DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing кабинет | all forms | exact matches only
RussianEnglish
администратор выскочил в соседний кабинетthe receptionist bobbed into the rear office
в глазах детей кабинет отца всегда был святая святыхfather's study was always considered the holy of holies by the children
в тот же день Бут был введён в состав кабинета министровon the same day Bute was introduced into the Cabinet
весь кабинет был заставлен столами и полкамиthe study was all desked and shelved
весь кабинет был заставлен столами и полкамиstudy was all desked and shelved
взбешённый пациент ворвался в кабинет врачаthe angry patient intruded into the doctor's office
войти в состав кабинетаgo into the cabinet
генерал и я прошли к нему в кабинет, чтобы поговорить наединеthe General and I retired to his study to talk privately
государственный министр, член кабинетаminister of State with Cabinet rank (в Великобритании)
даже некоторые члены её собственного кабинета начинают выражать недовольство её действиямиeven some of her own Cabinet members are beginning to grumble about her performance
дело разбиралось судьёй в его кабинетеthe case was heard before the judge in chambers
дело разбиралось судьёй в его кабинетеcase was heard before the judge in chambers
для разрешения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседанияthe cabinet has occasional meetings to deal with urgent matters
для разрешения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседанияcabinet has occasional meetings to deal with urgent matters
для решения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседанияthe cabinet has occasional meetings to deal with urgent matters
для решения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседанияcabinet has occasional meetings to deal with urgent matters
его ввели в состав кабинетаshe was introduced into the Cabinet
его запасная спальня используется также как кабинетhis spare bedroom also functions as a study
его кабинет уютнее, чем гостинаяhis study is more homelike than the drawing room
его проводили наверх в мой кабинетhe was shown upstairs to my den
единственная возможность для папы хоть немного спокойно отдохнуть – это закрыться в кабинетеthe only way Father can get any peace is to shut himself up in his study
единственная возможность для папы хоть сколько-нибудь посидеть в покое – это закрыться в кабинетеthe only way Father can get any peace is to shut himself up in his study
заседание кабинетаcabinet council
засядь-ка за Писание у себя в кабинетеyou sit down to Scripture at your bureau
зубоврачебный кабинетdentist's surgery
зубоврачебный кабинетdental surgery
зубоврачебный кабинетdental room
зубоврачебный кабинетdental parlour
из-за политики нового кабинета министров резко повысились розничные ценыthe new cabinet policy zoomed retail prices
изменения в кабинете не предвещают каких-либо сдвигов в политикеthe changes in the Cabinet do not portend any shift in policy
кабинет бригадира был отгорожен от цехаthe foreman's office was partitioned off from the shop floor
кабинет врача был открытthe doctor's office was open
кабинет врача-хирургаsurgery
кабинет, временно исполняющий обязанности до всеобщих выборовcare-taker government
кабинет его величестваprivy chamber
кабинет массажаmassage parlour
кабинет министров в узком составеinner cabinet (в Великобритании)
кабинет несёт коллективную ответственность за свою политикуthe Cabinet is collectively responsible for policy
кабинет председателя налевоthe chairman's office is to the left
кабинет сообщается с гостинойthe study opens into the drawing-room
когда новый кабинет приступит к работе, начнут поступать комментарии прессыas the new Cabinet starts functioning press comments will begin pouring in
министр теневого кабинетаShadow minister
министры-члены кабинетаcabinet ministers (в Великобритании)
модернизировать кабинетstreamline the cabinet
нас вызвали в кабинет директораwe were summoned to the director's office
нынешний кабинетthe present Cabinet
нынешний кабинетpresent Cabinet
однопартийный кабинетsingle-party cabinet
однопартийный кабинетa single-party cabinet
он был выведен из состава кабинетаhe was ousted from the Cabinet
он был выведен из состава кабинетаhe was ousted from the Cabinet
он вызвал её в свой кабинет и прямо набросился на неёhe called her into his office and really tore into her
он держит свой кабинет в порядкеhe keeps his office neat
он заперся в кабинетеhe immured himself in his study
он отвёл нас в отдельный кабинетhe took us to a separate booth
он перекочевал из кабинета в гостинуюhe moved from the study to the living room
он позвал меня в свой кабинетhe called me into his office
он у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утруhe is in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning
он удалился к себе в кабинетhe retired to his study
она ворвалась в кабинетshe stormed into the study
она вынашивала планы переделки мансарды в кабинетshe made plans for the transformation of an attic room into a study
она уверенно шагнула в кабинет, чтобы потребовать извиненияshe marched into the office to demand apology
они направились в кабинет судьиthey repaired to the judge's chambers
оппозиция потребовала выведения министра из состава кабинетаthe opposition called for the ouster of the Cabinet minister
оппозиция потребовала выведения министра из состава кабинетаopposition called for the ouster of the Cabinet minister
отвести комнату под кабинетdesign the room to be a study
отвести комнату под кабинетdesign the room as to be a study
папа у себя в кабинете, у него гора работы, которую ему надо сделать к утруfather in his study, hammering away at a pile of work which he has to finish before morning
перестановки в кабинете министровthe reshuffle of the Cabinet
перестановки в кабинете министровreshuffle of the Cabinet
позвоните по телефону и попросите всех директоров подняться ко мне в кабинетget on the telephone, and summon all the directors up to my office
после обеда он ретировался в свой кабинетafter lunch he retired to his study
председательствовать на заседании кабинетаpreside over a cabinet meeting (министров)
премьер-министр освежила свой кабинет несколькими новыми лицамиthe Prime Minister has freshened up her Cabinet with a few new faces
производить перемещения в кабинетеshuffle the cabinet
процедурный кабинетprocedure room
прошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у председателя сейчас директор по срочному вопросуI'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meeting
разногласия в кабинетеdisagreement in the cabinet
реорганизация кабинета министровthe reshuffle of the Cabinet
станок, ограждённый кабиной или кабинетомcabinet-based machine
стать членом кабинета министровgo into the Cabinet
стол перекочевал из кабинета в гостинуюthe table was moved from the study to the living room
стоматологический кабинетdental surgery
стоматологический кабинетdental office
стоматологический кабинетdental room
стоматологический кабинетdentist's surgery
студенты вошли в кабинет председателя и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовкуthe students entered the president's office and sat in all night
студенты вошли в кабинет президента и провели там всю ночь, устроив сидячую забастовкуthe students entered the president's office and sat in all night
сформировать кабинетconstruct the cabinet
сформировать кабинетform the cabinet
сформировать кабинетform a cabinet
сформировать кабинетconstruct a cabinet
теневой кабинет министровthe Shadow Cabinet (сформированный лидерами оппозиции)
только верхушка кабинета министров была посвящена в секретную информациюonly top members of the Cabinet were privy to secret information
только взгляните на лица членов кабинета, и вы поймёте, даже не читая их писанины, что они – сборище дегенератовonly look at the faces of cabinet without reading their hogwash and you see that they are a pack of degenerates
Том весь день сидел в кабинете, корпел над новым рассказомTom has been hard at work in his study all day, banging out a new story
требовать отставки кабинетаclamour against the Cabinet
упрощать кабинетstreamline the cabinet
формировать кабинет министровform a cabinet
члены кабинетаthe President's official family (министров)
чтобы ему не мешали работать, он заперся в своём кабинетеhe cloistered himself in his study to work
шеф позвал меня в свой кабинетthe chief called me to his office
это может послужить причиной отставки кабинетаit may bring about a change of the Cabinet
я вырвал телефонный провод, который шёл в его кабинетI ripped out the telephone wire that ran through to his office
я провожу вас наверх в кабинет директора, он на верхнем этажеI'll see you up to the director's office on the top floor