Russian | English |
адвокат предоставил неопровержимые доказательства того, что обвиняемый не мог находиться на месте преступления в момент его совершения | the lawyer produced conclusive evidence that the accused could not have been at the scene of the crime |
в один момент каким-то чудом обед оказался на столе | conjure up a whole meal in a jiffy |
в тот момент он обиделся на всю компанию | he was at that moment resentful against the whole party |
доллар с покупательной силой на данный момент | current dollar |
и в этот момент он наступил мне на ногу своим деревянным протезом | at the same time he set his wooden stump upon my foot |
и в этот самый момент судья на линии поднял флажок, означающий положение вне игры | at that very moment a lineman flagged for being offside |
иметь какой-либо курс на момент закрытия биржи | close at |
иметь какой-либо курс на момент закрытия биржи | close |
иметь цену или курс на момент закрытия биржи | close at |
иметь какую-либо цену на момент закрытия биржи | close |
как раз в тот момент, когда опытный борец стал уставать, его удар достиг цели и новичок упал на пол без сознания | just as the old fighter was tiring, his blow struck home and the young fighter fell unconscious to the floor |
кит продолжал опускаться в момент, когда оба судна оказались на расстоянии броска от него | the whale was continuing to descend at the moment either of the boats got within dart of him |
линия на поверхности ледника, на которой в данный момент абляция равна аккумуляции | line on a glacier surface, where at a particular moment ablation equals accumulation |
момент, действующий на магнитную стрелку в земном поле | directive force |
мониторинг крутящего момента на шпинделе | spindle torque monitoring |
на данный момент мы откачали воду почти со всех нижних этажей | so far, we've been able to pump out most of the lower floors |
на данный момент положение всё ухудшается | the whole setup is getting damn bad by now |
на момент | for |
на определённый момент | for |
он приподнёс подарок в правильный момент, так что это сильно повлияло на принятие решения в его пользу | this well-timed present pleaded more powerfully in his favour |
производственная информация, откорректированная на текущий момент | updated information |
расстояние между инструментом и обрабатываемой деталью в момент перехода с быстрой подачи на рабочую | clearance distance (в станках с ЧПУ) |
с точки зрения астрологов, самая важная часть неба – тот знак зодиака, который появлялся в момент рождения ребёнка, это, собственно говоря, и было гороскопом, точкой на эклиптике | the most important part of'the sky in the astrologer's consideration, was that sign of the Zodiac which rose at the moment of the child's birth, this was, properly speaking, the horoscope, the ascendant |
скоро настанет момент тебе ответить на эти обвинения | you will soon get your turn to reply to these charges |
существующая на данный момент цена | the current price |
фунт на момент закрытия биржи стоил на четыре с половиной цента выше | the pound closed four-and-a-half cents higher |
strength of double layer электрический момент, деленный на площадь | electric moment divided by area (напряжённость двойного электрического слоя) |
это всё, что я имею сказать на данный момент | that's all I have to say at present |
это стало ещё одним ярким моментом в истории рыбной ловли на Гавайях и предметом крайней гордости для одного из лучших гавайских рыбаков | it became yet another piece of the hallowed history of Hawaii's fishery, and the ultimate claim to fame for one of Hawaii's top fishermen |
я должен настаивать на этом моменте | I must be emphatic on this point |