DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing идти хорошо | all forms | in specified order only
RussianEnglish
дела идут хорошоdoing all right
его машина хорошо идёт в горуhis car performs well on hills
идти по хорошо освещённой дорогеwalk along a well lighted way
кажется, у этой компании дела идут очень хорошо, поэтому я хотел бы приобрести её акцииthe company seems to be doing so well that I would like to buy in
книга хорошо идётthe book is selling well
машина хорошо идёт задним ходомthe car reversed well
не сдавайся теперь, когда у тебя всё идёт так хорошоdon't drop back now, just when you're doing so well
никогда раньше дела не шли так хорошоyou've never had it so good
ну не отставай, ты так хорошо идёшьdon't lag behind now, just when you're doing so well
у него хорошо идут делаhe is getting along all right
у этой компании дела идут, кажется, настолько хорошо, что я хотел бы приобрести её акцииthe company seems to be doing so well that I would like to buy in
у этой фирмы дела идут очень хорошо – они прямо-таки гребут деньги лопатойthe firm is very successful rake they're raking in the money
у этой фирмы дела идут очень хорошо – они прямо-таки гребут деньги лопатойthe firm is very successful-they're raking in the money
хорошо идтиkeep good time (о часах)
хорошо идтиgo on well (хорошо ладиться, спориться)
это вино хорошо идёт после того, как постоит годthis wine drinks well after a year
это хорошо идёт во Францииthis appeals to the French market