Russian | English |
веселиться в духе местных жителей | popjoy in a very aboriginal manner |
местные жители | the people on the spot |
местные жители | people on the spot |
местные жители брали воду из колодца в двух милях отсюда | the inhabitants drew water from the well two miles away |
местные жители договариваются с властями, подлизываясь к чиновникам | the natives keep in favour by kowtowing to the governing officials |
местные жители обратились в совет с прошением улучшить освещение улиц | the local people have petitioned the council for improved street lighting |
местные жители очень заинтересовались цветом нашей кожи | the natives were intrigued with the colour of our skin |
местные жители перегородили реку дамбой, чтобы сделать озеро и брать воду оттуда | the local people dammed up the river to make a lake for their water supply |
местные жители помогали врачам, оказывать помощь людям, пострадавшим при аварии автобуса | local villagers assisted the doctors with the people wounded in the bus crash |
местные жители с древних времён имеют право рубить в этом лесу верхние ветви деревьев на дрова | the villagers here have the ancient right to lop off the top branches of the trees in the forest for firewood |
местные жители так привыкли друг с другом торговаться, что мне было не легко получить хорошую цену | the locals got used to bargaining with each other, so it was difficult for me to get a good price |
местные жители требовали переселения | the local residents demanded to be rehoused |
местные жители устраивали массовые протесты против предложений о строительстве высокоскоростной железной дороги | the NIMBYs were out in force against proposals for a high-speed rail link |
местным жителям разрешалось сохранять некоторые элементы их традиционной культуры и религии | native people were allowed to retain some sense of their traditional culture and religion |
он был очарован дружелюбием местных жителей | he was charmed by the friendliness of the local people |
он поселился у кого-то из местных жителей | he took up his quarters with a local family |
она изъяснялась подчёркнуто изысканно, чтобы как можно больше отличаться от местных жителей | she exaggerated the refinement of her utterance that it might all the more strike off against the local twang |
полоса отселения местных жителей | non-combatant vacuum |
хозяйству местных жителей был нанесён серьёзный урон в связи с тем, что у них были расквартированы солдаты | the inhabitants were much impoverished by the quartering of soldiers |
эти горшки, производимые местными жителями, постепенно превращаются в превосходную коллекцию | these native pots are slowly building into a fine collection |
эти маленькие земельные участки куплены местными жителями | these small parcels of land were purchased by local people |
это дело было возбуждено на основании жалоб, поступивших от группы местных жителей | the case arose from representations made by a group of local residents |