DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing военные | all forms | exact matches only
RussianEnglish
австралийской медалью "за боевую службу, 1945-1975" награждаются за участие в военных действиях во ВьетнамеAustralian Active Service Medal 1945-1975 is awarded for service in Vietnam
американские военныеUS military
американские военныеthe US military
американское военное присутствие в странах Персидского заливаthe American military presence in the Gulf
армада военных кораблейarmada
армия военного времениnew army (из нерегулярных войск)
армия втянута в военные действияarmy is bogged down in war
аэропорт был выделен в особую зону, доступную только для военной авиацииthe airport was zoned off for military aircraft only
бывшие военные могли бы оказаться как раз той манной небесной, которую ищут работодателиex-forces personnel could be the manna from heaven employers are seeking
быть военнымserve
быть годным к военной службеbe fit for service
быть годным к военной службеhave qualification for military service
быть на действительной военной службеbe on active duty
быть на действительной военной службеdo one's military service
быть признанным непригодным к военной службеbe returned as unfit for duty
быть уволенным с военной службыget a bowler hat
быть уволенным с военной службыbe dismissed from the service
быть уволенным с военной службыbe discharged from the service
в местном музее многие залы были отведены под военные экспонатыin the local museum many rooms were devoted to displays about the war
в программу вошли многие известные песни военных летthe program included many well-known songs of war years
в течение года он был прикомандирован к Военному министерствуhe spent a year on attachment to the War Office
в этой гостинице живут только военные, большая часть из которых – китайцыthe hotel is for the exclusive use of officers and soldiers, the great majority of whom are Hans
введение военного положения не остановит развал страныthe imposition of martial law will not halt the disintegration of the country
ввести в городе военное положениеput the city under martial law
вводить военную повинностьintroduce the draft
ведение военных действий с применением бронированной техникиarmoured warfare
Великобритания могла бы уменьшить без особого риска военные расходы в мирное времяthe British could afford to reduce defence spending in peacetime without excessive risk
Великобритания могла бы уменьшить без особого риска военные расходы в мирное времяthe British could afford to reduce defence spending in peace-time without excessive risk
вести военные действияkeep the field
вести военные действия из-за спорной территорииwar over disputed territory
взятый в качестве военного трофеяtaken as a trophy in war
винтовка военного образцаmilitary rifle
власти призвали военных ликвидировать любые следы протестаthe authorities drafted in the military to crush any remnant of protest
влияние военных на формирование политики правительства было очевиднымthe hand of the military in shaping government policy was obvious
вмешиваться в военные действияmeddle in war
внезапно напасть на военные формированияsurprise an army
внезапно оркестр заиграл военный маршsuddenly the band piped up a military tune
во всём мире военные относятся с неодобрением к любому вмешательству штатскихall over the world military men view any civilian interference with dislike
военная авиацияmilitary air
военная авиацияservice aviation
военная администрацияmilitary government (оккупированных территорий)
Военная академия США в Вест-Пойнтеthe Point
военная выправкаthe bearing of a soldier
военная выправкаthe carriage of a soldier
военная выправкаbearing of a soldier
военная демонстрацияmilitary demonstration
военная инфраструктураmilitary infrastructure (сооружения, дороги и т.п.)
военная машинаthe military machine
военная мощьarmipotence
военная подготовка приучает к длинным переходамmilitary training fits men for long marches
военная полиция взирала безучастноthe military police stood by watching idly
военная профессияtrade of war
военная профессияthe trade of war
военная радиоэлектроникаdefence electronics
военная радиоэлектроникаcombat electronics
военная сделкаarms deal
военная силаthe sword
военная силаthe military
военная службаthe colours
военно-воздушный флотarmada
военное давление на Хорватию продолжает нарастатьthe military pressure on Croatia continues to build
военное имуществоdefence material
военное обмундированиеoutfit
военное положениеthe war-time situation
военное правительство было неспособно получить народную поддержкуthe military government has been unable to win popular support
военное правительство отказало людям в праве голосовать, и в результате мы имели беззаконие и беспорядкиthe military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessness
военное производство всё больше и больше растёт, между тем как покупательная способность населения в капиталистических странах падаетas the purchasing power of the population in capitalist countries is rapidly declining, war production is increasing
военное разъединениеmilitary disengagement (когда проводится отвод войск)
военные властиthe military authority
военные действияmilitary activity
военные действия с применением специальных видов оружия и тактикиunconventional warfare (в тылу противника)
военные достижения были не особенно блестящимиthe military results were not specially glorious
военные кораблиwarships
военные корабли прикрывали высадку армииwarships covered the landing of the army
военные корабли прикрывали высадку армииthe warships covered the landing of the army
военные линии связиmilitary channels
военные мемуарыwartime memoirs
военные объектыmilitary objectives
военные отношенияarms dealings
военные оцепили отельthe army had thrown a security cordon around the hotel
военные почестиthe honours of war
военные правители пытались истребить оппозициюthe military rulers have tried to extirpate all opposition
военные приготовленияpreparations for war
военные продолжали управлять странойthe military government went on ruling the country
военные расходы затормозили развитие страны примерно на десять летthe cost of the war has set back national development by ten years
военные расходы поглощают более половины государственного бюджетаmilitary spending siphons off half of federal funds
военные результаты были не особенно блестящимиthe military results were not specially glorious
военные реквизировали у фермеров лошадей для своих обозовthe army requisitioned horses from the farmers for their baggage trains
военные реквизировали у фермеров лошадей для своих обозовarmy requisitioned horses from the farmers for their baggage trains
военные репарацииwar reparations
военные сели в автобусыthe troops piled into the coaches
военные сооруженияmilitary buildings
военные технические условияMIL specifications (military specifications)
военные формированияarmy units
военные части медленно проходили парадом по Пенсильвания Авенюa military parade marched slowly down Pennsylvania Avenue
военный бюджетsinews of war
военный бюджетthe sinews of war
военный гарнизонmilitary community
военный гарнизон был усилен вертолётамиthe army garrison had been reinforced with helicopters
военный городокmilitary camp
военный жаргонservice slang
военный кодексArticles of War (в США)
военный кодекс сухопутных и военно-морских силthe Articles of War (в Великобритании и США)
военный корабль был оснащён ядерным оружиемwarship was armed with nuclear weapons
военный корабль был оснащён ядерным оружиемthe warship was armed with nuclear weapons
военный корабль направил свои орудия на траулерthe warship kept its guns trained on the trawler
военный магазинarmy post exchange (P. X.)
военный отёкhunger edema
военный отёкnutritional edema
военный отёкwar edema
военный отёкfamine edema
военный парадmilitary display
военный парадdisplay of troops
военный персоналmilitary staff
военный потенциалwar-making powers
военный потенциалpotentials of war
военный психоз, царящий в некоторых странахparanoiac military environment that exists in some countries
военный совет принял на себя бразды правленияthe council of war assumed the reins of government
военный совет узурпировал властьthe council of war assumed the reins of government
военный флотfleet
военный эшелонtroop train
военным свойственен дух соперничестваemulations are incident among military men
военных беженцев поместили в специальный лагерьthe people who had escaped from the war were settled in a special camp
воздействие на окружающую природную среду в военных целяхenvironmental warfare (экологическая война)
вопрос о военных потерях по-прежнему окутан туманомthe question of military casualties remains murky
восстановить разрушения военного времениrestore wartime damage
впутывать в военные действияenmesh in hostilities
впутывать США в военные действияenmesh the US in hostilities
все атрибуты военных похоронthe full panoply of a military funeral
вторгнуться куда-либо с применением военной силыinterfere militarily somewhere
втягивать в военные действияenmesh in hostilities
втягивать США в военные действияenmesh the US in hostilities
втянуть кого-либо в военные действияdrag into war
вход в казино для военных был закрытthe casino was declared off-limits to the servicemen
выдавать военные секретыgive away military
выдавать военные секретыbetray military
выдать врагу военную тайнуsell the pass
выйти замуж за военногоmarry a soldier
вытяжной шкаф, снабжённый военного класса фильтром, предназначенный для удаления арсинов и родственных опасных материаловfume-cupboard fitted with a military-grade filter designed for the removal of arsines and related hazardous materials
главные военные преступникиmajor war criminals
годен к военной службеfit for service
годность к военной службеfitness for military service
годный к военной службеable to perform military service
город по-прежнему полон следов военных бомбардировокthe town still bears the scars of the bombings during the war
действительная военная службаactive service (в США)
действительная военная службаservice with the colours
добровольно надетая маска молчания, которую он носил последние пять лет, больше не мешает ему принять участие в военных дебатахthe self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates
добровольное зачисление на военную службуvoluntary enlistment
довольно поздно вступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званиюby joining the army late, he found that he was below many men much younger than himself
его освободили от военной службыhe was exempted from military service
его последний фильм – это довольно жестокое описание страданий военного времениhis latest film is a fairly grim portrayal of war-time suffering
его признали негодным для военной службыhe was evaluated as unfit for military service
его судил военный трибунал и приговорил к шести месяцам военной тюрьмыhe was court-martialled and sentenced to six months in a military prison
его судили военным судом за дезертирствоhe was courtmartialed for desertion
если человек слишком маленького роста, его могут освободить от военной службыbeing very small can exempt a man from military service
забирать на военную службуmuster up
завод, возникший по требованию военного времениthe plant called into being by war requirements
завоевания воодушевили военныхarmies flushed with conquest
заказы на поставку военной техникиdefence awards
заместитель военного министраAssistant Secretary of the Army (в США)
запрещать военные действияban war
зачислять на военную службуmuster into the service
зачислять на военную службуmuster into service
идти добровольцем на сверхсрочную военную службуto re-enlist
избрать военную карьеруchoose a military life
избрать военную карьеруembrace a soldier's life
излишки военного имуществаsurplus war stores
излишки военного имущества, идущие на распродажуarmy surplus
именно развитие военных разведывательных программ косвенно задавало темп развитию гражданских технологий в послевоенные годыit is the development of the military reconnaissance programs that has indirectly paced civilian technology in the postwar years
имеющий военное значениеback-room
инструкция по закупочной деятельности военных ведомствArmed Services Procurement Regulation (США)
интернировать военный корабльintern a warship
интерьер спланирован с такой чёткостью аккуратностью, какой гордились бы военныеthe interior is planned with a precision the military would be proud of
интерьер спланирован так правильно, что им гордились бы военныеthe interior is planned with a precision the military would be proud of
использование верблюдов при ведении военных действий поражает представителей западного мираthe employment of the camel in war strikes the Western oddly
использовать космическое пространство в военных целяхweaponize outer space
кадровые военныеthe military profession
кадровые военныеcareer military people
каждый входящий на территорию военного лагеря должен пройти через контрольно-пропускной пунктanyone entering the military camp must report to the guardhouse
каждый мужчина, который может носить оружие, приписан к какой-либо военной части и подчиняется военной дисциплинеevery male who can bear arms is regimented, and subjected to military discipline
кодекс военных законовmilitary law
командовать военным кораблёмto com-mand a warship
Корпорация малых военных заводовSmaller War Plants Corporation (США)
личный состав, годный к военной службеmilitary manpower
любой, кто входит на территорию военного лагеря, должен доложить в караульнуюanyone entering the military camp must report to the guard-house
материалы военного назначенияwar material
материалы военного назначенияdefence material
мемуары военных летwartime memoirs
многие люди, которые с трудом поступают в военное училище, становятся впоследствии лучшими офицерамиmany men who only scrape in to the army college make the best officers
мобилизовать военные формированияraise an army
мобилизовать военные формированияmobilize an army
мощный в военном отношенииarmipotent
моя душа все такая же, безразличная к страху и небезразличная к военной славеmy soul is still the same, unmoved with fear, and moved with martial fame
нападение на военные кораблиassaults on warships
наращивать военные действияstep up a war
наращивать военные действияescalate a war
народ был настроен решительно против продолжения военных действийthe sense of the nation was strongly opposed to the prolongation of the war (H. H. Wilson)
нарушать обязательство неучастия в военных действияхforfeit one's parole
нарушать обязательство неучастия в военных действияхbreak one's parole
нарушить баланс военных силdisturb military balance
нарушить обязательство не участвовать в военных действияхforfeit one's parole
нарушить обязательство не участвовать в военных действияхbreak one's parole
нарушить обязательство не участвовать в военных действияхforfeit one's military parole
нарушить обязательство не участвовать в военных действияхbreak one's military parole
настаивать на военных действияхpress for warfare
научно-исследовательская работа в области военной техникиmateriel research
находиться на военной службеbe under arms
начать военные действияtake up the tomahawk
начать военные действияraise the tomahawk
начинать военные действияtake the field
не допускать разглашения в печати государственных и военных тайнprevent state and military secrets from being made public
негодность к военной службеunfitness for military service
негодный к военной службеineligible for military service
некоторые события военного времени, ставшие известными совсем недавноcertain events of the war which have recently transpired
некоторые члены парламента высказались за сокращение военного бюджетаcertain MPs spoke for cuts in the war budget
немецкий офицер назвал польскую кампанию не войной, а штрафной военной операциейgerman officer called Polish campaign a strafe expedition, not a war
новая НАТО будет более упрощённой военной организациейthe new NATO will be a pared-down military organization
новый НАТО будет более упрощённой военной организациейthe new NATO will be a pared-down military organization
области, имеющие оборонное значение и являющиеся военной тайнойsensitive areas of national defense
объявить город на военном положенииput the city under martial law
объявлять военное положениеdeclare martial law
объявлять военные действия незаконнымиoutlaw war
ограничивать военные действияlimit war
одноместный военный самолётsingle-seat military aircraft
он был в комнате не один, там были ещё трое высоких здоровенных военных в хакиhe was not alone in the room, three army types were there tall, fat, khaki-uniformed
он был воплощением военного щёголяhe was the perfect type of a military dandy
он был на вершине своей военной карьерыhe was at the zenith of his military career
он был превосходным образцом военного щёголяhe was the perfect type of a military dandy
он военныйhe is a soldier
он военныйhe is in the army
он военныйhe is a serviceman
он избрал военную карьеруhe chose the army as his calling
он превозносил "компетентность и самопожертвование" военного министраhe praised the army minister's "competence and abnegation"
он признан негодным для военной службыhe is certified as unfit for army service
он сделал красивый поворот по-военному, щёлкнув каблукамиhe made a smart military turn, clicking his heels
он увёз свою семью из зоны военных действийhe moved his family out of the war zone
они были вынуждены покориться военной дисциплинеthey were forced to submit to military discipline
ООН пытается освободить мир от военной угрозыthe United Nations are trying to free the world from the threat of war
ООН сохраняла военное присутствие в этом регионе в течение некоторого времениthe United Nations has maintained a presence in the region for some time
оплата военных долговthe payment of war debts
опора на военную мощь для достижения политических целейreliance on military power to achieve political ends
органические нитраты – это семейство важных энергоёмких соединений, широко используемых в военной и авиационной промышленностиorganic nitrates, a kind of important energetic compounds widely used in the military and aviation industry
оркестр заиграл военную мелодиюthe band struck up a martial air
оркестр играл военную мелодиюthe band played a martial air
освободить от военной службыexempt from military service
особенности военного времени быстро помогли ему выдвинуться на передний планwartime conditions brought him quickly to the fore
осознание военной угрозыawareness of the threat of war
осуществлять проверку военных частейmuster an army
осуществлять проверку военных частейreview an army
осуществлять проверку военных частейinspect an army
откупиться от военной службыbuy oneself out of the army
отменить закон о военном положенииlift martial law
отрабатывать план военных ученийwar-game a plan
отрасль промышленности, выпускающая продукцию преимущественно военного назначенияdefence-oriented industry
отрасль промышленности, выпускающая продукцию преимущественно военного назначенияdefence-centered industry
отходы военного производстваmilitary waste
отходы военных базmilitary waste
парад-демонстрация военной силыshow-of-force parade
парад-демонстрация военной силыa show-of-force parade
пассивность народа в условиях военной оккупацииthe passivity of the public under the military occupation
перевод или переход военной промышленности на выпуск гражданской продукцииconversion
переводы по программам военной помощиtransfers under military grants (статья в платёжном балансе)
перестраивать на военный ладput on a war footing
перестроить на военный ладput on a war footing
переход или перевод гражданской промышленности на выпуск военной продукцииconversion
плавать на военном кораблеserve on board a warship
план горожан был быстро отвергнут военными правителямиthe citizens' plan was quickly snuffed out by the military rulers
повстанцы осуществляют внезапные и молниеносные атаки на военные объектыthe rebels appear to be making hit-and-run guerrilla style attacks on military targets
подавить военные действияquell war
подать в отставку с военной службыresign one's commission
пойти на военную службу добровольноgo for a soldier
полное торжественное облачение по случаю военных похоронthe full panoply of a military funeral
получить звание рыцаря за военные заслугиbe knighted for war services
поступать на военную службуjoin up
поступать на военную службуenlist in the army
поступать на военную службуjoin the ranks
поступить на военную службуenlist in the army
поступить на военную службуjoin up in the army
поступить на военную службуtake the King's shilling
поступить на военную службуjoin the colours
потом он направил свою армию на Вавилон, который он захватил с помощью военной хитрости после долгой осадыhe then turned his arms against Babylon which he took by stratagem after a long siege
предпочитать коммерческую карьеру профессии военногоprefer business to the army
президент сказал, что он полностью не исключает возможность военного решенияthe president said he had not entirely foreclosed the possibility of a military solution
прекращение военных действий в дни, установленные церковьюtruce of God (в средние века)
прибегнуть к военной силеcall in the military
призвать на военную службуcall up
признавать негодным к военной службеreject
призывать на военную службуconscript into the military service
призывать на военную службуcall up
принимать участие в военных действияхtake part in hostilities
приостанавливать военные действияsuspend hostilities
приостановка военных действийsuspension of hostilities
приостановка военных действийsuspension of arms
проводить военные ученияhold manoeuvres
проводить военные ученияtrain an army
проводить военные ученияtrain army
проводить военные ученияdrill an army
проводить военные ученияdrill army
проводить военные ученияconduct manoeuvres
производить переосвидетельствование ранее освобождённых от военной службыcomb out
пропагандистский аппарат военных ведомствthe lobbying apparatus of the military services
пропагандистский аппарат военных ведомствlobbying apparatus of the military services
профессия в военном производствеmilitary-serving occupation
проходить военную службуdo one's military service
проходить военную службу на границеserve draft tours along the border
процесс военного строительства – это процесс создания новых военных частей, процесс, затрагивающий все обществоthe process of militant organization is a process of regimentation, which affects the whole community
процесс военного строительства – это процесс создания новых воинских частей, процесс, затрагивающий всё общество.the process of militant organization is a process of which affects the whole community
пусть звучит похоронная военная музыкаlet the mournful martial music blow
работать на военном заводеmunition
рабочий военного заводаmunitioner
раздувать военную истериюfan war psychosis
раздувать военную истериюwhip up war psychosis
раздувать военную истериюfan war hysteria
раздувать военный психозwhip up war psychosis
раздувать военный психозfan war psychosis
располагать в военном городкеcanton
расходы на военные действия затормозили национальное развитие примерно на 10 летthe cost of the war has set back national development by ten years
расширить военные действияintensify war
расширять военные действияwiden war
расширять военные действияstep up war
резко сократить вмешательство военных в экономикуreduce drastically the interference of the military in the operation of the economy
риск присущ военной службеthe risks incident to military service
роспуск военной организации Варшавского договораthe dissolution of the Warsaw Pact's military structure
с заходом солнца военные действия прекращалисьhostilities terminated at sundown
с заходом солнца военные стычки прекращалисьhostilities terminated at sundown
самоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатахthe self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates
самочинные военные действияprivate war (без санкции правительства)
свод военных законовMilitary Code
сворачивать военные действияto de-escalate the war
сдерживать военные действияcontain war
сконцентрировать военные формированияcommit an army
сконцентрировать военные формированияconcentrate an army
сконцентрировать военные формированияdeploy an army
сконцентрировать военные формированияfield an army
сконцентрировать военные формированияmass an army
сконцентрировать военные формированияarray an army
слава военно-морского флота Англии померкла после успехов американского военного флотаthe naval glory of England was tarnished by the successes of the American naval force
служба в армии, ведущей военные действияactive service
служба в армии, ведущей военные действияactive duty service
служить на военном кораблеserve on board a warship
снова зачислять на военную службуrestore to service
снова поступать на военную службуto re-engage
соглашение о прекращении военных действийarmistice agreement
соглашение о приостановлении военных действийthe conventions for suspending hostilities
соединённые Штаты могут также сократить своё военное присутствие в Азииthe US can pare back its military presence in Asia as well
создавать военную державуbuild military power
создавать военную мощьbuild military power
создавать военную силуbuild military power
сократить военное присутствиеthin out presence
сокращать военное присутствиеrun down military presence
солдата наградили "Военным крестом"the soldier was decorated with the Military Cross
сохранять военные базыretain military bases
Социалистическая партия сумела преодолеть раскол, наступивший после военного переворота в 1973 годуthe Socialist Party managed to reunite after the fissiparous process it underwent after the 1973 coup
спускать на воду военное судноlaunch a warship
спускать на воду военный корабльlaunch a warship
срок военной службыperiod of service
срок военной службыlength of service
стать военнымembrace a soldier's life
стать военнымgo into the army
стать на военный учётregister for service
статья контракта на военный подряд, предусматривающая возмещение издержек подрядчика в случае отмены контрактаtermination clause
сточные воды военного производстваmilitary wastes
сточные воды военных базmilitary wastes
страна, сильная в военном отношенииnation great in arms
страна, сильная в военном отношенииa nation great in arms
судебный процесс над военными преступникамиthe war crimes trial
судить кого-либо военным судом за дезертирствоcourt-martial someone for desertion
театр военных действийarena of war
театр военных действийthe theatre of war
театр военных действийthe theatre of operations
требовать ликвидации военных базdemand the closure of military bases
трепетать перед военной мощью этой страныtremble at the country's military might
у него в семье все военныеhe comes of a military family
увезти семью из зоны военных действийmove the family out of the war zone
увольнять с военной службыmuster out of service
увольняться с военной службыquit the service
уклоняться от военной службыevade service
уменьшить военное присутствиеthin out presence
Управление оборонных организаций и военных учебных заведенийDepartment of Defense Agencies and Joint Service Schools (США)
усилить военные действияintensify war
успех в военных действияхsuccess in arms
установить прямое военное присутствиеestablish a direct military presence
флотилия военных кораблейarmada
храбрые молодые сердца, жаждущие военной славыbold young hearts, Athirst for fame of war
центральный военный госпитальgeneral hospital
человеческая и общественная реакция на звуки военной деятельностиhuman and community response to military sounds
через 60 лет некоторые жители Ганновера, особенно военные, стали настоящими пруссакамиafter 60 years, some Hanoverians, especially the military, had become Prussianised
число принятых на работу, зачисленных на военную службуintake (и т.п.)
штаты военного времениwar establishment
эта военная операция была первой в серии действий по подавлению восстанияthe military operation was the first step in a plan to crush the uprising
это военное судно, оно уходит в море завтраshe is a man-of-war, she sails tomorrow
юный солдат стал кавалером Военного Крестаthe young soldier was decorated with the Military Cross
я был в комнате не один. Там были ещё трое высоких здоровенных военных в хакиI was not alone in the room. Three army types were there tall, fat, khaki-uniformed.