DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing возникший | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а вдруг возникнет пожар?suppose a fire broke out
болото, возникшее после заиления и зарастания старицыoxbow swamp
быстро возникнутьspring up
в толпе возникла паникаthe crowd was panic-stricken
в толпе возникла паникаcrowd was panic-stricken
в трубопроводе возникла течьthe pipe developed a leak
в трубопроводе возникла течьpipe developed a leak
внезапно возникший пожарflash fire
внезапно возникший потокgush
вновь возникшийrecent
возник вопросthe question came up
возник вопрос, как отныне исполнять эти обязанностиthe question arose how his office was thenceforth to be executed
возник обычайthe custom has grown up
возник обычайcustom has grown up
возникла ещё одна проблемаanother problem reared its ugly head
возникло новое затруднениеa new difficulty has arisen
возникнуть в полном объёмеarise in full volume
возникнуть очень давноgo back a long way
возникшая вслед за этим паникаthe ensuing panic
возникшая вслед за этим паникаensuing panic
возникшие под действием напряжения нейтральные электронные ловушкиstress-generated neutral electron traps
возникшие под действием напряжения нейтральные электронные ловушкиstress-generated NETs
возникший в результате приливов и отливовtidal
возникший вне Землиnonearthly
возникший одновременноcoeval
возникший путём экогенезаecogenetic
вокруг города возникли новые районыnew suburbs burgeoned all around the city
галогенный о мин. осадках или минералах, возникших из морской водыhalogenic
город возник во времена Древнего Римаthe city had its beginnings in Roman times
города возникли очень быстроcities sprang up overnight
допустим возникнет пожарsuppose a fire broke out
если мы не закончим сегодня, у них возникнут подозренияif we don't finalize tonight, they will get suspicious
естественно, у него возникли подозренияnaturally, he was suspicious
завод, возникший по требованию военного времениthe plant called into being by war requirements
из тени возникла фигура человекаshape of a man materialized out of shadows
из тени возникла фигура человекаthe shape of a man materialized out of the shadows
Интернет изменяет лицо нашей экономики, и в этой области возникло фантастическое количество новых фирмthe Internet is reshaping our economy, and there is an enormous number of startups out there
иск о возмещении ущерба, возникшего в результате гражданского правонарушенияsuing in tort
когда возникла жизнь на Земле?when did life begin on Earth?
крен, возникший при перемещении груза или балластаparliament heel
критская цивилизация, видимо, возникла позже, чем цивилизация долины НилаCretan civilization was apparently junior to that of the Nile valley
критская цивилизация, видимо, возникла позже, чем цивилизация долины Нилаthe Cretan civilization was apparently junior to that of the Nile valley
лавина, возникшая вследствие нарушения устойчивости снежного покрова на склоне, обусловленного землетрясениемavalanche resulting from earthquake-induced breakdown in the stability of snow cover on a slope
ледник, возникший в результате выметания снега ветромglacier formed from snow moved and redeposited by the wind
мартенсит, возникший при нагружении в упругой областиstress-assisted martensite
между детьми и их матерью возникло отчуждениеthe children were estranged from their mother
мнения в правительстве разделились по поводу принятия мер в возникшей ситуацииthe government is split on how to deal with the situation
могут возникнуть всякого рода неожиданностиall kinds of contingencies might arise
мы и не предполагали, что у нас возникнут какие-либо проблемыwe didn't think we'd have any trouble
не дать возникнуть конфликтуundermine conflict
небольшой разлад возник между двумя братьямиa little rift had sprung between the two brothers
неожиданно возникли трудностиsome difficulties have just popped up
неожиданно возникнутьspring up
нет, она не заменила мне мать, этого никто не смог бы сделать, но она заполнила пустоту в моём сердце, и во мне возникло такое чувство к ней, которого я не испытывал ни к одному человеческому существуshe did not replace my mother, no one could do that, but she came into a vacancy in my heart, which closed upon her, and I felt towards her something I have never felt for any other human being Ch. Dickens (пер. А. Кривцовой и Е. Ланна)
нефтяные скважины возникли по всему ТехасуOil wells sprang up all over Texas
он был проинформирован о возникшей ситуацииhe has been apprised of the situation
она не испугалась трудностей, которые возникли у неё на путиshe was not daunted by the practical difficulties in the way
организм, возникший в результате кроссинговераcrossover
остро осознавать возникшие затрудненияfeel acutely the difficulty
остро осознавать возникшие трудностиfeel acutely the difficulty
отложения, возникшие в процессе замещенияreplacement deposits
Относительно мистера А. Возникли спорыthere was debate touching Mr. A
паралич возник, должно быть, из-за потери чувствительностиthe paralysis must have been due to an abolition of sensation
пласты, возникшие в результате плотностных теченийdensity-current beds
пневмония может возникнуть без всякой видимой причиныpneumonia may arise without any visible cause
пожар возник в кухнеthe fire started in the kitchen
пожар возник в кухнеfire started in the kitchen
помешать возникнуть конфликтуundermine conflict
поток, возникший при слиянииconfluence
президент был проинформирован о возникшей ситуацииthe President has been apprised of the situation
проблема возникла из-за неполадки в механизмеthe trouble originated in a fault in the machinery
проблема может так и не возникнутьthe problem may never arise
проблемы возникли тогда, когда его любовь к ней переросла в одержимостьthe problems began when his love for her turned to obsession
радиопродукт, возникшее в результате радиоактивного облучения веществоradioproduct
радиопродукт, возникший в результате радиоактивного облучения веществаradioproduct
расскажите мне, как возник этот вопросgive me the background of the problem
сегодня возникло осложнение, которого можно было ожидатьthe expectable trouble developed today
сегодня возникло осложнение, которого можно было ожидатьexpectable trouble developed today
средний класс возник как связующее звено между аристократией и простым народомthe middle class sprang into full being as a link between the nobility and the common people
ссора возникла из-за моего замечанияthe quarrel originated in a remark of mine
ссора возникла из-за недоразуменияthe quarrel originated in a misunderstanding
ссора возникла из-за недоразуменияquarrel originated in a misunderstanding
стихийно возникшие поселенияsquatter settlements
традиционные стеганые одеяла возникли в стране в начале 18 века, когда женщины из числа переселенцев пытались найти способ согреть членов своих семейthe quilting tradition in the country began early in the eighteenth century as pioneer women sought to keep their families warm
у кого возник этот план?with whom did the scheme originate?
у него, возможно, возникнут определённые трудности при интерпретации двух архаичных элементов рукописи, а именно, особенных лигатур ra и rthe might have some difficulty in interpreting two archaisms of the script, the special ra and rt ligatures
у него возник замыселhe formed a plan
у него возникла идеяidea came into his head
у него возникла идеяan idea came into his head
у него возникли некоторые проблемы, однако в целом прогресс был достаточно стабильнымhe has had one or two slight hiccups, but progress has generally been quite steady
у него возникли подозренияhis suspicions were aroused
у него возникли сомненияdoubts arose in his mind
у тебя возникнет масса трудностей, если ты купишь этот старый домyou're letting yourself in for trouble if you buy that old house
уладить возникшее затруднениеsettle the difficulty
уладить возникшую ссоруsettle a quarrel
эпидемия, возникшая в результате войныepidemics stemming from war
эпидемия, возникшая в результате войныepidemics stem ming from war
эта ситуация возникла в результате непониманияthe situation came about through a misunderstanding
эти трудности возникли не из-за меняthe difficulties were not of my making
эти трудности возникли не из-за меняdifficulties were not of my making
этот обычай возник одновременно с проникновением в Англию христианстваthis custom is coeval with Christianity in England
я даю вам право решать все вопросы, которые могут возникнутьI vest you with full powers to decide any question which may arise