DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing для целей | all forms | in specified order only
RussianEnglish
ассигнование, выделение для специальных целейappropriation
ассигнование для специальных целейappropriation
брак был для него средством достижения своих целейhis marriage was subservient to his ambition
было бы достаточно легко приспособить для наших целей различные аппликации с изображениями животных и иллюстрациямиit would be easy enough to adapt for the purpose the various animal cut-outs and illustrations
вода для лечебных целейmedicinal water
вода источника, имеющая эстетическую ценность, пригодная для технических целейclass D water (по шкале классификации кач-ва вод в США)
вода источника, имеющая эстетическую ценность, пригодная для технических целейclass D water
вода, пригодная для кулинарных целейwater of culinary quality (по чистоте и хим. свойствам)
вода, пригодная только для технических целейservice water
вода, пригодная только для технических целейprocess water
вода только для технических целейservice water
возобновить автокредитование для более широкого спектра клиентов с целью поддержания доступности кредита на покупку автомобилей для потребителей и компанийresume automotive lending to a broader spectrum of customers to support the availability of credit to consumers and businesses for the purchase of automobiles
встреча для какой-либо целиsession
выбрать неверное средство для достижения целиback the wrong horse
выделение для специальных целейappropriation
геоморфологическое картирование для практических целейapplied geomorphological mapping
для достижения своей цели он работал неутомимоhe has worked tirelessly to achieve his goal
для постройки нового аэропорта срубили целый лесthe whole forest was chopped down to make room for the new airport
для разного рода рыб использовался целый ряд крючковa variety of hooks were used for different kinds of fish
для следующей целиto the following effect
для технических целейfor purpose of technology
для того чтобы получить одну каплю розового масла, нужны целые сады розwhole gardens of roses go to one drop of the attar
изменять план для гражданских целейconvert a plan to civilian use
инструмент, применяемый для различных целейtool with several uses
инструмент, применяемый для различных целейa tool with several uses
использовать для другой целиrecycle
использовать привлекательную внешность для достижения целиtravel on one's face
использовать привлекательную внешность для достижения целиrun one's face
используемый для производственных целейindustrial
комбинированное производство энергия для промышленных целейindustrial cogeneration
лёд, изготавливаемый послойным или брызговым намораживанием, либо выпиливанием из естественных ледяных массивов, для технических целейice produced by layered or spray freezing, or by cutting of natural ice for purpose of technology
место – это пространство, выделенное для определённой целиplace is any area set aside for a particular purpose
модуляция яркости используется для выдачи отметки целиthe presence of a target is indicated by intensity modulation
муниципалитет города Монпелье постановил назначить делегацию из восьми человек с целью подготовки программы для колледжа изящных искусствthe town-council of Montpellier proceeded to appoint a delegacy of eight persons to prepare a scheme for the college of Arts
на современном поле боя пехотинец является целью для целого арсенала средств уничтоженияon a modern battlefield an infantryman can expect to be the target of the whole panoply of weaponry
не жалеть сил для достижения своей целиgrudge no effort to achieve one's aim
не жалеть усилий для достижения своей целиgrudge no effort to achieve one's aim
не жалеть усилий для достижения целиspare no trouble to gain one's ends
необходимые средства для достижения гашей целиthe indispensable means to our end
необходимые средства для достижения нашей целиthe indispensable means to our end
о человеке, который не желал использовать столь законное средство для достижения своих целей, думали, как о добропорядочном ослеa man who did not care to use so sound a means to his ends was thought to be a goody-goody ass
объединиться для достижения преступной целиjoin in criminal purpose
ожидается, что Совет проголосует по формулировке вопроса для совещательного голосования с целью выяснить настроение общественности относительно предлагаемого пешеходно-велосипедного тоннеляthe Council is expected to vote on how to phrase an advisory ballot measure to gauge public support and opposition to a proposed bicycle-pedestrian tunnel
он выращивает растения специально для этих целейhe raises plants specially for that purpose
он использовал любые средства для достижения своей целиhe used unscrupulous means to achieve his end
он использует тебя исключительно для достижения своих собственных целейhe will only use you to achieve his own ends
он не остановится ни перед чем для достижения своих целейhe will stop at nothing in pursuit of his ends
опора на военную мощь для достижения политических целейreliance on military power to achieve political ends
определить цель для нанесения удараmake a target for strike
переоборудовать мастерскую для определённой целиfit a workshop for a certain purpose
перестраивать план для гражданских целейconvert a plan to civilian use
предназначенный для специальных целейdedicated
прекрасно для чьих-либо целейbe excellent for someone's purpose
прекращение огня было всего лишь тактикой, промежуточным средством для достижения цели силой захватить контроль над Индокитаемthe cease-fire was merely a tactic, a way station toward their objective of taking over the whole of Indochina by force
прибор может быть использован для следующих целейthe instrument can offer the following services
прибор может быть использован для следующих целейthe instrument can serve the following purposes
прибор может быть использован для следующих целейthe instrument will offer the following services
прибор может быть использован для следующих целейthe instrument can serve the following objective
прибор может быть использован для следующих целейinstrument will offer the following services
прибор может быть использован для следующих целейinstrument can serve the following objective
прибор может быть использован для следующих целейinstrument can serve the following purposes
прибор может быть использован для следующих целейinstrument can offer the following services
пригодность для питьевых целейpotability (воды водного источника)
пригодность для питьевых целей источников водыpotability of water sources
резервировать средства для определённой целиearmark
создание искусственных каналов во льду с целью спуска внутриледниковых скоплений воды для предотвращения подвижек пульсирующих ледниковconstruction of artificial conduits or channels in ice for discharging englacial accumulations of water to prevent glacier surges
способ стабилизации вина для предотвращения осаждений солей винной кислоты и применяемая для этой цели установкаmethod for tartaric stabilisation, in particular for wine, and apparatus for its implementation
способ стабилизации вина для предотвращения осаждений солей винной кислоты и применяемая для этой цели установкаa method for tartaric stabilisation, in particular for wine, and apparatus for its implementation
средство для достижения целиstepping-up
станция была лёгкой целью для атаки с воздухаthe station was an easy target for an air attack
стараться заполучить больше рычагов для достижения политических целейtry to gain more political leverage
степень пригодности водотока для рекреационных целейamenity value of water course
Термин "свобода преподавания" допускает двоякое толкование. Он используется для обозначения права высших учебных заведений заниматься своим делом без какого-либо вмешательства со стороны правительства и права отдельного преподавателя двигаться к своим целям без какого-либо вмешательства со стороны администрации учебного заведения, но оба этих права находятся в известном противоречии, как в нашем случаеthe term academic freedom is equivocal. It is used to denote both the freedom of the academy to pursue its ends without interference from the government and the freedom of the individual teacher to pursue his ends without interference from the academy, and these two freedoms are in conflict, as in this case
только для этой цели он и приехалhe came with this express purpose on
у Льюиса Кэрролла стихотворная форма часто служила для той же цели, для которой служит музыкальная заставкаwith Lewis Carroll the verse-form often serves the same purpose as a signature-tune
цель состоит в создании более приемлемой для жизни планетыthe aim is to create a more livable planet
цель этого проекта не помочь предпринимателям, а предоставить работу для молодёжиthe purpose of the scheme is not to help the employers but to provide work for young people
цель этого проекта не помочь предпринимателям, а создать рабочие места для молодёжиthe purpose of the scheme is not to help the employers but to provide work for young people
электронное оборудование для промышленных, научных и медицинских целейindustrial, scientific and medical equipment