DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing водитель | all forms | exact matches only
RussianEnglish
безответственные водители будут привлекаться к судебной ответственностиreckless drivers will be prosecuted
быть водителемbe at the wheel (автобуса и т. п.)
в результате аварии водителя бросило на рульthe crash pinned the driver against the wheel
в результате аварии водителя придавило к рулюthe crash pinned the driver against the wheel
в соответствии с новыми правилами, пристёгиваться должен и водитель, и пассажирыaccording to the new law, all drivers and passengers must buckle up
вина лежит на водителе автобусаthe fault is attached to the bus driver
внимательный водитель тщательно соблюдает правила дорожного движенияcareful driver is observant of the traffic rules
внимательный водитель тщательно соблюдает правила дорожного движенияa careful driver is observant of the traffic rules
водитель автобуса проехал на красный светthe driver took the bus past the traffic signal
водитель автомашины с повышенной степенью рискаassigned-risk driver (для страховой компании)
водитель автомолокоцистерныhauler
водитель быстро справился с машиной, когда её занеслоthe driver quickly righted the car after it skidded
водитель быстро справился с машиной, когда её занеслоdriver quickly righted the car after it skidded
водитель – владелец автомобиляowner-driver
водитель грузовиков, автобусовcommercial driver (и т.п.)
водитель дал по тормозам, но не сумел остановиться вовремяthe driver clapped on the brakes but failed to stop in time
водитель дал ручной сигналthe driver gave a hand signal
водитель изо всех пытался удержать автомобиль, когда заело рульthe driver bore down with all his strength to control the car when the wheel stuck
водитель лежал снизу на землеthe driver was couched upon the ground beneath
водитель махнул мне рукой и дал гудокthe driver gave me a wave and a toot
водитель на миг задумался и тут же сбил прохожегоthe driver hit a pedestrian in a moment of aberration
водитель на миг задумался и тут же сбил прохожегоdriver hit a pedestrian in a moment of aberration
водитель не пострадал при аварии?is the driver all right after the accident?
водитель нетерпеливо нажимал на сигналthe driver honked his horn impatiently
водитель нетерпеливо нажимал на сигналdriver honked his horn impatiently
водитель нетерпеливо сигналилthe driver honked his horn impatiently
водитель нетерпеливо сигналилdriver honked his horn impatiently
водитель остановил автобус как раз вовремя, чтобы не сбить ребёнкаthe driver pulled the bus up only just in time to avoid hitting the child
водитель подал сигнал рукойthe driver gave a hand signal
водитель поставил упор под колёса, чтобы машина случайно не скатилась с холмаthe driver chocked up the wheels so that the car could not run accidentally down the hill
водитель превысил скорость, и полицейский сделал ему предупреждениеthe policeman cautioned the motorist about his speed
водитель презрительно сплюнул, потому что не получил чаевыхthe driver spat contemptuously because he got no tips
водитель работал не на своём обычном маршрутеthe driver was not on his usual run
водитель резко дал по тормозам, но машина не смогла остановиться в нужный моментthe driver slammed on the brakes but failed to stop in time
водитель резко дал по тормозам, но машина не смогла остановиться вовремяthe driver slammed on the brakes but failed to stop in time
водитель ритмаpacing lead
водитель сбавил ход и высунул голову из окнаthe driver slowed down and poked his head out of the window
водитель такси воспользовался неосведомлённостью ино транцаthe taxi-driver took advantage of the foreigner's ignorance
водителя уложили на землюthe driver was couched upon the ground
водителям дали отсрочку в 30 дней на переоформление их правdrivers have 30 days' grace to renew their licenses
головной водительthe leading driver
готовиться стать водителемbe training in driving
дистанция, проходимая автомобилем за время реакции водителяthinking distance (до начала торможения)
его водитель был сразу убитhis driver was killed outright
её описание происшествия противоречит описанию, данному другим водителемher account of the accident contradicts that of the other driver
затруднять обзор водителюobstruct the driver's view
машина кружилась на скользкой дороге, и водитель ничего не мог сделатьthe car spun round on the slippery road and the driver was helpless
машина перевернулась трижды, но водитель остался целin the accident, the car bowled over three times but the driver escaped unhurt
медики констатировали смерть водителя на месте аварииthe driver was certified dead at the scene
место водителяthe driver's seat
место водителяdriving seat
место водителяdriver's seat
мне нужно дать сигнал водителю: я хочу выйти на следующей остановкеI must ring the bell, I want off at the next stop
на водителя был наложен большой штраф за опасную ездуthe motorist was fined for dangerous driving
несчастный случай произошёл по вине водителяthe accident was due to the driver's negligence
несчастный случай произошёл по вине водителяaccident was due to the driver's negligence
обнаружение объектов вне зоны видимости водителяblind-spot detection (в автомобильной радиолокации)
обоих водителей тряхнуло при столкновенииthe collision shook up both drivers
обоих водителей тряхнуло при столкновенииcollision shook up both drivers
он был осторожным водителемhe was a safe driver
он из рук вон плохой водительhis driving is up the creek
он работает водителемhe is a driver by occupation
он расплатился с водителем и пошёл к вокзалуhe paid off the driver and went to the station
он уступил дорогу другому водителюhe yielded the right-of-way to the other driver
она сидела впереди, рядом с водителем, а Адам с Абигейл – сзадиshe sat in the front in the passenger seat while Adam was in the back with Abigail
она тихонько села на место водителя и захлопнула дверцуshe slipped into the driving seat and closed the door
опытный водительexpert in driving a motor-car (автомашины)
опытный водительexpert at driving a motor-car (автомашины)
останавливать водителя за превышение скоростиpull over a driver for speeding
осторожный водительsafe driver
парижские водители такси угрожают устроить забастовку, чтобы оказать давление на правительствоparisian taxi drivers are threatening to mount a blockade to turn the screw on the government
пассажир закричал, и водитель успел затормозить за мгновение до возможной аварииthe passenger snapped out a warning, and the driver was able to stop just in time to avoid the accident
пожар начался из-за того, что проезжающий водитель выбросил зажжённую сигарету из окна машиныthe fire was caused when a passing motorist carelessly tossed a cigarette out of his car
полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочинеthe policeman ordered the wild driver to pull over (и остановиться)
полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочинеpoliceman ordered the wild driver to pull over (и остановиться)
полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочине и остановитьсяthe policeman ordered the wild driver to pull over
полицейский приказал водителю-лихачу прижаться к обочине и остановитьсяpoliceman ordered the wild driver to pull over
полиция просила водителей отказаться от необязательных поездокthe police called for motorists to avoid inessential journeys
получить права водителяtake out a driving licence
получить права водителяtake out driving licence
получить права водителяtake out a drivers licence
после автокатастрофы водителя увезли в больницу "на починку"after the car crash, the driver was taken to the hospital to be patched up
почему этот водитель мигает мне фарами?why is this driver flashing his lights at me?
проверять водителей на алкогольbreathalyse (с помощью алкогольно-респираторной трубки)
с водителем не разговариватьdon't speak to the man at the wheel
сигнализировать водителю, требуя остановить машинуflag down
сотрудник таможни заглянул в окно водителяcustoms official peered into the driver's window
финская зима создаёт очень сложные проблемы для водителейthe Finnish winter presents formidable problems to drivers
школа подготовки водителейdriving school
я едва мог узнать водителя, его тело было ужасно повреждено в катастрофеI could hardly recognize the body of the driver, as it had been badly mangled up in the accident
я обратился к водителюI spoke to the driver (нанятого такси и т.п.)