Russian | English |
когда-то я видел в лесу енотов и слышал, как они жалобно скулили | I formerly saw the racoons in the woods, and heard them whinnering at night |
откуда ты здесь взялся? Я не слышала, как ты пришёл | where did you spring from? I didn't hear you coming |
по мере того, как оппозиция г-же Тэтчер растёт, неофициальный букмекер Палаты Общин, как я слышал, предлагает ставки 7 к 4 против того, что она сохранит свой пост до конца следующего года | as opposition to Mrs Thatcher mounts, I hear that the Commons' unofficial bookie offers odds of 7 4 against her still being prime minister by the end of next year |
я отсюда слышу, как Джейн выбивает на пианино мелодию | I can hear Jane from here, hammering out a tune on the piano |
я слышал, как вдали гудели машины | I heard cars purr in the distance |
я слышал, как внизу капризничал Джонатан | I could hear Jonathan acting up downstairs |
я слышал, как за мной кто-то идёт | I could hear footsteps coming up behind me |
я слышал, как капли дождя ударяются о землю | I heard the rain impinge upon the earth |
я слышал, как мама ругалась на детей за то, что они нанесли в дом грязи | I could hear Mother storming at the children for bringing mud into the house |
я слышал, как наши соседи ругались ночью | I heard our neighbours bandying words with each other in the middle of the night |
я слышал, как он расхаживал по комнате взад и вперёд | I could hear him pacing the floor |
я слышит, как она распелась на кухне | he can hear her singing away in the kitchen |
я слышу, как звонят колокола | I hear the bells going |
я слышу, как на дне лодки плещется вода | I can hear water sloshing about in the bottom of the boat |
я уверен, что слышу, как в кустах шуршит какой-то мелкий зверёк | I'm sure I can hear a small animal pattering about in the bushes |
я уверен, что слышу, как кто-то бродит там за окнами | I'm sure I can hear somebody prowling around outside the windows |