DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing быть причиной | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
были причины полагать, что все заложенные дома будут быстро сданыthere was some reason to suppose that all the mortgaged houses would speedily let
быть истинной причиной или источникомbe at the bottom of something (чего-либо)
быть подлинной причиной или источникомbe at the bottom of something (чего-либо)
быть причинойbe the cause of something (чего-либо)
быть причинойlead (чего-либо)
быть причинойbe at the bottom of something (чего-либо)
быть причинойbring on
быть причинойbring forth
быть причинойbe up (чего-либо)
быть причинойaccount for (чему-либо)
быть причинойbe responsible for (в контексте; требует изменения конструкции: The often difficult conditions characterizing UN-Habitat projects were partly responsible for these delays.)
быть причинойlead up to (чего-либо)
быть причинойbring upon
быть причинойbe behind
быть причинойlead up to
быть причинойbe responsible for something (чего-либо)
быть причиной горячих дебатовcause a heated discussion
быть причиной крахаbring on collapse
быть причиной митингаcause a rally
быть причиной перемирияbring about a truce
быть причиной плохого здоровьяcause ill health
быть причиной примиренияbring about reconciliation
быть причиной собственных несчастийmake one's bed
быть причиной соглашенияlead to the agreement
быть причиной спораcause controversy
быть причиной убийства по политическим мотивамbring about assassination
быть причиной условийbring about conditions
быть скрытой причинойbe at the back of something (чего-либо)
быть тайной причинойbe at the back of something (чего-либо)
геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением земных пластовthe United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another
геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением тектонических плитthe United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another
договор был навязан силой, в этом и заключается причина его неэффективностиthe treaty was imposed by force, and therein lay the cause of its ineffectiveness
его выбор был мотивирован несколькими причинамиhis choice was prompted by a number of considerations
жар от электрической лампочки может быть причиной пожараthe incandescence of an electric bulb might cause a fire
жар от электрической лампочки может быть причиной пожараincandescence of an electric bulb might cause a fire
истинные причины человеческих поступков либо были ему неизвестны, либо игнорировались имthe real springs of human action were unknown to him, or disregarded by him
как кажется, не всегда именно остроумие было причиной королевского смехаit does not appear that wit was always the provocation to royal laughter
на всё есть свои причиныevery why has a wherefore
на Кубке Мельбурна по стрельбе два зрителя были ранены по причине неудачно повлиявших на ход соревнования штормовых ветровat the Grand Target of Melbourne two spectators were wounded in the result of unlucky influence of stormy winds
никель был выбран по причине экономииnickel has been chosen reasons of economy
никель был выбран по причине экономииnickel has been chosen for economy
он был уволен по причине аморального поведенияhe had been sent away on account of immoral behaviour
он не был принят на работу по целому ряду причинhe was not employed for a variety of reasons
основоположники этимологических канонов были на редкость невнимательны к причинам некоторых очевидных измененийthe etymological canonists had been so remarkably inattentive to the causes of some evident changes (H. J. Tooke)
преподаватель был уволен по причине аморального поведенияthe teacher had been sent away on account of immoral behaviour
причина всплытия подводной лодки Н 42 была неизвестнаthe reason for the surfacing of the submarine H 42 was not known
причиной изменения закона должна быть затруднительность его исполненияthe reason of the alteration of the law ought to be the discommodity of continuing it
причиной прекращения подачи энергии была грозаthunder-storm was the cause of power cut
причиной прекращения подачи энергии была грозаthunder-storm was responsible for the power cut
причиной смерти была хроническая болезнь почек, вызванная диабетомthe cause of death was chronic kidney failure due to diabetes
сообщение о том, что случилось, могло быть сфабриковано, а о причинах этой лжи можно догадатьсяwhat is said to have happened might have been invented, and the motives for the fabrication may be conceived
специалисты в области этимологии были исключительно невнимательны к причинам некоторых явных измененийthe etymological canonists had been so remarkably inattentive to the causes of some evident changes
у меня не было причин быть недовольным моим успехомI had no reason to be dissatisfied with my success
у неё была врождённая способность понимать причины поведения других людейshe has a natural ability to understand the motives of others
эта прискорбная ошибка, похоже, была причиной краха всей семьиthe deplorable mistake was likely to be the destruction of the whole family