Russian | English |
анализ влияния потерь в переносе, связанном с переходом через жидкую мембрану на основе поверхностно-активного вещества | analysis of leakage effect in coupled transport through liquid surfactant membrane |
арифметика, геометрия и другие предметы, входящие в основу образования | calculation and geometry and all the other elements of instruction |
в 1990-е годы на основе этого романа был снят телесериал | the novel was serialized for TV back in the 1990s |
в основе | at the heart of something (чего-либо) |
в основе | at the bottom |
в основе большинства киносценариев лежат романы, пьесы и музыкальные комедии | most properties come from such sources as novels, plays and musical comedies |
в основе вердикта лежали несколько прецедентов | verdict rested on several precedents |
в основе вердикта лежали несколько прецедентов | the verdict rested on several precedents |
в основе дискуссии лежит право личности на выбор | the fulcrum of the debate is the individual's right to choose |
в основе сюжета фильма лежал секс | the plot of the film was game |
в основу рассказа писательница положила свои детские воспоминания | the writer constructed the story from memories of her childhood |
в основу рассказа положено реальное событие | the story is founded on fact |
в основу сюжета писательница положила свои детские воспоминания | the writer constructed the story from memories of her childhood |
в своей основе | at the root |
в своей основе | at root |
в своей основе хип-хоп является постмодернистским жанром музыки, в котором знакомые песни и звучания подвергаются деконструкции и воссоздаются как совершенно новые, непредсказуемые произведения | at its core, hip-hop is a post-modern musical genre that deconstructs familiar sounds and songs, rebuilding them as entirely new, unpredictable songs |
вероятно, я пропустил исходный вопрос, но мне хотелось бы возразить против того, что порядок слов в русском предложении в основе своей восходит к схеме "SVO" | I must have missed the original query, but I would like to take exception to the idea that Russian is "basically SVO" |
влияние замещения металлами в мембранах на основе высокомолекулярного сульфонированного полифениленоксида на характеристики разделения газов | effect of metal substitution of high molecular weight sulfonated polyphenylene oxide membranes on their gas separation performance |
влияние заряженных водорастворимых полимеров на экстракцию мембранных белков в водной мицеллярной двухфазной системе на основе Triton X-114 | effect of charged water-soluble polymers on the extraction of membrane proteins in a Triton X-114-based aqueous micellar two-phase system |
датчик на основе линейно регулируемого дифференциального трансформатора, встроенный в аэродинамический подшипник | air-bearing LVDT |
датчик положения на основе линейно регулируемого дифференциального трансформатора, встроенный в аэродинамический подшипник | air-bearing LVDT |
две страны подписали новое соглашение на основе взаимовыгодности в торговле | the two countries have signed a new agreement based on reciprocity in trade |
дело, в основу которого положены косвенные доказательства | case of circumstantial evidence |
дело, в основу которого положены косвенные доказательства | a case of circumstantial evidence |
дело, в основу которого положены косвенные улики | case of circumstantial evidence |
дело, в основу которого положены косвенные улики | a case of circumstantial evidence |
жёсткая основа в снежном покрове, образованная горизонтальными корками, соединёнными со снежными кристаллами | rigid structure in snow cover composed of horizontal crusts connected by snow crystals |
изложены фундаментальные основы масс-спектрометрии и её достижения в определении молекулярных масс больших молекул | fundamental principal of mass spectrometry and recent advances in molecular mass determination of giant molecules are reviewed |
изложены фундаментальные основы масс-спектрометрии и её достижения в определении молекулярных масс больших молекул | a fundamental principle of mass spectrometry and recent advances in molecular mass determination of giant molecules are reviewed |
класть в основу | take as a basis |
комплекс двухвалентного цинка с основанием Шиффа в качестве нейтрального носителя для сенсоров сульфат-иона на основе высокоселективных поливинилхлоридных мембран | Schiff base complex of ZnII as neutral carrier for highly selective PVC membrane sensors for the sulfate ion |
комплекс двухвалентного цинка с основанием Шиффа в качестве нейтрального носителя для сенсоров сульфат-иона на основе высокоселективных поливинилхлоридных мембран | a Schiff base complex of ZnII as a neutral carrier for highly selective PVC membrane sensors for the sulfate ion |
лежавший в основе | underlain |
лежать в основе | be behind |
лежать в основе | be at the root of (чего-либо) |
лежать в основе | underlie (underlay; underlain; чего-либо) |
лежать в основе | be at the bottom of something |
лежать в основе готовности | underlie willingness |
лежать в основе подхода | underlie approach |
лежать в основе спора | underlie dispute |
лежать в основе чего-либо | be at the root of |
лежать в основе чего-либо | provide the basis |
лежать в основе чего-либо | form the basis |
лежащий в основе | bottom |
лёгший в основу | underlain |
метод на основе титрования для моделирования связывания в чувствительных к полиионам мембранных электродах | titration based method to model binding in polyion-sensitive membrane electrodes |
метод на основе титрования для моделирования связывания в чувствительных к полиионам мембранных электродах | a titration based method to model binding in polyion-sensitive membrane electrodes |
методы аккумулирования водорода для использования в портативных установках на основе топливных элементов | hydrogen storage methods for fuel cell operation with man-portable equipment |
механизмы селективности в чувствительности к ионам щелочных металлов мембраны на основе NASICON | mechanisms of selectivity in alkali ion sensitive membrane based on NASICON |
микроскоп на основе инверсного комбинационного рассеяния с возбуждением в ближней ИК-области | inverted NIR-FT-Raman-microscope |
микроэлектроды на основе проводящих полимера и олигомера для потенциометрического детектирования в капиллярном электрофорезе | conducting polymer and oligomer microelectrodes for the potentiometric detection of anions in capillary electrophoresis |
молекулярные прямоугольники на основе углов из fac-ReCO3, содержащие 4,4'-бипиридин в качестве одной стороны и два алкокси- или гидрокси-мостика в качестве другой | molecular rectangles based on fac-ReCO3 corners containing 4,4'-bipyridine as one side and two alkoxy or hydroxy bridges as the other |
мониторинг in situ уменьшения размера пор в трубчатых мембранах на основе оксида алюминия за счёт контролируемого осаждения атомных слоёв методом последовательных поверхностных реакций | in situ monitoring of atomic layer controlled pore reduction in alumina tubular membranes using sequential surface reactions |
написать статью в журнал на основе собранных фактов | work up a collection of facts into a magazine article |
новая биосовместимая ионселективная полимерная мембрана для волоконно-оптических датчиков на основе способных к набуханию микросфер, суспендированных в гидрогеле | new biocompatible ion-selective polymer membrane for fiber optic sensors based on swellable microspheres suspended in a hydrogel |
обвинение, в основу которого положены косвенные доказательства | case of circumstantial evidence |
обвинение, в основу которого положены косвенные доказательства | a case of circumstantial evidence |
обвинение, в основу которого положены косвенные улики | case of circumstantial evidence |
обвинение, в основу которого положены косвенные улики | a case of circumstantial evidence |
опорный генератор является источником высокостабильной опорной частоты, на основе которой получаются все остальные частоты, используемые в радиостанции | the frequency standard produces an accurate, stable reference frequency upon which all frequencies used in the radio set are based |
опорный генератор является источником высокостабильной опорной частоты, на основе которой получаются все остальные частоты, используемые в радиостанции | frequency standard produces an accurate, stable reference frequency upon which all frequencies used in the radio set are based |
основа для выбора оптимальных соотношений проницаемость-селективность в полимерных газоразделительных мембранах | basis of permeability/selectivity tradeoff relations in polymeric gas separation membranes |
основы своей профессии он освоил в "газете Монреаля" | he learnt the nuts and bolts of his profession with the Montreal Gazette |
отклик чувствительность тока для D-фруктозы на основе электронного переноса от дегидрогеназы фруктозы, включённой в полиионную комплексную мембрану | current response to D-fructose based on electron transfer from fructose dehydrogenase incorporated in a polyion complex membrane |
подложка в абразивных кругах на основе вулканитовой связки | vulcanized fiber backing |
положить в основу | take as a principle |
положить в основу описания факты | base description on facts |
потенциометрическая характеристика и межфазная кинетика мембран для ионоселективных электродов на основе нейтральных ионофоров в растворах в присутствии мешающих ионов перед и после контакта с основными ионами | potentiometric performance and interfacial kinetics of neutral ionophore based ISE membranes in interfering ion solutions before and after contact with primary ions |
представление молекул на основе их рисунка в виде меченых графов | molecular representation is based on picturing molecules as labeled graphs |
принципы, лежащие в основе нашей политики | the principles which underlie our policy |
принципы, лежащие в основе нашей политики | principles which underlie our policy |
пропорции тела человека были взяты в качестве основы во всех трёх греческих ордерах | the proportions of the three Grecian orders were taken from the human body |
разница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски готовятся на основе масла и скипидара, а в последнем смешиваются с клеем или водой | the difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or water |
разница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски делаются на основе масла и скипидара, а в последнем – они смешиваются с клеем или водой | the difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or water |
синтез и оценка ионофора на основе бискраун-эфира с конформационно фиксированным мостиком в ионселективных электродах | synthesis and evaluation of a biscrown ether ionophore with a conformationally constrained bridge in ion-selective electrodes |
слоистые композиционные материалы на основе полианилина в качестве положительного электрода литиевых аккумуляторов | layered polyaniline composites with cation-exchangings properties for positive electrode of lithium batteries |
снимать медь с катодной основы в электролитическом процессе | strip the copper deposit from a starting sheet |
сорбция спиртово-толуольных смесей в смешанных мембранах на основе полиакриловой кислоты-поливинилового спирта и её влияние на первапорацию | sorption of alcohol-toluene mixtures in polyacrylic acid-polyvinyl alcohol blend membranes and its role on pervaporation |
типографская система мер, в основу которой положен дюйм | Imperial measuring system (содержащий 72 англо-американских пункта) |
уменьшение последствий загрузки растворителя в масс-спектрометрии с индукционной плазмой с помощью мембранного осушителя на основе NafionR | reduction of solvent loading effects in ICP-MS utilizing a NafionR membrane dryer |
уратоксидазный электрод на основе зонда растворённого кислорода для определения в моче мочевой кислоты | urate oxidase electrode based on dissolved oxygen probe for urine uric acid determination |
факты, лежащие в основе | bed-rock (чего-либо) |
факты, лежащие в основе | bed-rock |