DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в этих местах | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в этих местах можно выкопать ценные старинные монетыin this area you might plough up some valuable ancient coins
в этих местах продажа спиртного в шабат запрещена, и именно в этот день бутлегеры "выходят на большую дорогу"the sale of liquor is banned here on the Sabbath, and that's when the bootlegger bootlegs
в этой процедуре не всё развивается по заранее разработанному плану – в ней, безусловно, есть место для импровизацииthe procedure is not quite cut and dried – there's definitely room for improvisation
в этом местеthere
в этом месте всё как-то не такthere is something strange about the way things are going here
в этом месте дорога резко поворачивает направоroad here angles to right
в этом месте дорога резко поворачивает направоthe road here angles to the right
в этом месте дорога резко поворачивает направоthe road here angles to the right
в этом месте капитан объявил привалHere the captain called a halt
в этом месте оштукатуренная поверхность с повышенной влажностью – обои наклеивать нельзяthe plaster is too damp in this place, you can't hang the wallpaper
в этом месте поместье граничит с моремat that point the estate verges on the sea
в этом месте поместье примыкает к морюat that point the estate verges on the sea
в этом месте у реки было быстрое течение, и ширина её достигала четырёхсот ярдовthe river was here a rapid stream four hundred yards in width
место действия этих событий переносит нас в Лондонthe scene of these events takes us to London
место действия этих событий переносится в Лондонthe scene of these events shifts to London
не понимаю, почему нам должны запрещать торговлю в этих местахI do not know why we should be barred from trading to those places
он никогда не бывал в этих местахhe is a stranger in these parts
посмотрите на отметку, в том месте, где разломилась эта тонкая веткаlook at the mark made where that thin branch has splintered off
рыба занимает очень важное место в пище этих островитянfish features very largely in the food of these islanders
с этого места вы в последний раз увидите мореfrom this point you will get the last glimpse of the sea
так как в этом месте склон был довольно крутой, а земля сырая, он поскользнулся и упалas this spot was rather steep, and the ground moist, he slipped down
ширина реки в этом месте достигает полумилиthe river here spreads to a width of half a mile
эта демонстрация занимает центральное место в их политической кампанииthe demonstration occupies a central place in their political campaign
эта композиция снова упала до третьего места в хитпарадахthis record has dropped back to third place in the popularity lists
этот обычай ещё сохраняется в некоторых местахthe custom still obtains in some districts
этот обычай ещё сохраняется в некоторых местахcustom still obtains in some districts
эту дополнительную страницу надо вставить в статью в нужное местоthis additional page must be set in at the correct point in the article
я проходил мимо места под названием Лэн, или что-то в этом духеI passed by a place called Lan something