DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing гражданский | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Англия стала настоящей защитницей гражданских свобод в ЕвропеEngland appeared the great bulwark of the civil liberties of Europe
Ассоциация авиационной медицины гражданской авиацииCivil Aviation Medical Association (в составе Ассоциации авиационно-космической медицины, США)
в гражданской жизни сержант был учителемin civilian civilian life the sergeant was a teacher
в его книге содержится несколько упоминаний о Гражданской войнеhis book contains several references to the Civil War
в начале следующего рассказа подробно описывается другой эпизод гражданской войныin the beginning of the following story a very different moment of the Civil War is specificated
в некоторых правовых системах имеется тип условной смерти, или, как её иногда называют, гражданской смертиthere is known to some systems of law a sort of conventional death, or, as it is sometimes called, a civil death
втянуть страну в гражданскую войнуembroil a country in civil war
Высший суд по гражданским деламCourt of Session (в Шотландии)
государственная гражданская службаthe Civil Service
гражданская авиацияmerchant air force
гражданская авиацияcivil air-craft
гражданская войнаthe Civil War (в Америке; 1861-65 гг.)
гражданская войнаdomestic warfare
Гражданская война в Англииthe Great Rebellion (1642-60 гг.)
гражданская война не затухала в течение последних пятнадцати летthe civil war has been smouldering on for the past fifteen years
гражданская слепотаlegal blindness
гражданская службаthe Civil Service
гражданская транспортная системаcivil transportation system (не включающая перевозочные средства, принадлежащие государственным органам и местным властям)
гражданские беспорядкиcivil unrest
гражданские беспорядкиcivil unrest (AD)
гражданские властиthe civilian authorities
гражданские властиthe civil authorities
гражданские добродетелиcivic
гражданские добродетелиcitizenly virtues
гражданские праваcivic
гражданский долгthe duty of a citizen
гражданский или календарный годartificial year
гражданский самолёт с экипажем из нескольких человекmulticrew civilian aircraft
гражданский шрифтRussian type
две очень различные концепции, равно называемые общим именем гражданской свободыtwo very distinct conceptions equally designated by the common name of civil liberty
до того, как началась гражданская война, посещение долины считалось обязательным элементом любого "модного путешествия" на Западby the beginning of the Civil War, a visit to the valley was considered a "must" as part of any "fashionable trip" to the West
достигнуть гражданского совершеннолетияreach lawful age
занять определённую позицию в вопросе о гражданских правахtake a definite stand on the question of civil rights
изменять план для гражданских целейconvert a plan to civilian use
именно развитие военных разведывательных программ косвенно задавало темп развитию гражданских технологий в послевоенные годыit is the development of the military reconnaissance programs that has indirectly paced civilian technology in the postwar years
иск о возмещении ущерба, возникшего в результате гражданского правонарушенияsuing in tort
книга записей актов гражданского состоянияregister of births, marriages and deaths (рождения, брака и смерти)
компании, осуществляющие программу: "бизнес с гражданской позицией"the companies carrying out the program of nation and corporative citizenship
лишение гражданских и имущественных правattaint (лица приговорённого к смертной казни или объявленного вне закона за особо тяжкое преступление)
лишение гражданских правthe forfeit of civil rights
лишение гражданских правforfeit
лишить кого-либо всех гражданских правstrip someone of all civil rights
лишить кого-либо гражданских правdeprive of civil rights
массовые убийства гражданского населенияslaughter of civilian population
Международная организация гражданской авиацииInternational Civil Aviation Organization (ICAO; ИКАО)
многие мужчины идут в армию, потому что они не могут найти гражданскую работуmany men sign up for the army because they can't get ordinary jobs
Многие случаи коррупции разоблачаются благодаря информации, полученной от инициативных законопослушных граждан. Однако очень часто людей с активной гражданской позицией ожидает местьMany acts of corruption are discovered thanks to denouncements from whistleblowers. However, frequently whistleblowers suffer retaliations
надвигается угроза новой гражданской войныthe threat of renewed civil war looms ahead
национальный центр гражданских инициатив защищает право государственных служащих открыто выступать по таким важным вопросам, как коррупция в кругах правительства, расточительство, мошенничествоthe National Whistleblower Center advocates the right Aleksey Bagrintsev of employees to blow the whistle on major issues such as government waste, fraud and corruption
неотъемлемые гражданские праваthe inalienable rights of the citizen
нет ни одной европейской страны, в которой религиозные общества свободны от гражданского контроляthere is no European country in which ecclesiastical societies are exempt from civic control
обладание гражданскими правамиthe enjoyment of civil rights
ограничение гражданской правоспособности и / или дееспособностиcivil incapacity
одна из гражданских войн в Великобританииthe Civil War (в середине XVIII в.)
одноместный гражданский вертолётair jeep
он нарушил условия соглашения о гражданских правахhe has broken the terms of the agreement on human rights
они оказались в этом неопределённом положении между военнослужащими и гражданскими служащимиthey fell into that twilight zone between military personnel and civilian employees
они передали право привести приговор в исполнение гражданским властямthey relegated the execution of the sentence to the civil power
они поняли, что гражданская война может закончиться только установлением тиранииthey saw that a civil war could end only in a despotism
освобождать от ограничения гражданских правemancipate from disabilities
осуществление гражданских правthe enjoyment of civil rights
осуществлять гражданские праваexercise civil rights
перевод или переход военной промышленности на выпуск гражданской продукцииconversion
переодеть в гражданскую одеждуto sheep-dip (об офицере)
перестраивать план для гражданских целейconvert a plan to civilian use
переход или перевод гражданской промышленности на выпуск военной продукцииconversion
план строительства гражданских сооруженийpublic works program
по-видимому, суд штата Миннесота будет применять закон о гражданских инициативах только в том случае, если есть угроза общественным интересамit appears that Minnesota courts will apply the whistleblower law only where a public policy interest is at stake (this term applies to statutes that protect the public's morals, health, safety and welfare or the public as a whole, as opposed to laws that protect individual rights or property; этот термин применяется по отношению к законам, которые защищают общественные мораль и нравственность, безопасность и благополучие, здоровье всех граждан – общество в целом; в отличие от законов, которые защищают личные права и свободы или частную собственность)
подготовка в области гражданского праваtraining in the civil law
познания в области гражданского праваtraining in the civil law
политика гражданского неповиновенияnon-cooperation
поражение в гражданских правахdeprivation of civil rights
правительство настаивает на главенстве гражданских правthe government insists on the primacy of citizens' rights
правительство пытается не дать локальному конфликту вылиться в гражданскую войнуthe government is trying to stop local violence from erupting into civil war
правительство пытается остановить перерастание локального конфликта в гражданскую войнуthe government is trying to stop local violence from erupting into civil war
приговор по гражданскому правонарушениюjudgement for tort
приходская книга записей актов гражданского состоянияparish register
проблемы с организацией общественных работ усугублялись продолжающейся гражданской войнойthe problems of undertaking relief work are compounded by continuing civil war
проиграть гражданское делоbe cast
противогаз для гражданского населенияnon-combatant mask
различные ступени гражданской администрацииvarious grades of the Civil Service
различные ступени гражданской администрацииthe various grades of the Civil Service
разрушение гражданских самолётов в полётеdestruction of civil aircraft in flight
расписаться в отделе записей актов гражданского состоянияbe married at a registry
редкие завоевания в области гражданских свобод почти всегда сопровождаются их же временным ограничениемirregular vindications of public liberty are almost always followed by some temporary abridgments of that very liberty
решение суда по гражданскому правонарушениюjudgement for tort
с развитым чувством гражданского долгаcivic
с толпой смешались полицейские в гражданском, чтобы предотвратить беспорядки при визите правителя иностранного государстваpolicemen in plain clothes intermingled with the crowd to prevent trouble during the foreign ruler's state visit
составитель летописи гражданской войны в Англииthe chronicler of the English civil war
страна охвачена гражданской войнойthe country is convulsed with civil war
страна охвачена гражданской войнойcountry is convulsed with civil war
страну раздирала гражданская войнаthe country was rent by civil war
страну толкали к гражданской войнеthe country was being propelled towards civil war
террористические акты против гражданского населенияacts of civilian terrorism
Управление записи актов гражданского состоянияGeneral Register Office (Великобритания)
эвакуировать гражданское населениеevacuate the civilians
экипажи гражданских самолётовcivil aircrew
эта общественная активность приобретает различные формы – от исследований по активизму и общественному движению до непосредственного участия в такой деятельности, как информирование граждан и гражданское неповиновениеthis activism takes diverse forms, ranging from research on activism and social movement to direct participation in activities such as public education and civil disobedience