DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing мелодия | all forms | exact matches only
RussianEnglish
в промежутках между наиболее печальными мелодиями орган вдруг начинал играть очень бодроin the intervals of the most lugubrious chants the organ went off with some extremely cheerful air
вести мелодиюcarry the melody (в хоре)
волнующая мелодияstirring air
выводить мелодиюplunk out (на каком-либо струнном инструменте)
высвистывать мелодиюwhistle a tune
выстучи эту мелодию на барабанеbeat out this tune on a drum
давайте выберем красивую жизнерадостную мелодию для утренних позывныхlet's use a nice cheerful tune to sign on in the morning
дети хлопали в ладоши, когда было нужно, а учитель играл мелодиюthe children clapped out a regular time while the teacher played the tune
дети хлопали в такт музыке, а учитель играл мелодиюthe children clapped out a regular time while the teacher played the tune
Джейн может сходить на концерт и, придя домой, наиграть любую мелодию на пианиноJane can come home from any musical show and strum every tune on the piano
есть старая песенка, на мелодию "La Belle Catharine"there is an old song, to the tune of La Belle Catharine
жалобная мелодияplaintive air
звуки мелодии Шопена доносились из открытого окнаthe strains of Chopin drifted from the open window
играть мелодиюplay a tune
играть мелодиюplay a song
игривая мелодияsaucy tune
из механического пианино лились звуки старомодной мелодииthe player-piano's playing a razzmatazz
какая-либо мелодия, постоянно сопровождающая рекламу товараad music (по радио или телевидению)
кантилена, или главная мелодия, была написана не для сопрано, или высокого голоса, как это делают современные композиторыthe cantilena or principal melody was not given as it is by modern composers to the soprano or highest part (Ch. Burney)
мелодия засела у меня в головеthe melody has stuck in my head
мелодия хорошо слышнаthe tune carries well
мелодия, являющаяся лейтмотивом первого дуэтаthe melody which threads the first duet
мурлыкать себе под нос мелодиюhum a melody
наиграть мелодиюplay a melody
наигрывать мелодиюplay a tune
наигрывать мелодиюplay a melody
наигрывать мелодию на фортепианоplay a tune on the piano
наигрывать мелодию на фортепьяноplay a tune on the piano
напевать мелодиюsing a tune
напевать мелодиюsing a melody
напевать мелодиюhum a melody
напевать себе под нос мелодиюhum a tune
написать мелодиюwrite a tune
насвистывать мелодиюwhistle a tune
насвистывать мелодиюwhistle a tune under one's breath
насвистывать мелодиюwhistle a song
неожиданно мелодия понизилась на октавуa sudden descent of an octave in the melody
но именно мелодическая линия, именно мелодия, а не гармония составляет самое существенноеbut it is line, always line, not harmony, that is the essence of the matter
он наиграл мелодию, и аудитория сразу успокоиласьhe played a few licks and the audience suddenly quietened
он не умеет играть по нотам, но может подобрать на пианино мелодию, которую слышалhe can't read music, but he can pick out on the piano a tune that he's heard
он подбирает мелодии по слухуshe can pick out tunes by ear
он пропиликал какую-то мелодию на виолончелиhe scraped out a tune at a cello
она может, придя домой с концерта, наиграть любую мелодию на пианиноshe can come home from any musical show and strum every tune on the piano
она продолжала напевать мелодию песниshe continued to hum a song
она просвистела мне какую-то мелодиюshe whistled a song to me
она проявила себя виртуозной певицей, встроив свой голос в громкое, насыщенное звучание мелодииshe demonstrated her malleability as a singer – fitting her voice into the loud, full sound of tunes
оркестр заиграл военную мелодиюthe band struck up a martial air
оркестр играл военную мелодиюthe band played a martial air
оркестр играл нашу мелодиюthe orchestra was playing our song
петь мелодиюsing a tune
печальная мелодияmournful air
пианист перешёл к новой мелодииthe pianist led into the next piece of music
подбирать мелодию на слухplay music by ear
прелесть мелодии была в её простотеthe melody was beautiful in its simplicity
различаться по мелодииbe different in tune
своего рода музыкальный фейерверк, где техника исполнения занимает место мелодииa firework piece of music, in which execution takes the place of melody
скрипач начал исполнять танцевальную мелодиюthe fiddler started to play a dance tune
сладкозвучная мелодияsiren air
следуя за гробом, они пели грустную и торжественную мелодиюfollowing the bier, they sang a sad and solemn melody
сочинить мелодиюcompose a tune
спеть мелодиюsing a tune
старые шотландские мелодии, которые можно исполнять на чёрных клавишах пианиноold Scotch tunes playable on the black keys of a piano
сыграть мелодиюplay a tune
сыграть мелодию на роялеplay a tune on the piano
танцевать под мелодиюdance to a tune
узнать мелодиюrecognize the tune
узнать мелодиюrecognize a tune
часто музыка хаус была чисто инструментальной, а если и с вокалом, то в исполнении безликих див, напевавших мелодии без словfrequently, the house music was purely instrumental and when there was vocalists, they were faceless female divas that often sang wordless melodies
честерские колокола вызванивали радостную мелодию, чередующуюся с одиночными глубокими ударамиthe bells of Chester rang a merry peal alternated with one deep toll
эта мелодия всё время звучала у меня в ушахthe tune kept running through my head
эта мелодия всё время звучит у меня в ушахthis tune runs in my head
эта мелодия напоминает мне ту, что мы играли много лет назадthat tune reminds me of the same play that we did many years ago
эта мелодия напоминает о прежних временахthat melody is reminiscent of the old days
эта мелодия обычно приписывается Бахуthe tune is usually attributed to Bach
эта мелодия полюбилась людямthe tune caught the fancy of the nation
эта мелодия прямо нагоняет на меня тоскуthat tune fairly gives me the hump
эта мелодия стала популярной, после того как прозвучала в фильмеthe record took off after being used in a film
эта мелодия целый день преследовала еёthe tune haunted her all day long
я начисто забыл эту мелодиюthe tune went clean out of my mind
я отсюда слышу, как Джейн выбивает на пианино мелодиюI can hear Jane from here, hammering out a tune on the piano