DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing истец | all forms | exact matches only
RussianEnglish
выступать в качестве адвоката истцаappear for the prosecution (в суде)
выступать в качестве адвоката истцаappear for the claimant
выступать в суде в качестве адвоката истцаappear for the plaintiff (в суде)
выступать в суде в качестве адвоката истца или в качестве представителя обвиненияappear for the prosecution
дело было прекращено, а с истца взысканы судебные издержкиthe plaintiff's action was dismissed with costs
жюри вынесло решение в пользу истцаthe jury decided for the plaintiff
иск был отклонён, а судебные издержки возложены на истцаthe plaintiff's action was dismissed with costs
истец может требовать возмещения любой суммы, которую ответчик ему долженdefendant may plead an offset of any sum due to him by the plaintiff
истец не мог доказать справедливость своего искаthe plaintiff couldn't make out his case
истец требовал доли в этой фирмеthe plaintiff applied for shares in this company
она свидетельствовала против истцаshe gave testimony against the plaintiff
ответчику не дозволено обвинять истца в мошенничествеit is not competent to the defendant to allege fraud in the plaintiff
ответчику не положено обвинять истца в мошенничествеit is not competent to the defendant to allege fraud in the plaintiff
ответчику не разрешается обвинять истца в мошенничествеit is not competent to the defendant to allege fraud in the plaintiff
отказывать в иске вследствие неявки истца в судto non-pros
присяжные вынесли решение в пользу истцаthe jury decided for the plaintiff
присяжные вынесли решение в пользу истцаthe jury found for the plaintiff
решение было в пользу истцаjudgement passed for the plaintiff
решение было в пользу истцаthe judgement passed for the plaintiff
решение в пользу истцаjudgement given for the plaintiff
решить в пользу истцаfind for the plaintiff
решить дело в пользу истцаdecide in favour of the plaintiff
решить дело не в пользу истцаdecide against favour of the plaintiff
решить против истцаfind against the plaintiff
суд постановил выплатить истцу компенсацию ущерба в размере 52 644 долларовthe plaintiff was awarded $52, 644 in damages
судебное решение в пользу истца ввиду неявки ответчикаjudgement by default
судья благосклонно отнёсся к истцуthe judge favoured the plaintiff
судья благосклонно отнёсся к истцуjudge favoured the plaintiff
судья решил дело в пользу истцаthe judge found for the plaintiff