Russian | English |
в детстве она была застенчивым гадким утёнком | she was a shy, ugly duckling of a child |
в душе она очень застенчивый человек | inside, she's really very shy |
застенчивый человек | introvert |
Мери очень застенчивая, попытайся расшевелить её на вечеринке | Mary is very quiet, try to bring her out of her shell at the party |
некоторые люди очень застенчивы, а некоторые очень коммуникабельны | some men are shy and some men are mixers |
он выглядел смущённым, как застенчивый подросток, пришедший без приглашения на чужую вечеринку | he looked uncomfortable, like a self-conscious adolescent who's gatecrashed the wrong party |
он кажется замкнутым, когда на самом деле он просто очень застенчивый | he seems anti-social when in fact he is simply very shy |
она не то что глупа, а застенчива | she is not so much stupid, as just shy |
она не то чтобы глупа, а застенчива | she is not so much stupid, as just shy |
она скорее застенчива, чем необщительна | she is shy rather than unsociable |
помнится, ребёнком он был довольно застенчив | I recall him as a very bashful child |
ребёнок вёл себя очень застенчиво | the child behaved very diffidently |
у него была вежливая застенчивая манера поведения | he has a politely diffident manner |
хотя он был застенчив, мне удалось его расшевелить | though he was shy I managed to draw him out |