK" |
на указателе написано "Лондон" | the signpost says London |
надеюсь, что вы поймёте сказанное в том же духе, в каком оно было написано | I trust you will understand the above in the spirit in which it was written |
наконец я остался доволен написанной статьей | the paper was at last written to my satisfaction |
наконец я остался доволен написанной статьей | paper was at last written to my satisfaction |
написанное неровным почерком | written in an unsteady character |
написанные алкеевой строфой стихи | Alcaics |
написанный диалог | pen-and-ink conversation |
написанный или высказанный на местном диалекте | vernacular |
написанный или высказанный на родном языке | vernacular |
написанный на иврите | Hebrew |
написанный на пленэре | plein-air (о картине) |
написанный на полях | marginal (книги) |
написанный с чьих-либо слов | as-told-to |
написать адрес на конверте | address an envelope |
написать адрес на конверте | address a letter |
написать адрес на открытке | address a postcard |
написать адрес на открытке | address a poct card |
написать адрес на письме | address a letter |
написать в соавторстве | to co-author |
написать в спешке | fling together |
написать себе в штаны | wet one's trousers |
написать себе в штаны | wet one's pants |
написать за этого актёра его воспоминания | spook the reminiscences of the actor |
написать завещание | write a will |
написать заметку в стенгазету | write a news item for a wall-newspaper |
написать кому-либо записку | write a note for (someone) |
написать заявление | write an appreciation |
написать кому-либо заявление о | write an application to someone for something (чем-либо) |
написать и отослать письмо | write off |
написать и подготовить к печати новую публикацию | write and edit a new publication |
написать картину | paint a picture |
написать книгу | produce a book |
написать код | write a code (напр., программы) |
написать крупными буквами | write in large letters |
написать мелодию | write a tune |
написать мелом | write with chalk |
написать на конверте адрес | address an envelope |
написать научную статью | write a paper |
написать начерно | write out in rough |
написать некролог | send in an obituary |
написать оперу | compose an opera |
написать оперу по комедии | operatize a comedy |
написать от руки | write out by hand |
написать ответ кому-либо на | write a reply to someone, something (что-либо) |
написать отчёт о | write an account of something (чем-либо) |
написать очерк на одну из заданных тем | write an essay on one of the assigned topics |
написать кому-либо письмо | write a letter to (someone) |
написать положительную рецензию на книгу | write a favourable review of a book |
написать положительную рецензию на пьесу | write a favourable review of a play |
написать попёрек написанного в письме | cross a letter |
написать посвящение в книге | write a dedication in a book |
написать послание | pen message |
написать кому-либо после двухлетнего перерыва | write to someone after a break of two years |
написать поэму или стихотворение | make a poem |
написать что-либо простым языком | write something in simple language |
написать резолюцию попёрек написанного в письме | cross a letter |
написать симфонию | write a symphony |
написать сообщение | pen message |
написать кому-либо спустя два года | write to someone after a break of two years |
написать статью в журнал на основе собранных фактов | work up a collection of facts into a magazine article |
написать статью по поводу | write an article round (чего-либо) |
написать это слово слитно | write this word solid |
написать что-либо ясным языком | write something in clear language |
напиши своей матери, успокой её | do write to your mother to ease her of her worry |
напишите ваше имя полностью | what do your initials stand for? |
напишите мне в письме о том, что вы чувствуете себя хорошо, ну или что-нибудь в этом духе | write to me and tell me that you are well, or thereabouts |
напишите одно число под другим | put one number under the other |
напишите, пожалуйста, своё имя и адрес на открытке | please write down your name and address on a postcard |
наспех написанный | scratch |
настоятельное требование написать диссертацию на заданную тему, похоже, имеет действие | the exaction of a written dissertation on a given thesis seems likely to be efficacious |
настоящее имя или настоящая фамилия, написанные в обратном порядке букв | ananym (в качестве псевдонима) |
Научные работы должно быть, как правило, написаны в академическом стиле. Академический, научный стиль изложения нивелирует индивидуальный стиль конкретного автора, для того чтобы заставить читателя сосредоточиться на работе, а не на личности исследователя | Most academic papers should be written in academic voice. Academic voice tends to suppress the natural voice of the author in an effort to focus the reader on the material instead of the author's persona |
не в моих принципах доверять написанному | it is against my general notions to trust to writing |
не проходит и месяца, чтобы она не написала своим престарелым родителям | never a month passes but she writes to her old parents |
нужно написать новое вступление к роману | the introduction of thy novel needs to be updated |
о ней стоит написать | she is news (в газете и т.п.) |
о нём написали все газеты | he hit the headlines |
об их помолвке было написано в местной газете | her engagement to him was announced in the local paper |
об этом стоит написать | this is news (в газете и т.п.) |
однажды жена одного очень высокопоставленного чиновника спросила меня, не смогу ли я написать мемуары для её мужа | a very distinguished person's wife once asked me if I would ghost her husband's memories |
он всё время просит меня написать рецензию на его книгу, поэтому я уж лучше прочитаю её и разделаюсь с этим | he keeps asking me to write a review of his book, so I'd better read it and have done with it |
он даже не потрудился написать | he didn't even take the trouble to write |
он за полчаса может написать стихотворение | he can fling off a poem in half an hour |
он знает, что эта картина подделка, более того, он знает, кто её написал | he knows the painting is a forgery, moreover, he knows who painted it |
он надеется, что длина этого письма компенсирует то, что он не написал вам раньше | he hopes the length of this letter will make up for him not having written earlier |
он написал биографию Моцарта | he has written Mozart's life |
он написал биографию Черчилля | he wrote a biography of Churchill |
он написал более 30 книг | he has authored more than 30 books |
он написал в газету письмо в ответ на нападки | he has written to the newspaper in reply to his assailant |
он написал две пьесы в соавторстве с кем-то другим | he had written a couple of plays coauthored with somebody else |
он написал ей характеристику в лестных выражениях | he wrote her reference in flattering terms |
он написал ей через "Фейсбук" о том, что они встретятся за ланчем | he facebooked her about meeting for lunch |
он написал и подготовил к печати новую публикацию | he wrote and edited a new publication |
он написал книгу под названием "Замок" | he wrote a book with the title "The castle" |
он написал лёгкое письмо своей жене | he wrote a chatty letter to his wife |
он написал нам только на прошлой неделе | he did not write to us until last week |
он написал очень жёсткое письмо библиотекарю | he wrote a pretty stiff letter to the librarian |
он написал приветствие в стихах | he wrote the greeting in rhyme |
он написал серию острых статей о состоянии британского театра | he wrote a series of trenchant articles on the state of the British theatre |
он написал статью, которая пошла за подписью К. | he ghostwrote an article for K. |
он написал сценарий фильма | he wrote the screenplay for |
он написал эту книгу за короткое время | he wrote this book in a short time |
он написал эту статью в возвышенном стиле | he wrote the article in a lofty style |
он насмешливо улыбнулся тому, что написала Эмили | he smiled satirically at what Emily had written |
он не мог написать ни строчки | he never could pen a line |
он не может написать ни строчки без того, чтобы не сделать ошибки | he can't write a line without making a mistake |
он не может правильно написать свою фамилию | he cannot spell his own name |
он не согласился с основным решением и написал своё особое мнение | he disagreed with the main report, so he produced a minority report |
он никак не разберёт, что тут написано | he can't make out what is written here |
он очень просил, чтобы Велард написал в суд | he desired Velarde would write to the court |
он очень старался написать о своём предмете без оттенка сенсационности | he took great pains to write on his subject without a trace of sensationalism |
он предусмотрительно написал свой адрес на багаже | he took the precautionary step of writing his address on his luggage |
он принялся разрабатывать эту идею и через некоторое время написал большую книгу по этому вопросу | he fell on the new idea and in the course of time wrote an important book about it |
он с лёгкостью написал письменную работу по математике | he romped through his mathematics paper |
он сделал себе имя, написав эти книги | he made a name for himself by writing |
он собирался написать, но забыл | he was going to write but he forgot to |
он хорошо написал письменную работу по математике | he did a good mathematics paper |
он это, безусловно, не писал, это написал я сам | he certainly didn't write it, I wrote it myself |
она написала им непосредственно, минуя агентство по трудоустройству | she wrote to them direct and short-circuited the job agency |
она написала королеве, прося помиловать её сына | she wrote to the Queen asking for a pardon for her son |
она написала короткую записку его личному секретарю | she penned a short memo to his private secretary |
она написала о том, что хочет встретиться со мной в Лондоне | she wrote to say she wanted to meet me in London |
она написала первый роман и продала права на его экранизацию | she has written a first novel and had it optioned for films |
она написала поистине огромное количество романов | she wrote a truly prodigious number of novels |
она написала удачное вступление г моей книге | she contributed a delightful introduction to my book |
она не может написать, пока не узнает адреса | she cannot write until she gets the address |
она не может написать, пока не узнает адреса | she cannot write until she finds out the address |
она не хочет показать мне то, что написала | she won't show me what she has written |
она предпринимает смехотворные попытки написать роман | she has been making risible attempts to write a novel |
она прищурившись посмотрела на документ, но прочитать то, что там было написано было невозможно | she squinted at the paper but it was impossible to read what was written there |
она собиралась написать тебе | she meant to of written you |
они вдвоём написали статью | the two of them together wrote the article |
они вдвоём решили вместе написать книгу | both of them teamed up to write a book |
они увидели большие буквы, написанные белой краской | they saw some large letters in white paint |
отдел на почте, где разбираются письма с неполными или неразборчиво написанными адресами | blind department |
пейзаж, написанный маслом | landscape in oil |
песня написана слишком низко для этого певца | the song is too low a key for the singer |
песня написана слишком низко для этой певицы | the song is too low a key for the singer |
письмо, написанное карандашом | letter written in pencil |
письмо, написанное карандашом | a letter written in pencil |
подготовленный, но произнесённый без написанного текста | extempore |
полностью написать своё имя | write out one's name |
портреты дам с лентами или украшениями, на которых написано имя | portraits of ladies with a ribbon or banderole on which the name is inscribed |
почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечётко написанным адресом | blind officer |
почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечётко написанным адресом | blind reader |
почтовый чиновник, разбирающий письма с неполным или нечётко написанным адресом | blind man |
предисловие к книге должно быть написано языком, понятным неспециалисту | the preface to a book must be written in a language within the grasp of a layman |
прежде всего, вы должны написать ему | start with, you should write to him |
произнести что-либо без подготовки, без написанного текста | ad-lib (to ad-librium) |
произнесённый без написанного текста | extempore |
произнесённый без написанного текста | extemporaneous |
простите, я неверно написал | sorry, I spelled it wrong |
простота и безыскусность языка, которым написано это Евангелие | the simplicity and naivety of the language of that Gospel |
рассказ был якобы написан компьютером | the story was allegedly written by a computer |
рекламный буклет написан в восторженном стиле | the advertising brochure is written in a rhapsodic style |
романы Толстого очень часто написаны длинными сложными предложениями | Tosltoy often used periods in his novels |
с лёгкостью написать письменную работу по математике | romp through mathematics paper |
сердце моё переполняют чувства, и я не могу удержаться от того, чтобы не написать все, как есть | my heart is full, and I can't help writing my mind |
скучное ужасное стихотворение "путешествие" было написано в манере, внушающей мне отвращение | a drowsy frowsy poem called "The Excursion," was written in a manner which is my aversion |
слитно написанное слово | solid word |
слитно написанный | solid |
смазывать написанное | blot out |
сначала он написал ей письмо, но затем порвал его | he wrote a letter to her and then he tore it up |
собраться написать книгу | start out to write a book |
статья казалась написанной с точки зрения современных молодых женщин, добивающихся равноправия | the article seems to be angled towards modern young women in search of equality |
статья написана Иваном | the article is written by John |
статья написана неким господином Смитом | the article was written by a certain Mr. Smith |
стереть написанное с доски | sponge off writing from a blackboard |
страх, который они испытывали, был написан у них на лицах | the fear they felt showed clearly in their faces |
считается, что эта картина написана учеником Тициана | the painting is believed to be by a pupil of Titian |
считают, что икона была написана 200 лет назад | the age of the icon is estimated at two hundred years |
считают, что икона была написана 200 лет назад | age of the icon is estimated at two hundred years |
такое ощущение, что это стихотворение было написано кое-как, за полчаса | this poem reads as if it was tossed together in half an hour |
Том отложил свою книжку на год и написал несколько статей в журналы | Tom laid aside his new book for a year while he wrote some magazine articles |
у него был такой плохой почерк, что мне пришлось с большим трудом читать по складам то, что он написал | his handwriting was so bad that I had to spell out what he had written with great difficulty |
у него все на лице было написано | you could guess by the look of his face |
у него хватило смелости написать жалобу | he had the temerity of of file a grievance |
убрать какую-то часть написанного текста | X-out |
угол страницы приклеился, и я не могу прочитать написанное | the corner of the page has been stuck down, I can't read what's written here |
фортепьянный концерт, написанный для исполнителя-виртуоза | piano concerto composed as a vehicle for a virtuoso |
фортепьянный концерт, написанный для исполнителя-виртуоза | a piano concerto composed as a vehicle for a virtuoso |
Хорошая песня должна быть написана не ради себя самой, а ради певца. Она должна просто показать его талант | A good song must be written, not for its own sake, but for that of the singer. It must simply be a vehicle. |
церковь обвинила его в безбожии и сожгла всё им написанное | the church accused him of impiety and had all his writings burned |
частично написанный от руки, частично напечатанный | partly in writing and partly in print |
чтобы написать хорошую статью, нужно собрать вместе все факты, взвесить их и расположить в нужном порядке | write a good article, you need to marshal all the facts together and then judge and arrange them |
эта повесть превосходит всё, что было им написано | the story outclasses anything written by him |
эти слова написаны каллиграфическим почерком | these words are written with clerkly skill |
это всего лишь компиляция написанного другими | this is a mere amassment of what others have written |
это огромный шаг вперёд по сравнению со всем, что вы до этого написали | it is a very great advance on all your former writing |
этот текст написан очень слабым карандашом, пожалуйста, обведите слова чернилами, чтобы его можно было нормально прочесть | this list is too faint to read in pencil, please ink the words over so that they can be clearly read |
этот тест было раз плюнуть написать | that test was nothing but a joke |
я должен написать это письмо до прихода почтальона | I must dash off this letter before the post is collected |
я за полчаса могу написать стихотворение | I can fling off a poem in half an hour |
я могу написать стишок за полчаса | I can knock off a poem in half an hour |
я намеревался написать | I meant to write |
я написал мистеру медисону какое-то длинное письмо | I have written somewhat lengthily to Mr. Madison. |
я написал сочинение о своей собаке | I wrote a composition about my dog |
я напишу о вас во всех газетах | I will paragraph you in every newspaper |
я не могу написать, я не хочу | I cannot write, I am not cheerful |
я несколько спорил со своей совестью, и наконец решил, что должен написать тебе | I've been battling with my conscience for several days, and now I know I have to write to you |
я собирался написать | I meant to write |