Russian | English |
вот и всё, что можно сказать об истории этого дела | so much for the history of the case |
доктор сказал, что тебе ещё рано браться за тяжёлую работу, но в ближайшие несколько дней тебе уже можно вставать и ходить по дому | the doctor says that you are still not fit for heavy work, but you can get up and putter around the house for a few days |
как можно было бы сказать | as who should say |
мало сказать, что он недобросовестен-можно выразиться и сильнее | it is an understatement to say that he is unscrupulous |
механик сказал, что машину можно будет забрать в субботу | the mechanic said the car would be ready for me to collect on Saturday |
можно безошибочно сказать, что | we may say without impropriety that |
можно сказать, что средние века закончились с изобретением книгопечатания | the Middle Ages may be said to terminate with the invention of printing |
новая постройка была зажата, можно сказать, "заточена" между кафедральным собором и городскими зданиями | the newer foundation was cabined, cribbed, and confined in a very narrow space between the Cathedral Church and the buildings of the City |
он бывает редко, можно сказать, почти не бывает | he is seldom if ever a visitor |
по его поступкам можно сразу сказать, что он хам | his actions stamp him as a cad |
Япония сделала скачок из прошлого в настоящее, можно сказать, и глазом не моргнув | Japan slipped from past to present without, you might say, batting an eyelid |