DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing замолчи | all forms | exact matches only
RussianEnglish
благоговейный страх перед великим человеком заставил его замолчатьhe was awed into silence by the great man
ворчанием заставить говорящего замолчатьgroan down
ворчанием заставить замолчатьgroan down
голос Годфри прервался, и он замолчалGodfrey's voice broke and halted
грозным взглядом заставить кого-либо замолчатьscowl someone into silence
его собеседник замолчалhis interlocutor fells silent
едва только я заикнулся о новом назначении, как председатель замолчал и отказался обсуждать этоas soon as I mentioned the new appointment, the chairman closed up and refused to talk about the matter
ей удалось замолчать правдуshe succeeded in suppressing the truth
Замолчи, пожалуйста. Я пытаюсь слушатьButton up, will you? I'm trying to listen.
заставить замолчатьstill
заставить кого-либо замолчатьbring someone to a dead stop
заставить замолчатьimpose to silence
заставить замолчатьinsist on silence
заставить замолчатьhush up
заставить замолчатьforce to silence
заставить замолчатьto dumb
заставить кого-либо замолчатьfix hash
заставить кого-либо замолчатьsettle (someone)
заставить замолчатьswitch off
заставить кого-либо замолчатьtame someone's tongue
заставить замолчатьtalk down (кого-либо)
заставить замолчатьshout down
заставить замолчатьshut up
заставить замолчать гиканьемhoot down
заставить замолчать криками неодобренияhoot down (оратора и т. п.)
заставить замолчать оратора, стуча ногамиscrape down
заставить замолчать орудие противникаsilence an enemy gun
заставить криком кого-либо замолчатьshout someone to silence
заставить силой кого-либо замолчатьforce someone to silence
заставлять замолчатьhush up
кашлем заставить замолчатьcough down (оратора, актёров)
когда я стал возражать, он сдался и замолчалwhen I argued he caved in and was silent
неодобрительным шумом заставить говорящего замолчатьgroan down
неодобрительным шумом заставить замолчатьgroan down
неприятельская батарея замолчалаthe enemy battery was stopped firing
неприятельская батарея замолчалаthe enemy battery was silenced
оба они замолчали на минутуthey were both quiet for a while
одним словом она заставила замолчать их обоихher tongue cut up both men in one clean stroke
он замолчалhe stopped talking
он заставил замолчать свою совестьhe stilled his conscience
он подумал, что это заставит её замолчатьhe just thought it'd close her clapper
он скоро заставил её замолчатьhe soon shut her up
она замолчалаshe relapsed into silence
она заставила его замолчатьshe hushed him up
она заставила его замолчатьshe hushed him
она неожиданно замолчала в середине своей речиshe suddenly dried up in the middle of her speech
она снова замолчалаshe relapsed into silence
оханьем заставить говорящего замолчатьgroan down
оханьем заставить замолчатьgroan down
после того, как ребёнок несколько раз повторил свою просьбу, учитель строго взглянул на него, и тот замолчалthe teacher frowned the child down when he kept repeating his request
потрясённая, она замолчалаshe'd been shocked into complete silence
прессу заставили замолчатьthe press was gaged
пристальным взглядом заставить кого-либо замолчатьstare someone into silence
пристальным взглядом заставить кого-либо замолчатьstare someone dump
публика замолчалаthe audience fell silent
сделать знак замолчатьwave aside
скажи ему, что это он во всём виноват, это заставит его замолчатьtell him it's his own fault, that should shut him up
хорошо бы все замолчали, чтобы мы могли спокойно подуматьI wish everyone would shut up, so that we could hear ourselves think
я бы попросил вас замолчатьI'll trouble you to hold your tongue
я попытался что-то сказать, но она сделала мне знак замолчать и вызвала моего соседаI tried to speak, but she waved me aside and called on my neighbour to speak