Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Latvian
Norwegian Bokmål
Terms
for subject
Makarov
containing
в гневе
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
быть безжалостным
в гневе
be cruel in
one's
anger
быть
в гневе
spit blood
быть не в состоянии сдержать свой гнев
be no longer master of
one's
indignation
в гневе
она нанесла ответный удар
she struck back in anger
в гневе
оратор потрясал кулаком
the speaker was stabbing the air in anger
в гневе
оратор потрясал кулаком
speaker was stabbing the air in anger
в его душе закипел гнев
anger welled up within him
в минуту гнева
in fit of anger
в минуту гнева
in a moment of anger
в минуту гнева
in a fit of anger
в ней нарастал гнев
anger surged within her
в ней нарастал гнев
anger surged up within her
в порыве гнева
in a blaze of anger
в припадке страшного гнева
in a fit of tropical rage
в приступе гнева он разбил вазу
he broke the vase in a fit of temper
впадать
в гнев
fall into a rage
впасть
в гнев
fall into a rage
да ты совсем
в гневе
позабыл об осторожности
you so forgot all prudence in your fury
Джим
в гневе
вскочил на ноги
Jim started angrily to his feet
её гнев, теперь переходящий в печаль
her anger now subsiding into grief
излить в словах гнев
articulate
one's
anger
он был
в гневе
anger flooded him
он вернулся, как всегда, в жутком гневе и начал на всех кричать
he came back in a regular pelt and started shouting at everyone
он впал в состояние гнева
he flew into a rage
(Он разразился гневом.)
он излил свой гнев в потоке брани
his anger found expression in a string of oaths
он уверен, что она сказала эти слова в порыве гнева
he is sure she said these words in a fit of temper
она
в гневе
нанесла ответный удар
she struck back in anger
она приходила в ужас от гнева своего босса
she quailed before her boss's anger
она сказала это в порыве гнева
she said that in a fit of temper
она убежала
в гневе
, не сказав больше ни слова
she stormed out without further words
она швырнула письмо на стол и
в гневе
ушла
she slapped the letter down on the table and walked out in a bad temper
убить человека в припадке гнева
kill a man in a rage
уйти
в гневе
leave in a huff
Get short URL