Russian | English |
большинство из этих сотен рекомендаций к плану действий и к его приложению – а в нем-то и заключается вся суть – будут приняты | most of some hundreds of recommendations in the action plan and its annexe, where the nuts and bolts are, will go through |
быть в тупике при разработке плана | be in a bind over a plan |
быть в тупике при реализации плана | be in a bind over a plan |
быть настойчивым в своих планах | be persistent in one's intentions |
быть серьёзно настроенным в отношении плана | be serious about a plan |
в докладе были изложены планы комитета описаны в отчёте | the committee's plans are set forward in the report |
в её новом романе политические проблемы выходят на первый план | her new novel is overlaid with political concerns |
в её новом романе политические проблемы выходят на первый план | her new is overlaid with political concerns |
в общем плане | in general |
в плане есть некоторые нежелательные моменты | the plan has some undesirable features |
в политическом плане | on the political plane |
в углу карты района помещён подробный план города | a detailed street plan of the city is inset in a corner of the area map |
в экономическом плане | on the economic plane |
в этой процедуре не всё развивается по заранее разработанному плану – в ней, безусловно, есть место для импровизации | the procedure is not quite cut and dried – there's definitely room for improvisation |
ваши предложения будут включены в план | your suggestions will be incorporated in the plan |
ввести в действие план | launch scheme |
вид соединения в плане | structure plan |
внести изменения в свои планы | alter one's plans |
вносить изменения в свои планы | make changes in one's plans |
втягивать в авантюристические планы | involve in adventurist plans |
вылиться в определённый план | crystallize into a definite plan |
гласный угол в плане | corner angle |
до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии | until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo (в состоянии неопределённости) |
дождь в выходные дни заставил их изменить свои планы | the weekend rain forced them to change their plans |
её родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули | her parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party |
жить в соответствии с планом | live up to a plan |
изменять планы в соответствии с новыми обстоятельствами | adapt plans to suit new circumstances |
иметь что-либо в планах | have on |
иметь другие планы в отношении | have other views for (someone – кого-либо) |
иметь совсем иные планы в отношении | have different views for (someone – кого-либо) |
иметь такие же планы в отношении | have the same views for (someone – кого-либо) |
кольцеобразный в плане цилиндрический свод | annular vault |
космический корабль стартовал в 15.30 в соответствии с планом | the space ship blasted off at 15.30, according to the plan |
Космический корабль стартовал в 15-30, в соответствии с планом | the space ship blasted off at 15. 30, according to plan |
крупный элемент прошлых сетчатых ледниковых систем, представляющий собой изометричные или слегка вытянутые в плане массы льда в межгорных котловинах | large element of reticular glacier systems of the past comprising isometric masses of ice somewhat elongated in plan, occupying the intermontane hollows |
крыло в плане | wing platform |
линия наружного контура здания в плане | neat line |
мальчики отказались посвятить Джейн в свои планы | the boys refused to let Jane in on their plans |
многоугольные, в основном 4-6-угольные в плане формы рельефа, возникающие в результате трещинообразования и неодинакового проявления криогенных процессов | polygonal, mainly 4-6 angular, soil patterns produced by fracturing and different actions of cryogenic processes |
муниципалитет объявит новый план расходов в понедельник | the city council will bring down the new spending plans on Monday |
мы не очень одобряли его план вернуться в Нью-Йорк, но он твёрдо решил сделать это | we didn't much like the idea of his going back to New York but he was set on it |
нам придётся внести важные изменения в наш план | we must make material changes in our plan |
нам придётся внести коренные изменения в наш план | we must make material changes in our plan |
нам придётся внести существенные изменения в наш план | we must make material changes in our plan |
наметить план действия в общих чертах | outline an action |
НАТО может вновь вернуться к планам наземной операции, состряпанным в прошлом году | NATO might dust down some plans concocted last year for a ground operation |
наш разговор плавно перешёл в беседу о плане улучшения работы фирмы | our talk gradually rounded into a plan for improving the organization |
не быть посвящённым в чьи-либо планы | be ignorant of intentions |
не входить в план работы | be excluded from the scope of work |
не посвящать кого-либо в свои планы | deal someone out of one's plans |
не принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизнь | waving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with it |
небольшое округлое в плане глубокое понижение, возникающее при локальном проявлении термокарста | small, deep depression, round in plan, accompanying the local development of thermokarst |
непреклонно проводить план в жизнь | carry the plan out with determination |
облечь теоретическое воззрение в форму конкретного плана | embody theoretical opinion into a definite scheme |
общество выпустило в свет бумагу, разъясняющую его членам достоинства нового плана | the society has printed a paper expounding the advantages of the plan to its members |
оказаться загнанным в угол при разработке плана | be in a bind over a plan |
оказаться загнанным в угол при реализации плана | be in a bind over a plan |
он в самых общих чертах рассказал о своём плане | he had only given intimations of his plan |
он наметил план в общих чертах | he sketched out a plan |
он не был посвящён в её планы | he was ignorant of her intentions |
он не очень одобряли её план вернуться в Нью-Йорк, но она твёрдо решила сделать это | he doesn't much like the idea of her going back to New York but he was set on it |
он попытается включить некоторые ваши идеи в свои планы | he shall try to incorporate some of your ideas into his future plans |
он сыграл немаловажную роль в успехе этого плана | he had no small part in the plan's success |
она в последнее время целиком поглощена своими собственными планами | she had been full of her own plans lately |
она вынашивала планы переделки мансарды в кабинет | she made plans for the transformation of an attic room into a study |
описать план в общих чертах | sketch out a plan |
описать план действий в общих чертах | outline scenario |
параллельный эксперимент в центре плана | replication at the centre point of the design |
план был закончен в апреле | plan was perfected in April |
план был закончен в апреле | the plan was perfected in April |
план в горизонталях | contour map |
план вступил в действие | the plan went forward |
план действий в области окружающей среды | environmental action plan |
план получения от свиноматки двух опоросов в год | two-litter-per-year program |
планы комитета были изложены в докладе | the committee's plans are set forward in the report |
планы комитета изложены в докладе | the committee's plans are set out in the report |
правительство обвинили в том, что из-за его действий Британия отходит в Европе на задний план | the government has been accused of putting Britain in the slow lane of Europe |
преднапряжённый железобетонный мост с раздваивающимся в плане коробчатым пролётным строением | prestressed concrete bifurcated box girder bridge |
претворить в жизнь план | implement a plan |
претворить в жизнь план | realize a plan |
претворить в жизнь план | to fulfil a plan |
претворить в жизнь план | carry out a plan |
претворить в жизнь план | fulfil a plan |
привести план в действие | put a plan in motion |
приводить план в соответствие с требованиями времени | update a plan |
принять чей-либо план в штыки | be hostile to someone's plan |
проведение плана в жизнь | execution of the plan |
провести в жизнь план | execute a plan |
провести в жизнь план | execute plan |
программа исследования сверхзвуковых и гиперзвуковых ЛА произвольных форм в плане | supersonic hypersonic irregular platform study SHIPS |
произвести изменение в плане | effect a change in a plan |
расширение речной долины в плане | embouchure |
реконструкция дороги в плане | realignment |
решительно проводить план в жизнь | carry the plan out with determination |
сеть железных дорог была создана по плану, который уже был успешно реализован в других странах | the railway system was patterned after the successful plan used in other countries |
система с зигзагообразным расположением дрен в плане | zigzag drainage system |
совет дал нам добро продолжать строительство в соответствии с нашим планом | the council gave us permission to go ahead with our building plans |
совет дал нам санкцию продолжать строительство в соответствии с нашим планом | the council gave us permission to go forward with our building plan |
согласиться с планами в результате компромисса | compromise the prospects |
согласиться с планами на будущее в результате компромисса | compromise the prospects |
ставить дополнительный опыт в центре плана | replicate the centre point of the design |
ставить дополнительный эксперимент в центре плана | replicate the centre point of the design |
строить свои планы в расчёте на чью-либо помощь | build one's plans on someone's help |
такой план, какой ему самому никогда и в голову не пришёл бы | such a plan as he would never have thought of himself |
такой план, какой ему самому никогда и в голову не пришёл бы | plan such as he would never have thought of himself |
такой план, какой ему самому никогда и в голову не пришёл бы | a plan such as he would never have thought of himself |
теперь, с "тайным планом" ваши студенты могут попробовать себя в управлении смоделированной страной | now, with Hidden Agenda, your students can try their hands at governing a simulated country (речь идёт о компьютерной обучающей игре) |
титановый сплав оказался неудачным в технологическом плане | titanium alloy has proved unattractive in the manufacturing sense |
то, что мне не нравится в этом плане | the thing I don't like about this plan |
участвовать в разработке плана | participate in a plan |
участвовать в реализации плана | participate in a plan |
участок водного пространства или суши, напоминающий в плане мешок | cod (напр., внутренняя часть залива или луга) |
что бы ни случилось, нам надо продолжать в соответствии с нашими планами | whatever happens, we must push ahead with our plans |
что мне не нравится в этом плане | the thing I don't like about this plan |
энергично проводить в жизнь план | press ahead with a plan |
это не входит в его планы | it is outside his plans |
этот план потребует больших усилий от тех, кто его будет проводить в жизнь | this plan will entail great labour upon those who carry it out |
я не хочу, чтобы наш сосед совал нос в наши дела, поэтому молчи о наших планах | I don't want our neighbour nosing into our affairs, so keep quiet about our plans |
я не хочу, чтобы сосед совал свой нос в наши дела, так что молчи о наших планах | I don't want our neighbour nosing into out affairs, so keep quiet about our plans |