Russian | English |
акт выдачи | deal |
аффидевит с обвинением в совершении преступления, имеющий целью выдачу ордера на арест обвиняемого | affidavit in criminal prosecution |
блок ЭВМ для сигнализации о непредвиденных ситуациях и выдачи решений | exception handler |
были сделаны записи о выдаче Стоуни кредита в 1630 фунтов и Армитаджу 800 фунтов | Entries were made crediting Stoney with 1630 pounds and Armitage with 800 pounds |
ведомость распределения подачи или выдачи деталей во времени | time series plot |
время выдачи ответа | response duration (информационно-поисковой системой) |
время выдачи ответа | duration of response (информационно-поисковой системой) |
выдача документов | document lending |
выдача заказов | ordering |
выдача книг на дом | circulation |
выдача компанией франшизы на производство или продажу товара под её маркой | franchising |
выдача на поверхность | drawing |
выдача на поверхность угля | coal drawing |
выдача памяти | dumping |
выдача патента на торговлю спиртными напитками | licensing |
выдача разрешений, лицензий | licensing (и т.п.) |
выдача разрешений на транспортные средства | vehicle licensing standards |
выдача разрешений, патентов и т.п. | licensure (особ. на право заниматься какой-либо профессией) |
давать согласие на выдачу | waive extradition |
задерживать выдачу | delay issuance |
записывать выдачу книг | charge (и) |
запись о выдаче книг | charge (и) |
имущество, списываемое в расход при выдаче | nonrecoverable property |
книга, допущенная к выдаче | admitted book (и т. п.) |
модуляция яркости используется для выдачи отметки цели | the presence of a target is indicated by intensity modulation |
не разрешать выдачу | oppose extradition |
не разрешать выдачу | fight extradition |
норма выдачи воды | water allowance |
норма выдачи хлеба | bread allowance |
очерёдность выдачи печей батареи | battery-pushing sequence |
покрывать бюджетный дефицит выдачей кредита | cover budget deficit by credit |
полиция договорилась с правительством островного государства о выдаче похитителя драгоценностей, который там скрывался | the police arranged to to extradite the jewel thief from the island state where he had been hiding |
полиция договорилась с правительством островного государства о выдаче похитителя драгоценностей, который там скрывался | the police arranged to extradite the jewel thief from the island state where he had been hiding |
полномочия на выдачу кредитов | loan authorities |
поощрять выдачу ссуды | bolster loan |
прекращать выдачу дивидендов | default dividends |
прекращать нормированную выдачу | deration (продуктов и т.п.) |
препятствие к выдаче патента по новизне | bar to novelty |
просить о выдаче преступника | ask for extradition |
разрешить выдачу | grant someone's extradition (кого-либо) |
режим задержки начала логического анализа относительно момента выдачи слова запуска | posttrigger mode |
серийность выдачи печей батареи | battery-pushing sequence |
срок выдачи | circulation period (книги на дом) |
срок действия какого-либо документа истекает через год со дня выдачи | such and such document expires one year after it has been issued |
счётчик яиц с выдачей печатной информации | printing egg counter |
требование выдачи компенсации | the demand for compensation |
Шенгенская концепция направлена на упразднение контроля на внутренних границах и включает меры по усилению контроля на границах внешних. это подразумевает единые правила выдачи виз, обработки заявлений на предоставление политического убежища, взаимодействие правоохранительных органов и обмен информацией | Schengen convention aims to abolish internal border controls for all people and includes measures to strengthen external border controls. These include a common visa policy, the possibility of processing asylum applications, police and judicial cooperation and the exchange of information |
я как раз собираюсь отметить эту книгу на стойке выдачи | I'm just going to check this book out of the library |