Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
German
Hungarian
Latvian
Norwegian Bokmål
Portuguese
Terms
for subject
Makarov
containing
всю свою жизнь
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
всю свою жизнь
он был неугомонным и всё время путешествовал, сохраняя неиссякаемую жажду к изменениям
he had all his life been restless and locomotive, with an irresistible desire for change
всю свою жизнь
он много работал
he worked hard throughout his life
всю свою жизнь
она была обременена ответственностью за семью
she has been loaded down with family responsibilities all her life
всю свою жизнь
она была обременена семейными обязанностями
she has been loaded down with family responsibilities all her life
всю свою жизнь
они только и делали, что копили деньги
tug and tug all their lives to get money together
за всю свою долгую жизнь она написала 600 книг
she knocked off 600 books in all during her long life
иногда ему хочется проспать всю свою оставшуюся жизнь
sometimes he feels that he would like to sleep out the rest of his days
исковеркать
всю свою жизнь
warp
one's
whole life
испортить
всю свою жизнь
warp
one's
whole life
люди здесь проводят
всю свою жизнь
, обрабатывая небольшие участки земли
the people here pass their lives farming their small plots of land
не стоит тратить
всю свою жизнь
на исправление глупой ошибки юности
you shouldn't have to spend the rest of your life living down one silly mistake in your youth
нельзя всю жизнь штудировать только свои собственные сочинения
one cannot be always studying
one's
own works
он
всю свою жизнь
был прохвостом
he has been on the cross all his life
он
всю свою жизнь
жульничал
he has been on the cross all his life
он
всю свою жизнь
мошенничал
he has been on the cross all his life
он провёл в тюрьме всю свою оставшуюся жизнь
he spent the rest of his life in prison
она любила его без взаимности почти
всю свою жизнь
she had loved him almost all her life without reciprocation
она посвятила
всю свою жизнь
помощи другим людям
she devoted her entire life to other
трудиться
всю свою жизнь
, чтобы заработать на хлеб
tug all
one's
life to make a living
Get short URL