DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing доля | all forms | exact matches only
RussianEnglish
агент актёра получил долю в 10 процентовthe actor's agent gets a 10 percent cut
большую долю своей юношеской жизнерадостности она потеряла из-за тяжёлых условий, которые ей приходилось выноситьmuch of her youthful spirit had been crushed out of her by the terrible conditions which she had to suffer
в его словах была доля правдыthere was a suggestion of truth in what he said
в его словах есть доля истиныthere is a nugget of truth in what he says
в то время рыночная доля системы NT была исчезающе малаNT's market share was then vanishingly small
в этом есть большая доля правдыthere's a deal of truth in it
в этом есть большая доля смыслаthere's a deal of sense in it
вернуть долюrestore a share
весовая доляfraction of total mass
взять на себя большую долю ответственности за этоtake a large slice of responsibility for it
внести в оценку долю реализмаinject a dose of realism into the assessment
внести свою долюpay for one's footing
внести свою долюpay one's footing
вносить долюcontribute to (во что-либо)
вносить долюante up
вносить долю воcontribute to something (что-либо)
вносить свою долюpitch in
вносить свою долюcontribute a share
вносить свою долюante up
войти в долюgo whacks (с кем-либо)
войти в долюbuy into
войти в долюbuy in
войти в долюgo halves with someone in something (с кем-либо)
войти в долю на равных с учредителямиbe let in on the ground floor
войти в долю на равных с учредителямиget in on the ground floor
войти в долю сgo shares with (someone – кем-либо)
войти в долю сgo halves with someone in something (кем-либо)
восстановить долюregain a share
выделить кому-либо его долюcut someone in
выделять долюwhack up
выделять кому-либо его долюcut someone in
выкупать чью-либо долюbuy out (в предприятии, фирме и т. п.)
выкупать долю в какой-либо собственностиbuy into
выпадать на долюaccrue to (кому-либо)
выпадать на долюfall
выпадать на чью-либо долюfall to someone's share
выпадать на чью-либо долюfall to someone's lot
выпасть на чью-либо долюcome way (особ. о чём-либо благоприятном)
выпасть на чью-либо долюcome ways (особ. о чём-либо благоприятном)
выпасть на долюbefall
выпасть на долюbechance
выполнять свою долю работыpull one's weight
делить долюwhack up
делить на долиwhack up
делить на долиportion out
дикие животные требуют от фотографа скрытности и определённой доли хитростиwild animals demand secrecy and a certain amount of stealth from the photographer
долевая аренда, при которой лендлорд и арендатор финансируют определённые доли затрат и получают соответствующие доли урожая, доходаcrop-share arrangement (и т.п.)
доли печениlobes of liver
доля акционера в средствах предприятияstockholder's equity
доля АЭС в общем производстве электроэнергииnuclear power share
доля безработныхjobless rate
доля выгоранияburn-up fraction
доля годовой потребностиannual load fraction (в тепле)
доля годовой тепловой нагрузкиannual load fraction
доля добычиshare of plunder
доля доступных атомовpercentage exposed (in metallic catalysts; в металлических КТ)
доля женщин в общей численности рабочей силыthe proportion of women in the total workforce
доля женщин в общем числе работающих возрослаthe proportion of women in the total workforce has risen
доля заёмных средствleverage ratio (в совокупном капитале не финансовых корпораций)
доля импорта в стоимости капитального оборудованияimport content
доля истиныan element of truth
доля клеток, участвующих в размноженииproliferative pool
доля листаlobe of leaf
доля макулатурыspoilage
доля молодого наследника в имуществе наследодателяyoung heir's contingent of the estate
доля молодого наследника в имуществе наследодателяthe young heir's contingent of the estate
Доля не считается находящейся в залоге у Продавцаthe share shall not be deemed as pledged to the seller
доля номинальной мощностиcapacity credit (на выходе солнечной станции)
доля области питанияaccumulation area ratio (отношение площади области питания ко всей площади ледника)
доля околоцветникаperianth lobe
доля отказавшихся отвечатьnonresponse rate (при обследовании)
доля отходов металлаscrap allowance (в калькуляции)
доля популяции сверх необходимого для продолжения видаsurplus stock
доля примеси в пикеfractional impurity content of a peak (хр-граммы)
доля пустотvoid content (в слое, напр., насадки массообменного аппарата)
доля рабочей силы работающих и зарегистрированных безработных в общей численности данной половозрастной группыlabor force participation rate
доля рабочей силы работающих и зарегистрированных безработных в общей численности данной половозрастной группыactivity-participation rate
доля рабочей силы работающих и зарегистрированных безработных в общей численности данной половозрастной группыactivity rate
доля разветвленияbranching fraction
доля расходовshare of expenses
доля реакцииfraction of reaction
доля свободного объёмаvoid volume fraction
доля свободного сеченияfraction free cross-section
доля солнечной энергииsolar fraction (в потреблении энергии)
доля солнечной энергии, поступающей через остекление зданий, в потреблении энергииsolar gain
доля ТЭС в общем производстве электроэнергииthermal power share
доля фермерской цены в розничной цене сельскохозяйственных продуктовfarm value share
доля хвостовtail fraction
другая книга – том в двадцатую долю листаanother book is a twentymo volume
другая книга – том в двенадцатую долю листаanother book is a twelvemo volume
его пригласили выкупить долю в фермеhe was invited to buy into the farm
если каждый выложит свою долю, мы быстро наберём, сколько нам нужноif everyone brasses up, we'll soon have enough
если ты вложишь свою долю, то папа вложит остальноеif you put up your share, Father will put up the rest
железистая доля гипофизаadenohypophysis
железистая клетка передней доли гипофизаadenocyte
за долю секундыin a fraction of a second
задняя доля гипофизаposterior pituitary lobe
заплатить свою долюpay one's shot
захватить долюcapture a share
измерения на уровне менее миллиардной долиsub-PPB measurements
измерять ... в доляхmeasure relative to
иметь долюshare in
иметь долю в газетеhave an interest in the newspaper
иметь долю в делеget a piece of the action
иметь долю в доходахget a piece of the action
иметь долю в компанииhave an interest in the company
иметь долю в прибылиhave a share in the profits
иметь долю в фирмеhave an interest in the firm
иметь долю или частьshare in
иметь незначительную долю рынкаbe a bit player in the market
имеющий одну долюunilobar (о плоде)
интерес к местам отдыха резко возрос, и туристические лидеры соревнуются за получение своей доли прибылиholiday spots have seen a dramatic revival and tourist chiefs are competing for a slice of the action
исполнять свою долю работыpull one's weight
испытания, выпавшие на чью-либо долюcross
истец требовал доли в этой фирмеthe plaintiff applied for shares in this company
контракт, фиксирующий долю участия в производствеshare contract
координата в долях хордыchord coordinate
луковичная доляoffset
львиная доляlion's share
массовая доляfraction of total mass
мельчайшая доляminim
менее миллиардной долиsub-ppb
молярная доля в поверхностном слоеsurface mole fraction
молярная доля прореагировавшего веществаfractional extent of reaction
моя нелёгкая доляthe hard measure that was dealt me
на долю А приходитсяA accounts for (e. g., 40% of the total; напр., 40% всего количества)
на долю А приходитсяaccounts for (e. g., 40% of the total; напр., 40% всего количества)
на долю А приходится 40% всего количестваA accounts for 40% of the total
на долю А приходится, напр. 40% всего количестваaccounts for, e. g., 40% of the total
на долю машинного производства приходитсяthe share of machine production is (e. g., 90%; напр., 90%)
на долю машинного производства приходитсяshare of machine production is (e. g., 90%; напр., 90%)
на его долю выпала честьthe honour fell on him + inf.
на его долю выпала честьhe had the honour to + inf.
на его долю выпало слишком много работыtoo much work devolved upon him
на её долю выпало в жизни много трагедийshe has had her fair share of tragedies in her life
на её долю выпало немало испытанийshe has had many trials
на её долю выпало с лихвой несчастийshe has had her fair share of tragedies in her life
на мою долю выпало немало злоключенийI have had my share of worries
на мою долю выпало сообщить ей эту новостьit fell to me to break the news to her
на уровне менее миллиардной долиat sub-PPB level
на уровне миллиардных долейat ppb levels
на уровнях менее одной миллиардной долиin the sub ppb levels
надеюсь, компания внесёт свою долю вовремяI hope the company will come through with its share in due time
накапливать долюgarner a share
непревращённая доля реагентаfraction of a reactant remaining unreacted
непропорционально большая доляdisproportionate share
непропорционально большая доляa disproportionate share
он должен нести свою долю ответственностиhe must bear his share of responsibility
он не получил своей доли в добычеhe got no share of the booty
он подмигнул в направлении Николоса с определённой долей фамильярностиhe winked towards Nicholas with a degree of familiarity
он получил свою долюhe got his cut
он получил свою долю прибылиhe took his cut of the profits
он получил свою долю сполнаhe got his full share
он продал свою долю в делеhe sold out his share of the business
он продал свою долю в делеhe closed out his share of the business
он продал свою долю в фирме и ушёл на покойhe sold out his share of the business and retired
он указал, что доля голосов, набранных консерваторами сейчас, меньше, чем в 1960-х годахhe pointed out that the Conservatives' share of the vote is less that it was in the 1960s
он украл у меня мою долюhe gypped me out of my share
он хочет иметь свою долю прибыли в этом делеhe wants his slice in the racket
он хочет свою долю в барышахhe wants his cut of the lake
опоздать на ничтожную долю секундыmiss by a hairbreadth
определить чью-либо долюassign someone his share
определять доли всех наследниковdetermine shares of all heirs in a estate
отказаться от своей долиrelinquish one's share in (в предприятии и т. п.)
отсутствие доли легкогоblind bronchus
очень малая доляminim
передние доли вымениforeudder
передняя доля гипофизаanterior pituitary lobe
платить свою долюkick in
платить свою долюbrass up
поделенный на бесконечно малые долиdivided into indefinitely small parts
позиционирование с дискретностью в в долях нанометраangstrom-positioning
получать свою долюstand one's corner
получать свою долю добычиshare in the spoils
получить долюgain a share
получить долюcome in (чего-либо)
получить долю вfall in (чем-либо)
получить полагающуюся долюget one's due share of something (чего-либо)
получить причитающуюся долюget one's one's proper share of something (чего-либо)
получить свою долюhave one's whack of something (чего-либо)
получить справедливую долюget one's fair share of something (чего-либо)
потери в железе трансформатора составляют значительную долюthe iron loss of a transformer accounts for a sizable proportion of the total
потери в железе трансформатора составляют значительную долюiron loss of a transformer accounts for a sizable proportion of the total
потерявшая душевное равновесие дама сетовала на тяжёлую женскую долюa distraught lady complained bitterly about the heavy burden of women
процентная доля в молекулеpercentage in the molecule
работников нужно побуждать трудиться усерднее, предложив им долю от доходов фирмыthe workers must be stimulated to greater effort by an offer to share in the firm's profits
разделение на долиlobing
размером от десятков или сотен метров до долей метра в поперечникеfrom tens to hundreds of meters in extent and sometimes less than 1 meter across
сделать свою долю уступокmake its fair share of concessions
смириться со своей долей букв.: идти к кормушке, несмотря на то, есть там корм или нетwalk up to the trough, fodder or no fodder
соответствующая доляprorata share
средняя доля губыmesochilium (у орхидных)
средняя доля предстательной железыisthmus of prostate
страдания, выпавшие на чью-либо долюcross
точность до тысячных долей в ед. Хартриmicrohartree accuracy
требовать своей долиcry shares
увеличивать долю на рынкеgrow one's market share
увеличить долюincrease a share
увеличить свою долю рынкаgrow one's market share
ударные доли шли ровно, помогая определить пульсflares were always in the right places, to help build up the pulse
удваивать долюdouble a share
уменьшать долюcut a share
уплатить свою долюpay for one's scot
учитываемая доля отходов металлаscrap allowance (в калькуляции)
формат в 1/20 долю бумажного листаtwentymo
центральная доляisland of Reil
часть водосборного бассейна, в пределах которого имеются ледники и значительная доля влагооборота проходит через твёрдую фазуpart of the drainage or catchment area occupied by glaciers, where a considerate share of the moisture exchange is performed
честно выполнять свою долю работыpull one's weight
чья-либо доля добычиone's share of the plunder
чья-либо доля расходовone's share of the expenses