DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing в плане | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
большинство из этих сотен рекомендаций к плану действий и к его приложению – а в нем-то и заключается вся суть – будут принятыmost of some hundreds of recommendations in the action plan and its annexe, where the nuts and bolts are, will go through
быть в тупике при разработке планаbe in a bind over a plan
быть в тупике при реализации планаbe in a bind over a plan
быть настойчивым в своих планахbe persistent in one's intentions
быть серьёзно настроенным в отношении планаbe serious about a plan
в докладе были изложены планы комитета описаны в отчётеthe committee's plans are set forward in the report
в её новом романе политические проблемы выходят на первый планher new novel is overlaid with political concerns
в её новом романе политические проблемы выходят на первый планher new is overlaid with political concerns
в общем планеin general
в плане есть некоторые нежелательные моментыthe plan has some undesirable features
в политическом планеon the political plane
в углу карты района помещён подробный план городаa detailed street plan of the city is inset in a corner of the area map
в экономическом планеon the economic plane
в этой процедуре не всё развивается по заранее разработанному плану – в ней, безусловно, есть место для импровизацииthe procedure is not quite cut and dried – there's definitely room for improvisation
ваши предложения будут включены в планyour suggestions will be incorporated in the plan
ввести в действие планlaunch scheme
вид соединения в планеstructure plan
внести изменения в свои планыalter one's plans
вносить изменения в свои планыmake changes in one's plans
втягивать в авантюристические планыinvolve in adventurist plans
вылиться в определённый планcrystallize into a definite plan
гласный угол в планеcorner angle
до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянииuntil we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo (в состоянии неопределённости)
дождь в выходные дни заставил их изменить свои планыthe weekend rain forced them to change their plans
её родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнулиher parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party
жить в соответствии с планомlive up to a plan
изменять планы в соответствии с новыми обстоятельствамиadapt plans to suit new circumstances
иметь что-либо в планахhave on
иметь другие планы в отношенииhave other views for (someone – кого-либо)
иметь совсем иные планы в отношенииhave different views for (someone – кого-либо)
иметь такие же планы в отношенииhave the same views for (someone – кого-либо)
кольцеобразный в плане цилиндрический сводannular vault
космический корабль стартовал в 15.30 в соответствии с планомthe space ship blasted off at 15.30, according to the plan
Космический корабль стартовал в 15-30, в соответствии с планомthe space ship blasted off at 15. 30, according to plan
крупный элемент прошлых сетчатых ледниковых систем, представляющий собой изометричные или слегка вытянутые в плане массы льда в межгорных котловинахlarge element of reticular glacier systems of the past comprising isometric masses of ice somewhat elongated in plan, occupying the intermontane hollows
крыло в планеwing platform
линия наружного контура здания в планеneat line
мальчики отказались посвятить Джейн в свои планыthe boys refused to let Jane in on their plans
многоугольные, в основном 4-6-угольные в плане формы рельефа, возникающие в результате трещинообразования и неодинакового проявления криогенных процессовpolygonal, mainly 4-6 angular, soil patterns produced by fracturing and different actions of cryogenic processes
муниципалитет объявит новый план расходов в понедельникthe city council will bring down the new spending plans on Monday
мы не очень одобряли его план вернуться в Нью-Йорк, но он твёрдо решил сделать этоwe didn't much like the idea of his going back to New York but he was set on it
нам придётся внести важные изменения в наш планwe must make material changes in our plan
нам придётся внести коренные изменения в наш планwe must make material changes in our plan
нам придётся внести существенные изменения в наш планwe must make material changes in our plan
наметить план действия в общих чертахoutline an action
НАТО может вновь вернуться к планам наземной операции, состряпанным в прошлом годуNATO might dust down some plans concocted last year for a ground operation
наш разговор плавно перешёл в беседу о плане улучшения работы фирмыour talk gradually rounded into a plan for improving the organization
не быть посвящённым в чьи-либо планыbe ignorant of intentions
не входить в план работыbe excluded from the scope of work
не посвящать кого-либо в свои планыdeal someone out of one's plans
не принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизньwaving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with it
небольшое округлое в плане глубокое понижение, возникающее при локальном проявлении термокарстаsmall, deep depression, round in plan, accompanying the local development of thermokarst
непреклонно проводить план в жизньcarry the plan out with determination
облечь теоретическое воззрение в форму конкретного планаembody theoretical opinion into a definite scheme
общество выпустило в свет бумагу, разъясняющую его членам достоинства нового планаthe society has printed a paper expounding the advantages of the plan to its members
оказаться загнанным в угол при разработке планаbe in a bind over a plan
оказаться загнанным в угол при реализации планаbe in a bind over a plan
он в самых общих чертах рассказал о своём планеhe had only given intimations of his plan
он наметил план в общих чертахhe sketched out a plan
он не был посвящён в её планыhe was ignorant of her intentions
он не очень одобряли её план вернуться в Нью-Йорк, но она твёрдо решила сделать этоhe doesn't much like the idea of her going back to New York but he was set on it
он попытается включить некоторые ваши идеи в свои планыhe shall try to incorporate some of your ideas into his future plans
он сыграл немаловажную роль в успехе этого планаhe had no small part in the plan's success
она в последнее время целиком поглощена своими собственными планамиshe had been full of her own plans lately
она вынашивала планы переделки мансарды в кабинетshe made plans for the transformation of an attic room into a study
описать план в общих чертахsketch out a plan
описать план действий в общих чертахoutline scenario
параллельный эксперимент в центре планаreplication at the centre point of the design
план был закончен в апрелеplan was perfected in April
план был закончен в апрелеthe plan was perfected in April
план в горизонталяхcontour map
план вступил в действиеthe plan went forward
план действий в области окружающей средыenvironmental action plan
план получения от свиноматки двух опоросов в годtwo-litter-per-year program
планы комитета были изложены в докладеthe committee's plans are set forward in the report
планы комитета изложены в докладеthe committee's plans are set out in the report
правительство обвинили в том, что из-за его действий Британия отходит в Европе на задний планthe government has been accused of putting Britain in the slow lane of Europe
преднапряжённый железобетонный мост с раздваивающимся в плане коробчатым пролётным строениемprestressed concrete bifurcated box girder bridge
претворить в жизнь планimplement a plan
претворить в жизнь планrealize a plan
претворить в жизнь планto fulfil a plan
претворить в жизнь планcarry out a plan
претворить в жизнь планfulfil a plan
привести план в действиеput a plan in motion
приводить план в соответствие с требованиями времениupdate a plan
принять чей-либо план в штыкиbe hostile to someone's plan
проведение плана в жизньexecution of the plan
провести в жизнь планexecute a plan
провести в жизнь планexecute plan
программа исследования сверхзвуковых и гиперзвуковых ЛА произвольных форм в планеsupersonic hypersonic irregular platform study SHIPS
произвести изменение в планеeffect a change in a plan
расширение речной долины в планеembouchure
реконструкция дороги в планеrealignment
решительно проводить план в жизньcarry the plan out with determination
сеть железных дорог была создана по плану, который уже был успешно реализован в других странахthe railway system was patterned after the successful plan used in other countries
система с зигзагообразным расположением дрен в планеzigzag drainage system
совет дал нам добро продолжать строительство в соответствии с нашим планомthe council gave us permission to go ahead with our building plans
совет дал нам санкцию продолжать строительство в соответствии с нашим планомthe council gave us permission to go forward with our building plan
согласиться с планами в результате компромиссаcompromise the prospects
согласиться с планами на будущее в результате компромиссаcompromise the prospects
ставить дополнительный опыт в центре планаreplicate the centre point of the design
ставить дополнительный эксперимент в центре планаreplicate the centre point of the design
строить свои планы в расчёте на чью-либо помощьbuild one's plans on someone's help
такой план, какой ему самому никогда и в голову не пришёл быsuch a plan as he would never have thought of himself
такой план, какой ему самому никогда и в голову не пришёл быplan such as he would never have thought of himself
такой план, какой ему самому никогда и в голову не пришёл быa plan such as he would never have thought of himself
теперь, с "тайным планом" ваши студенты могут попробовать себя в управлении смоделированной странойnow, with Hidden Agenda, your students can try their hands at governing a simulated country (речь идёт о компьютерной обучающей игре)
титановый сплав оказался неудачным в технологическом планеtitanium alloy has proved unattractive in the manufacturing sense
то, что мне не нравится в этом планеthe thing I don't like about this plan
участвовать в разработке планаparticipate in a plan
участвовать в реализации планаparticipate in a plan
участок водного пространства или суши, напоминающий в плане мешокcod (напр., внутренняя часть залива или луга)
что бы ни случилось, нам надо продолжать в соответствии с нашими планамиwhatever happens, we must push ahead with our plans
что мне не нравится в этом планеthe thing I don't like about this plan
энергично проводить в жизнь планpress ahead with a plan
это не входит в его планыit is outside his plans
этот план потребует больших усилий от тех, кто его будет проводить в жизньthis plan will entail great labour upon those who carry it out
я не хочу, чтобы наш сосед совал нос в наши дела, поэтому молчи о наших планахI don't want our neighbour nosing into our affairs, so keep quiet about our plans
я не хочу, чтобы сосед совал свой нос в наши дела, так что молчи о наших планахI don't want our neighbour nosing into out affairs, so keep quiet about our plans