Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
French
Terms
for subject
Makarov
containing
зарабатывать на
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
а чем ты
зарабатываешь на
жизнь? Работаю в газете
What do you do for a crust? I work on a newspaper
в дополнение к своей зарплате, он много
зарабатывает на
авторских гонорарах
in addition to his salary, he earns a lot from royalties
в его возрасте пора бы самому
зарабатывать на
жизнь
at his age he ought to be able to keep himself
в его возрасте пора бы самому зарабатывать себе на жизнь
at his age he ought to be able to keep himself
едва
зарабатывать на
жизнь
earn a bare living
едва ли она может самостоятельно зарабатывать себе на хлеб
she can hardly earn her own poor bread independently
зарабатывать на
жизнь
work for living
зарабатывать на
жизнь
work for a living
зарабатывать на
жизнь
earn living
зарабатывать на
жизнь
earn livelihood by
(чем-либо)
зарабатывать на
жизнь
earn crust
зарабатывать на
жизнь
earn bread
зарабатывать на
жизнь
earn living by
(чем-либо)
зарабатывать на
жизнь
win daily bread
зарабатывать на
жизнь
win
one's
living
зарабатывать на
жизнь
win livelihood
зарабатывать на
жизнь
gain
one's
living
зарабатывать на
жизнь
gain a living
зарабатывать на
жизнь
earn
one's
daily bread
зарабатывать на
жизнь
gain a livelihood
зарабатывать на
жизнь и образование
work way through school
зарабатывать на
жизнь литературным трудом
make a living with
one's
pen
зарабатывать на
жизнь литературным трудом
make
one's
living with
one's
pen
зарабатывать на
жизнь литературным трудом
draw
one's
income from writing
зарабатывать на
жизнь пером
make
one's
living with
one's
pen
зарабатывать на
жизнь сельским хозяйством
gain
one's
livelihood from farming
зарабатывать на
жизнь сельским хозяйством
earn
one's
livelihood from farming
зарабатывать на
жизнь тяжёлым трудом
earn money hard
зарабатывать на
жизнь уроками музыки
make a living by teaching music
зарабатывать на
жизнь учительством
gain
one's
livelihood by teaching
зарабатывать на
жизнь чем-либо
earn
one's
living by
something
зарабатывать на
кусок хлеба
keep on the boil
зарабатывать на
кусок хлеба
gain
one's
bread
зарабатывать на
кусок хлеба
earn
one's
crust
зарабатывать на
кусок хлеба писаниной
scribble for a bare existence
зарабатывать на
пропитание
make
one's
bread
зарабатывать на
пропитание
keep on the boil
зарабатывать на
пропитание
earn keep
зарабатывать на
хлеб
work for a living
зарабатывать на
хлеб
gain
one's
daily bread
(насущный)
зарабатывать на
хлеб
win livelihood
зарабатывать на
хлеб
win
one's
living
зарабатывать на
хлеб
win daily bread
зарабатывать на
хлеб
work for living
зарабатывать на
хлеб
earn
one's
daily bread
(насущный)
зарабатывать себе на жизнь
win livelihood
зарабатывать себе на жизнь
earn
one's
keep
зарабатывать себе на жизнь
work for a living
зарабатывать себе на жизнь
eke out a livelihood
зарабатывать себе на жизнь
win daily bread
зарабатывать себе на пропитание
earn
one's
living
зарабатывать себе на пропитание
eke out a livelihood
зарабатывать себе на пропитание
eke out a living
зарабатывать себе на пропитание
earn
one's
daily bread
зарабатывать себе на хлеб
earn
one's
daily bread
зарабатывать себе на хлеб тяжёлым трудом
eke out a living
зарабатывать себе на хлеб тяжёлым трудом
eke out a livelihood
зарабатывать средства на жизнь
gain a living
зарабатывать средства на жизнь
boil the pot
зарабатывать средства на жизнь
make the pot boil
зарабатывать средства на жизнь
gain a livelihood
зарабатывать столько, что едва хватает на жизнь
earn a bare living
нам надо зарабатывать по пять тысяч долларов на каждом выступлении только для того, чтобы выйти в ноль
we need to take $5,000 each performance just to break even
он едва
зарабатывал на
жизнь
he earned a bare living
он
зарабатывает на
жизнь преподаванием точных наук
he teaches science for a living
он
зарабатывает на
жизнь тем, что перебирает мусор и продаёт всякую мелочь
he makes his living picking rubbish over and selling bits and pieces for cash
он
зарабатывал на
жизнь, продавая спички на улице
he lived by vending matches in the street
он зарабатывал себе на жизнь как игрок на бильярде
he earned his living as a pool hustler
он зарабатывал себе на жизнь случайной работой
his livelihood was odd jobs
он много
зарабатывает на
авторских гонорарах
he earns a lot from royalties
он просто честный малый, который зарабатывает себе на жизнь
he is just an earnest Joe trying to earn enough money to live
она решила сама
зарабатывать на
жизнь
she decided to support herself
она тратит на одежду всё, что зарабатывает
she puts all she earns on her back
с трудом
зарабатывать на
жизнь
to eke out
с трудом зарабатывать себе на хлеб
eat very hard bread
чем он
зарабатывает на
жизнь?
what does he do for a living?
Get short URL