DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing доказательство | all forms | exact matches only
RussianEnglish
адвокат предоставил неопровержимые доказательства того, что обвиняемый не мог находиться на месте преступления в момент его совершенияthe lawyer produced conclusive evidence that the accused could not have been at the scene of the crime
аксиома не требует доказательстваan axiom needs no proof
Беркли утверждает, что наши чувства не предоставляют нам никаких доказательств существования или реальности тех предметов, что их вызвалиBerkely maintains that our senses do not afford us any proof of the existence or substantiality of their objects
бесспорное доказательствоincontestable proof
бесспорное доказательствоincontestable evidence
в доказательство его уважения и доверияas a proof of his esteem and confidence
... в качестве доказательства он приводитby way of proof he mentions
в качестве доказательства сошлюсь на твоё письмоfor my proof I refer to your letter
... ваше поведение служит доказательством того, чтоyour behaviour goes to prove that
версия, основанные на косвенных доказательствахcircumstantial case
версия, основанные на косвенных доказательствахcase of circumstantial evidence
веское доказательствоairtight argument
весомость доказательстваweight-of-evidence (наличие четкой взаимосвязи "воздействие-ответ")
"взвешивать" доказательстваweigh the evidence
внимательно анализировать доказательстваsift evidence
внимательно анализировать доказательства или показанияsift evidence
выдвигать в качестве доказательства то, что само требует доказательстваreason in a circle
выдвигать в качестве доказательства то, что само требует доказательстваargue in a circle
выдвигать доказательстваpress arguments
выдвигать доказательстваdrive home
выдвигать доказательствоadduce a proof
выдвинуть доказательствоadduce a proof
высказывания, совершенно не поддающиеся доказательствуstatements entirely unsusceptible of proof
выступление адвоката по делу было неудачным, потому что у него не было доказательствthe lawyer's case blew up because he had no proof
главный пункт его доказательствthe focal point in his argument
давать доказательстваsupply proofs
две части доказательства, каждая из которых противоречит закону и несовместима с его принципамиtwo stages of proof, both of them contrary to the law, and both abhorrent from its principles
дело, в основу которого положены косвенные доказательстваcase of circumstantial evidence
дело, в основу которого положены косвенные доказательстваa case of circumstantial evidence
демонстрировать доказательством ценностиdemonstrate values
для доказательства существования сознания мы обращаемся к пониманиюfor the proof of the existence of the conscience, we appeal to the consciousness
доказательства более позднего происхождения лавыproofs of the posterior origin of the lava
доказательства, которые она приводит для подкрепления своих доводов, обычно убедительныthe evidence she adduces to back up her arguments is usually authoritative
доказательства, которые она приводит для подкрепления своих идей, обычно убедительныthe evidence she adduces to back up her arguments is usually authoritative
доказательства нашли в каких-то старых бумагахthe proof was fished up from some old papers
доказательства нашлись в каких-то старых бумагахthe proof was fished up from some old papers
доказательства, полученные при главном допросеevidence-in-chief (стороной, вызвавшей допрашиваемого ею свидетеля)
доказательство правильности алгоритмаalgorithm proof
доказательство в чью-либо пользуargument in one's favour
доказательство денитрификации в морских отложенияхevidence for denitrification in marine sediment
доказательство его согласияthe seal of his acceptance
доказательство его согласияseal of his acceptance
доказательство от противногоr.a.a. proof
доказательство от противногоnegative demonstration
доказательство представлено рациональноthe proof is presented rationally
доказательство теоремыtheorem proof
доказательство уменьшения содержания серебра и свинца в прибрежных морских водахevidence for the decline of silver and lead in the coastal marine water
доказательством цивилизованности любого общества является то, как в нём обращаются с меньшинствамиthe test of any civilised society is how it treats its minorities
допустить доказательство по необходимостиadmit from necessity
достоверное доказательствоreliable
его поступок является ещё одним доказательством дружбыhis action is a fresh proof of friendship
его присутствие здесь – доказательство его искренностиhis presence here is a warrant of his sincerity
его способ доказательства голословен и неудовлетворителенhis mode of proof is precarious and unsatisfactory
единственное возражение можно было бы с лёгкостью ликвидировать, просто определив, какого рода доказательства они должны получитьthe only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive
единственное возражение можно было бы с лёгкостью опровергнуть, просто определив, какого рода доказательства они должны получитьthe only objection might have been easily removed, by barely prescribing what sort of evidence they ought to receive
ей необходимы дополнительные доказательстваshe needs further proof
зафиксированные радаром доказательстваradar evidence
зафиксированные радаром доказательства скорости движения автомобиляradar evidence of speed
звено в цепи доказательствlink in a chain of evidence
звено в цепи доказательствa link in a chain of evidence
игнорировать доказательстваoverlook evidence
идея доказательстваproof thread
имелось доказательство халатности, которое должно было быть представлено присяжнымthere was evidence of negligence to go to the jury
иметь доказательстваhave evidence
HBV-инфекция клеточных культур: доказательство мультивалентного и кооперативного присоединенияHBV infection of cell culture: evidence for multivalent and cooperative attachment
искать доказательстваlook for evidence
искать доказательства чьей-либо виныseek for a demonstration of someone's guilt
использовать доказательствоuse argument
истина, не требующая доказательстваindemonstrable truth
каждое доказательство измены как нож вонзалось в его сердцеevery proof of the treachery struck like a knife into his heart
как доказательство его уважения и доверияas in proof of his esteem and confidence
как доказательство его чистосердечностиas a test of his sincerity
когда мы просмотрели его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностейhis ability did not come through when we examined his papers
косвенное доказательствоindirect demonstration
красивое доказательствоelegant proof
красивое доказательствоelegant demonstration
круговорот ресничных протеинов продолжается в присутствии ингибиторов функции аппарата Гольджи: доказательство для пула мембранных протеинов и неконвенционной внутриклеточной мембранной динамикиciliary protein turnover continues in the presence of inhibitors of Golgi function: Evidence for membrane protein pools and unconventional intracellular membrane dynamics
лишнее доказательство того, чтоby that token
лишнее доказательство того, чтоby this token
логически последовательное доказательствоcoherent reasoning
метод доказательстваvalidation
многочисленные доказательстваabundant proof
могущий быть принятым в качестве доказательства противadmissible against (someone – кого-либо)
найти доказательстваhunt out evidence
наказание должно следовать за доказательством вины, не предшествовать емуpunishment must follow conviction, not antecede it
нам нужны доказательства вашей добросовестностиlet's have an evidence of good faith
наметить ход доказательствoutline an argument
наука, построенная на доказательствахdemonstrative science
не относящееся к делу доказательствоirrelevant evidence
не подкреплённый доказательствами, доводамиundefended
не приводя доказательствwithout proof
не принимаемое судом в качестве доказательстваinadmissible in evidence
не принимать во внимание доказательствоreject argument
недопустимое в качестве доказательстваinadmissible in evidence
неоспоримое доказательствоirresistible proof
неоспоримое доказательствоindisputable proof
несомненное доказательствоabsolute proof
никаких доказательствnot a scrap of evidence
нужное вам доказательство уже полученоthe proof which you desire has been already furnished
обвинение, в основу которого положены косвенные доказательстваcase of circumstantial evidence
обвинение, в основу которого положены косвенные доказательстваa case of circumstantial evidence
обвинение, основанные на косвенных доказательствахcircumstantial case
обвинение, основанные на косвенных доказательствахcase of circumstantial evidence
обвинитель привёл убедительное доказательство, что обвиняемый мог быть на месте преступленияthe prosecutor furnished convincing proof that the accused could have been at the scene of the crime
облекать доказательство в соответствующую формуclothe in argument
обнаружение нового доказательства заставило провести повторное расследованиеthe discovery of new evidence forced a retrial
обнаруживать доказательстваdisclose evidence
образование везикулярных и трубчатых микроструктур синтетическими ПАВ, несущими сахаридные группировки: доказательство образования везикул одноцепочечными амфифилами с дисахаридной головной группойvesicle and tubular microstructure formation from synthetic sugar-linked amphiphiles: evidence of vesicle formation from single-chain amphiphiles bearing a disaccharide headgroup
он видит слабое место в ваших доказательствахhe detects a flaw in your argument
он выискивал доказательстваhe cast about for evidence
он не мог привести ни малейшего доказательстваhe couldn't provide a rag of evidence
он не приводит никаких доказательств для обоснования своего мненияhe produces no evidence for his belief
он перерыл библиотеку в поисках доказательствhe has quarried in the library for his evidence
он привёл очень убедительное доказательствоhe advanced а very convincing argument
он строит свои доказательства на праве собственностиhe rests his case on the right of ownership
опубликовать доказательстваrelease evidence
опускать доказательствоomit proof
освобождать от ответственности за отсутствием доказательствrelease for lack of evidence
отвергать доказательствоoverrule argument
отдельные доказательства не складываются в убедительное объяснениеthe various bits of evidence don't tie into a consistent explanation
оценивать доказательстваweigh the evidence
очень вероятно, что Лютер сильно ошибался в своих доказательствахvery likely Luther bungled in his arguments
первое, наиболее прямое доказательство – общий вид рисункаthe first, most direct, evidence is the general appearance of fig. 2
поддерживать доказательствоsupport argument
поддерживать доказательствоbolster argument
подкрепить аргументацию доказательствамиback an argument with proof
подкреплять неубедительное доказательствоbuttress up an argument
полученные данные нельзя рассматривать как доказательство предполагаемой реакции, ибо система значительно усложнена другими реакциямиthe data obtained cannot be regarded as evidence of the postulated reaction for the system is greatly complicated by other reactions
построить систему доказательствbuild up a system of arguments
предлагать доказательстваoffer evidence
предлагать доказательствоadduce a proof
предложить доказательствоadduce a proof
предоставить доказательстваproduce proofs
предоставлять доказательстваprovide evidence
представить доказательстваshow proofs
представить доказательстваfurnish proofs
представить доказательстваdischarge the burden of proof (о стороне на которой лежит бремя доказывания)
представить доказательстваoffer proofs
представить доказательстваbring forward proofs
представить доказательствоadduce evidence
представить доказательствоpresent proof
представить комиссии доказательстваlay evidence before a committee
представление доказательствthe submission of proof
представлять в суд в качестве доказательстваbring into court (что-либо)
представлять доказательстваtender evidence
представлять доказательстваpresent proofs
представлять доказательстваsupply proofs
представлять доказательства правового титулаshow good title
предъявлять доказательстваpresent proofs
предъявлять доказательстваshow proofs
предъявлять доказательстваoffer evidence
привести доказательствоadduce a proof
приводить доказательстваshow proofs
приводить доказательстваproduce proofs
приводить доказательстваfurnish evidence
приводить доказательстваgive proofs
приводить доказательстваpresent proofs
приводить доказательстваadduce proofs
приводить доказательства в поддержкуadduce evidence in support of
приводить доказательствоadduce a proof
принимать аксиому без доказательстваaccept an axiom as primitive and therefore not subject to proof
принимать что-либо без доказательствtake judicial notice of (о суде)
принимать без доказательстваtake for as granted
принцип доказательства вины на основании показаний осведомителя устарел ещё 150 лет назадthe doctrine of approvement has been obsolete now for 150 years (Ch. Thesiger)
программа для автоматизированного доказательства теоремautomatic theorem prover
просеять доказательстваsift out the evidence
простое доказательство фактов выше всяких заявленийthe plain evidence of facts is superior to all declarations
противоречить доказательствуcontradict argument
прямое доказательствоpositive demonstration
прямое доказательствоdirect demonstration
с трудом удалось наскрести доказательстваhe had to scratch around for evidence
самое убедительное доказательствоthe most telling evidence
"сидеть" на доказательствахsit on evidence (скрывать, не представлять доказательства в суд)
скрывать доказательстваhold back evidence
слабопольные сдвиги часто используются в качестве доказательства образования водородной связи и следовательно структурирования воды, в то время как сильнопольный сдвиг увеличенное ядерное экранирование указывает на разрыв или ослабление водородных связей, известные как "деструктурирование"downfield shifts are often used as evidence of hydrogen-bond formation and thus "structuring", whereas an upfield shift increased nuclear shielding is taken as indicating the breaking or weakening of hydrogen bonds, known as "destructuring"
служить доказательствомserve as a proof
служить доказательствомwitness to (чего-либо)
служить доказательствомbring in evidence
служить доказательствомsupport
служить доказательством ценностиdemonstrate values
собирать доказательстваgather evidence
ссылаться на что-либо как на доказательствоrefer to something for proof
строгие квантовые доказательстваrigorous quantum proofs
схема доказательстваproof procedure
считать какой-либо вопрос не требующим доказательствbeg the question
считать доказательствомadmit into evidence
считать истинным без доказательствbeg the question
считать что л. не требующим доказательстваtake for granted
твое дело представить доказательстваthe onus of proof rests with you
твое дело представить доказательстваonus of proof rests with you
транспорт Mg2+ в эпителии рубца овец: доказательство механизма электродиффузионного поглощенияMg2+ transport in sheep rumen epithelium: evidence for an electrodiffuse uptake mechanism
требовать доказательствcall in enquiry
у неё достаточно доказательств, чтобы упрятать его в тюрьму на всю жизньshe has enough evidence to put him away for life
убедительное доказательствоluculent proof
убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандтуsound argument for giving the painting to Rembrandt
убедительное доказательство того, что картина принадлежит Рембрандтуa sound argument for giving the painting to Rembrandt
установить на основе косвенных доказательствestablish circumstantially
установить факт на основе прямых доказательствestablish directly
устные и письменные доказательстваoral and written evidence
утаивать доказательстваkeep evidence
фабриковать ложное доказательствоmanufacture false evidence
формулировать доказательствоframe argument
ход доказательстваline of argument
хорошо построить своё доказательствоmarshal one's arguments well
хорошо построить своё доказательствоmarshal one's arguments well
численное доказательствоnumerical evidence
чёткость математического доказательстваthe elegance of a mathematical proof
чёткость математического доказательстваelegance of a mathematical proof
экспериментальное доказательствоexperimental validation
эти подозрения подтверждаются самыми прямыми доказательствамиthese suspicions are confirmed by the most direct proof
эти факты не поддаются доказательствуthe facts are not susceptible of proof
это настолько очевидно, что не требует доказательствit is too evident to require proof
это является доказательством его честностиthat serves to show that he is honest
это является достаточным доказательством его честностиthat serves to show that he is honest
являться доказательствомbe proof of something (чего-либо)
являющийся доказательствомprobative
ясные доказательстваtangible proofs